Specification for the installation of LPG systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and accommodation purposes in other vehicles

This European Standard specifies the requirements for the installation of liquefied petroleum gas systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and for accommodation purposes in other vehicles. It details safety and health requirements on the selection of materials, components and appliances, on design considerations and tightness testing of installations and on the contents of the user's handbook.
This European Standard does not cover installations supplied from other than 3rd family gases (LPG), water connections or electrical power supplies to the appliance(s). Portable appliances, incorporating their own gas supply, are not considered part of the installation and are outside the scope of this standard. It does not include the installation of LPG appliances to be used for commercial purposes or for boats. Gas supply equipment and gas appliances separate from and external to the body of the vehicle are also not considered by this standard.

Festlegungen für die Installation von Flüssiggasanlagen in bewohnbaren Freizeitfahrzeugen und zu Wohnzwecken in anderen Fahrzeugen

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die Installation von Flüssiggasanlagen in bewohnbaren Freizeitfahrzeugen und für Wohnzwecke in anderen Fahrzeugen fest. Sie enthält im Einzelnen, unter dem Aspekt der Sicherheit und Gesundheit, Anforderungen für die Auswahl der Werkstoffe, Bauteile und Geräte bezüglich Bauweise und Dichtheitsprüfung von Flüssiggasinstallationen und den Inhalt der Bedienungsan-leitung.
Diese Europäische Norm umfasst keine Anlagen, die mittels anderer Gase als Gase der dritten Familie (Flüssiggas) betrieben werden, keine Wasseranschlüsse und keine Stromversorgung des/der Geräte(s). Tragbare Geräte mit eigener Gasversorgung stellen keinen Teil der Anlage dar und liegen nicht im Anwendungsbereich dieser Norm. Sie umfasst nicht die Installation von Flüssiggasgeräten zu gewerblichen Zwecken oder in Booten. Ebenso sind Bauteile der Gasversorgung und Gasgeräte, die sich außerhalb des Fahrzeugs befinden, nicht Gegenstand dieser Norm.

Spécifications relatives aux installations des systèmes GPL pour les besoins domestiques dans les véhicules habitables de loisirs et dans les autres véhicules

La présente Norme européenne spécifie les exigences applicables à l’installation de systèmes fonctionnant aux gaz de pétrole liquéfiés pour les besoins domestiques dans les véhicules habitables de loisirs et de confort et dans les autres véhicules. Elle spécifie les exigences relatives à la santé et à la sécurité pour le choix des matériaux, composants et appareils d’utilisation, pour la conception, les essais d'étanchéité et pour le contenu des notices destinées aux utilisateurs.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux installations alimentées par des gaz n’appartenant pas à la troisième famille (GPL), ni aux raccordements en eau ou en énergie électrique des appareils d’utilisation. Les appareils portatifs disposant d’une alimentation en gaz incorporée ne sont pas considérés comme faisant partie de l’installation et ne sont pas couverts par le domaine d’application de la présente norme. Celle-ci ne s'applique pas à l'installation des appareils GPL utilisés pour les besoins commerciaux ou pour les bateaux. De même, l’équipement d’alimentation en gaz et les appareils à gaz séparés et extérieurs au corps du véhicule ne sont pas couverts par la présente norme.

Specifikacija za vgradnjo sistemov na utekočinjeni naftni plin v bivalna vozila za prosti čas in druga vozila (vključno z dopolnilom A1)

Ta evropski standard določa zahteve za vgradnjo sistemov na utekočinjeni naftni plin v bivalna vozila za prosti čas in druga vozila. Podrobno določa varnostne in zdravstvene zahteve za izbiro materialov, komponent in aparatov, izdelavo in preskušanje trdnosti vgradenj ter vsebino uporabniškega priročnika. Ta evropski standard ne zajema vgradenj, ki ne uporabljajo plinov tretje družine (LPG), vodovodnih priključkov ali električnega napajanja aparatov. Prenosni aparati z lastno oskrbo s plinom niso obravnavani kot del vgradnje in so izven področja uporabe tega standarda. Ne vključuje vgradnje aparatov na utekočinjeni naftni plin za komercialne namene ali ladje. Opreme za dovajanje plina in aparatov na plin, ki so ločeni od karoserije vozila in nameščeni zunaj ta standard prav tako ne obravnava.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
26-Feb-2013
Withdrawal Date
13-Apr-2025
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
01-Dec-2021
Completion Date
14-Apr-2025

