Geosynthetic barriers - Characteristics required for use in the construction of reservoirs and dams

This document specifies the characteristics of geosynthetic barriers, including polymeric geosynthetic barriers, clay geosynthetic barriers and bituminous geosynthetic barriers, when used as fluid barriers and separation layer for water, in the construction of reservoirs and dams, and the appropriate test methods to determine these characteristics.
The intended use of these products is to control the leakage of potable, fresh or saline water through the construction.
This document is not applicable to geotextiles or geotextile-related products, as defined in EN ISO 10318 1.
This document provides for the assessment and verification of constancy of performance (AVCP) of the product to this European Standard including factory production control procedures.
This document defines characteristics to be considered with regard to the presentation of performance.
NOTE   Where potable water is or can be in direct contact with the product, other relevant standards, requirements and/or regulations can be considered for the design.

Geosynthetische Dichtungsbahnen - Eigenschaften, die für die Anwendung beim Bau von Rückhaltebecken und Staudämmen erforderlich sind

Dieses Dokument legt die relevanten Eigenschaften von geosynthetischen Dichtungsbahnen, einschließlich geosynthetische Kunststoff-, Ton- und Bitumendichtungsbahnen, die als Abdichtung beim Bau von Rückhaltebecken und Staudämmen für Trink-, Süß- oder Salzwasser verwendet werden, und die geeigneten Prüfverfahren zur Bestimmung dieser Eigenschaften fest.
Die bestimmungsgemäße Anwendung dieser Produkte ist das Durchsickern von Trink-, Süß- oder Salzwasser durch das Bauwerk zu kontrollieren.
Dieses Dokument ist nicht anwendbar auf Geotextilien oder geotextilverwandte Produkte im Sinne der Definition von EN ISO 10318-1.
Dieses Dokument behandelt die Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit des Produkts nach dieser Europäischen Norm und Verfahren für die werkseigene Produktionskontrolle.
Dieses Dokument legt die Anforderungen fest, die von den Herstellern und ihren autorisierten Vertretern in Bezug auf die Darstellung der Produkteigenschaften eingehalten werden müssen.
Wo Trinkwasser in direkten Kontakt mit dem Produkt kommt oder kommen soll, muss sich der Planer auf andere zutreffende Normen, Anforderungen und/oder Bestimmungen beziehen.

Géomembranes et géosynthétiques bentonitiques - Caractéristiques requises pour l'utilisation dans la construction des réservoirs et des barrages

Le présent document spécifie les caractéristiques applicables aux géosynthétiques d'étanchéité incluant les géomembranes polymériques, les géosynthétiques bentonitiques et les géomembranes bitumineuses utilisés comme barrière aux fluides ou couche de séparation pour l’eau dans la construction de réservoirs et de barrages, ainsi que les méthodes d'essai appropriées pour déterminer ces caractéristiques.
Ces produits sont destinés à contrôler les fuites d'eau potable, douce ou saline à travers la construction.
Le présent document ne s'applique pas aux géotextiles ou produits apparentés, tels que définis dans l'EN ISO 10318-1.
Le présent document permet d'évaluer et de vérifier la constance des performances (AVCP) du produit à la présente Norme européenne et les procédures de contrôle de la production en usine.
Le présent document établit les caractéristiques à considérer au regard des performances à vérifier.
NOTE   Si de l'eau potable est ou peut être en contact direct avec le produit, il convient que le concepteur se réfère également aux normes, exigences et/ou règlements applicables.

Geosintetične zapore - Zahtevane lastnosti pri gradnji rezervoarjev in nasipov

Ta dokument določa ustrezne lastnosti geosintetičnih ovir, vključno s polimernimi, opečnati in bitumenskimi geosintetičnimi ovirami, ki se uporabljajo za zaščito pred tekočinami za pitno, sladko ali slano vodo, pri gradnji zbiralnikov in jezov, in ustrezne preskusne metode za določanje teh lastnosti. Ti proizvodi se predvidoma uporabljajo za nadzor uhajanja vode skozi konstrukcijo. Ta dokument ne velja za geotekstilije ali sorodne izdelke. Ta dokument omogoča vrednotenje skladnosti izdelka s tem dokumentom. Ta dokument določa zahteve, ki jih morajo izpolniti proizvajalci in njihovi pooblaščeni zastopniki glede predstavitve lastnosti izdelka. Ta dokument ne zajema uporabe, kjer bodo geosintetične zapore v stiku s pitno vodo, ki je namenjena ljudem.  OPOMBA: Če je oz. bo lahko proizvod v stiku s pitno vodo, mora projektant upoštevati tudi druge ustrezne standarde, zahteve in/ali predpise.

General Information

Status
Published
Publication Date
13-Mar-2018
Withdrawal Date
30-Dec-2019
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13361:2018
English language
60 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Geosynthetische Dichtungsbahnen - Eigenschaften, die für die Anwendung beim Bau von Rückhaltebecken und Staudämmen erforderlich sindBarrières géosynthétiques - Caractéristiques requises pour l'utilisation dans la construction des réservoirs et des barragesGeosynthetic barriers - Characteristics required for use in the construction of reservoirs and dams91.100.50Veziva. Tesnilni materialiBinders. Sealing materials59.080.70GeotekstilijeGeotextilesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13361:2018SIST EN 13361:2018en,fr,de01-maj-2018SIST EN 13361:2018SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13361:20131DGRPHãþD



SIST EN 13361:2018



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13361
March
t r s z ICS
w {ä r z rä y râ
{ sä s r rä w r Supersedes EN
s u u x sã t r s uEnglish Version
Geosynthetic barriers æ Characteristics required for use in the construction of reservoirs and dams Géomembranes et géosynthétiques bentonitiques æ Caractéristiques requises pour l 5utilisation dans la construction des réservoirs et des barrages
Geosynthetische Dichtungsbahnen æ Eigenschaftená die für die Anwendung beim Bau von Rückhaltebecken und Staudämmen erforderlich sind This European Standard was approved by CEN on
t u October
t r s yä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Serbiaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Rue de la Science 23,
B-1040 Brussels
9
t r s z CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s u u x sã t r s z ESIST EN 13361:2018



EN 13361:2018 (E) 2 Contents Page
European foreword . 3 Introduction . 4 1 Scope . 5 2 Normative references . 5 3 Terms, definitions and abbreviations . 8 3.1 Terms and definitions . 8 3.2 Abbreviations . 9 4 Characteristics and corresponding methods of test . 10 4.1 General . 10 4.2 Types of application . 10 4.3 Relevant characteristics . 14 4.4 Characteristics relevant to specific conditions of use . 19 4.5 Release of dangerous substances . 20 5 Assessment and verification of constancy of performance (AVCP) . 20 5.1 General . 20 5.2 Type testing .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.