Relations

Effective Date
18-Jan-2023
Effective Date
18-Jan-2023
Effective Date
08-Dec-2021
Standard

EN 1949:2011+A1:2013 (EN) - BARVE

English language
37 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day
Standard

EN 1949:2011+A1:2013 (DE) - BARVE

German language
37 pages
Preview
Preview
e-Library read for
1 day

Frequently Asked Questions

EN 1949:2011+A1:2013 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Specification for the installation of LPG systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and accommodation purposes in other vehicles". This standard covers: This European Standard specifies the requirements for the installation of liquefied petroleum gas systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and for accommodation purposes in other vehicles. It details safety and health requirements on the selection of materials, components and appliances, on design considerations and tightness testing of installations and on the contents of the user's handbook. This European Standard does not cover installations supplied from other than 3rd family gases (LPG), water connections or electrical power supplies to the appliance(s). Portable appliances, incorporating their own gas supply, are not considered part of the installation and are outside the scope of this standard. It does not include the installation of LPG appliances to be used for commercial purposes or for boats. Gas supply equipment and gas appliances separate from and external to the body of the vehicle are also not considered by this standard.

This European Standard specifies the requirements for the installation of liquefied petroleum gas systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and for accommodation purposes in other vehicles. It details safety and health requirements on the selection of materials, components and appliances, on design considerations and tightness testing of installations and on the contents of the user's handbook. This European Standard does not cover installations supplied from other than 3rd family gases (LPG), water connections or electrical power supplies to the appliance(s). Portable appliances, incorporating their own gas supply, are not considered part of the installation and are outside the scope of this standard. It does not include the installation of LPG appliances to be used for commercial purposes or for boats. Gas supply equipment and gas appliances separate from and external to the body of the vehicle are also not considered by this standard.

EN 1949:2011+A1:2013 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 43.100 - Passenger cars. Caravans and light trailers; 97.200.30 - Camping equipment and camp-sites. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 1949:2011+A1:2013 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 1949:2011/FprA1:2012, EN 1949:2011, EN 1949:2021. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase EN 1949:2011+A1:2013 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2013
1DGRPHãþD
SIST EN 1949:2011
6SHFLILNDFLMD]DYJUDGQMRVLVWHPRYQDXWHNRþLQMHQLQDIWQLSOLQYELYDOQDYR]LOD]D
SURVWLþDVLQGUXJDYR]LOD YNOMXþQR]GRSROQLORP$
Specification for the installation of LPG systems for habitation purposes in leisure
accommodation vehicles and accommodation purposes in other vehicles
Festlegungen für die Installation von Flüssiggasanlagen in bewohnbaren
Freizeitfahrzeugen und zu Wohnzwecken in anderen Fahrzeugen
Spécifications relatives aux installations des systèmes GPL pour les besoins
domestiques dans les véhicules habitables de loisirs et dans les autres véhicules
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 1949:2011+A1:2013
ICS:
43.100 Osebni avtomobili. Bivalne Passenger cars. Caravans
prikolice in lahke prikolice and light trailers
97.200.30 Oprema za taborjenje in Camping equipment and
tabori camp-sites
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 1949:2011+A1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
February 2013
ICS 43.100; 97.200.30 Supersedes EN 1949:2011
English Version
Specification for the installation of LPG systems for habitation
purposes in leisure accommodation vehicles and
accommodation purposes in other vehicles
Spécifications relatives aux installations des systèmes GPL Festlegungen für die Installation von Flüssiggasanlagen in
pour les besoins domestiques dans les véhicules habitables bewohnbaren Freizeitfahrzeugen und zu Wohnzwecken in
de loisirs et dans les autres véhicules anderen Fahrzeugen
This European Standard was approved by CEN on 1 January 2011 and includes Amendment 1 approved by CEN on 24 December 2012.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under
the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the
official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIO N

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUN G

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide Ref. No. EN 1949:2011+A1:2013: E
for CEN national Members.
Contents Page
Foreword . 4
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 6
4 General requirements . 10
4.1 General . 10
4.2 Dynamic loads . 10
4.3 Tightness . 10
4.3.1 Requirements . 10
4.3.2 Test . 10
4.4 Second LPG supply . 10
5 Cylinder compartments . 10
5.1 General . 10
5.2 Cylinder compartments with internal access. 12
5.3 Cylinders secured outside the vehicle . 12
5.4 Requirements for the construction of cylinder compartments . 13
5.5 Ventilation for cylinder compartments . 13
5.6 Cylinder compartments with internal access and low capacity cylinders. 13
5.7 Electric equipment in cylinder compartments . 14
6 Pressure regulation systems and working pressures . 14
6.1 Pressure regulation systems . 14
6.2 Marking of the working pressure . 16
6.3 Devices to protect against over-pressure . 16
6.4 Connection of pressure regulators to rigid pipework - Low pressure supply . 16
6.5 Connection of a dual cylinder system . 16
6.6 Connection of an external LPG supply by means of a plug-in connector . 16
7 Components . 18
7.1 Hoses/Hose assemblies . 18
7.2 Pipes . 18
7.3 Pipe fittings . 19
7.4 Jointing materials. 21
7.5 Shut-off valves . 21
7.6 Manual change over valve . 21
8 Installation design . 21
8.1 General . 21
8.2 Protection against mechanical damage . 22
8.3 Avoidance of corrosion . 22
8.4 Pipe sizing . 22
8.5 Pipe fittings . 22
8.6 Positioning of LPG pipes near to other services . 22
8.7 Fixing . 22
8.8 Shut-off valves . 22
8.9 Equipotential bonding of LPG pipes . 23
9 Connection of appliances to the LPG supply installation . 23
10 Appliances . 24
10.1 Suitability of appliances . 24
10.2 Installations . 24
10.3 Space heaters . 24
10.3.1 Space heating appliances in caravans, motor caravans and other road vehicles . 24
10.3.2 Space heating appliances in caravan holiday homes.2 4
10.4 Water heaters . 25
10.4.1 Water heaters in caravans, motor caravans and other road vehicles . 25
10.4.2 Water heaters in caravan holiday homes .2 5
10.5 Cooking appliances .2 6
10.6 Refrigerators .2 6
10.7 Gas lights .2 6
10.8 LPG fuel cells . 26
10.9 LPG power generators .2 6
11 Flueing .2 7
11.1 Flues .2 7
11.2 Flue terminals . 27
11.3 Weather protection .2 9
11.4 Draught diverters .2 9
11.5 Accessibility of flues .2 9
12 Installation of LPG tanks supplying LPG appliances .2 9
12.1 Requirements regarding the LPG tank and accessories . 29
12.2 Installation of the LPG tank and system requirements . 30
13 User’s handbook .3 1
Annex A (informative) National situations in the Member States . 33
Annex B (informative)  Countries where underfloor flue is not permitted . 34
Annex C (informative) Manufacturer declaration .3 5
Bibliography .3 7

Foreword
This document (EN 1949:2011+A1:2013) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 181
“Dedicated liquefied petroleum gas appliances”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by August 2013, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by August 2013.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document includes Amendment 1 approved by CEN on 24 December 2012.
This document supersedes !EN 1949:2011".
The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !".
Principal changes made to EN 1949:2002 and EN 1949:2002/A1:2005:
a) more than one gas supply is permitted in a vehicle;
b) hard soldering redefined;
c) the provision of a certificate of tightness testing is no longer mandated;
d) tightness criteria for high pressure parts of the gas system not verified in the standard tightness test are
specified;
e) requirements for electric cables in gas cylinder compartments have been revised;
f) lengths of hoses and hoses assemblies have been clarified;
g) basic requirements for installation of fuel cells added;
h) basic requirements for installation of power generators added (including second supply line);
i) requirements for plug in connector gas supplies added;
j) options for new member states added;
k) requirements for LPG tank installation added.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.

1 Scope
This European Standard specifies the requirements for the installation of liquefied petroleum gas systems for
habitation purposes in leisure accommodation vehicles and for accommodation purposes in other vehicles. It
details safety and health requirements on the selection of materials, components and appliances, on design
considerations and tightness testing of installations and on the contents of the user's handbook.
rd
This European Standard does not cover installations supplied from other than 3 family gases (LPG), water
connections or electrical power supplies to the appliance(s). Portable appliances, incorporating their own gas
supply, are not considered part of the installation and are outside the scope of this standard. It does not
include the installation of LPG appliances to be used for commercial purposes or for boats. Gas supply
equipment and gas appliances separate from and external to the body of the vehicle are also not considered
by this standard.
2 Normative references
!The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies."
EN 331, Manually operated ball valves and closed bottom taper plug valves for gas installations for buildings
EN 624, Specification for dedicated LPG appliances — Room sealed LPG space heating equipment for
installation in vehicles and boats
EN 732, Specifications for dedicated liquefied petroleum gas appliances — Absorption refrigerators
st nd rd
EN 751-2, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1 , 2 and 3 family gases and hot
water — Part 2: Non-hardening jointing compounds
EN 1057, Copper and copper alloys — Seamless, round copper tubes for water and gas in sanitary and
heating applications
EN 1254-1, Copper and copper alloys — Plumbing fittings — Part 1: Fittings with ends for capillary soldering
or capillary brazing to copper tubes
EN 1254-2, Copper and copper alloys — Plumbing fittings — Part 2: Fittings with compression ends for use
with copper tubes
EN 1254-4, Copper and copper alloys — Plumbing fittings — Part 4: Fittings combining other end connections
with capillary or compression ends
EN 10226-1, Pipe threads where pressure tight joints are made on the threads — Part 1: Taper external
threads and parallel internal threads — Dimensions, tolerances and designation
EN 10305-1, Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 1: Seamless cold
drawn tubes
EN 10305-2, Steel tubes for precision applications — Technical delivery conditions — Part 2: Welded cold
drawn tubes
EN 12864:2001, Low pressure, non adjustable regulators having a maximum outlet pressure of less than or
equal to 200 mbar with a capacity of less than or equal to 4 kg/h, and their associated safety devices for
butane, propane or their mixtures
EN 12979:2002, Automotive LPG-systems — Installation requirements
EN 13785, Regulators with a capacity of up to and including 100 kg/h, having a maximum nominal outlet
pressure of up to and including 4 bar, other than those covered by EN 12864 and their associated safety
devices for butane, propane or their mixtures
EN 13786:2004+A1:2009, Automatic change-over valves having a maximum outlet pressure of up to and
including 4 bar with a capacity of up to and including 100 kg/h, and their associated safety devices for butane,
propane or their mixtures
EN 14291, Foam producing solutions for leak detection on gas installations
EN 15033, Room sealed storage water heaters for the production of sanitary hot water using LPG for vehicles
and boats
EN ISO 1127, Stainless steel tubes — Dimensions, tolerances and conventional masses per unit length
(ISO 1127:1992)
EN ISO 8434-1, Metallic tube connection for fluid power and general use — Part 1: 24 degree cone
connectors (ISO 8434-1:2007)
ISO 8434-2, Metallic tube connections for fluid power and general use — Part 2: 37 degree flared connectors
UN/ECE Regulation No. 67-01: Uniform provisions concerning the approval of motor vehicles using LPG in
their propulsion system
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
leisure accommodation vehicle
unit of living accommodation for temporary or seasonal occupation that may meet requirements for
construction and use of road vehicles
[EN 13878]
3.2
caravan
trailer leisure accommodation vehicle that meets requirements for construction and use of road vehicles
[EN 13878]
3.3
motor caravan
self-propelled leisure accommodation vehicle that meets requirements for construction and use of road
vehicles. It contains at least seats and table, sleeping accommodation which may be converted from the
seats, cooking facilities and storage facilities
[EN 13878]
3.4
caravan holiday home
transportable leisure accommodation vehicle that does not meet requirements for construction and use of
road vehicles, that retains means for mobility and is for temporary or seasonal occupation
[EN 13878]
3.5
liquefied petroleum gas (LPG)
!mixture of light hydrocarbons composed mainly of propane, butane and their isomers, gaseous under
conditions of normal temperature and pressure
Note 1 to entry: LPG is maintained in its liquid state by increased pressure or lowered temperature."
!Note 2 to entry: " In some countries, UN numbers 1011 and 1978 may also be designated LPG.
3.6
LPG appliance
appliance that is designed for heating, cooking, lighting, refrigeration, hot water production or electricity
production (fuel cell or generator), using LPG as its energy source
3.7
LPG system
assembly of an installation and its appliances
3.8
liquefied petroleum gas installation
installation usually consisting of fuel container(s), pressure regulator(s), piping, hoses and shut-off devices,
providing liquefied petroleum gas to appliances
3.9
pressure regulation system
!system incorporating one or more regulators with or without change-over device to reduce the supply
pressure of the system to the required working pressure for the appliance(s)"
!3.10
regulator
device which maintains a regulated pressure within preset limits, whatever the upstream pressure, rate and
temperature"
3.11
!change over device
device which maintains the gas supply continuity by using gas from a "cylinder", a "tank" or an external supply
manually chosen by the user or automatically"
!3.12
room sealed appliance
appliance that has the combustion system, including the air inlet and products outlet, isolated from any
internal area
3.13
open-flue appliance
appliance designed to be connected to a flue via a draught diverter, its combustion air being drawn from the
room or internal space in which it is installed"
!3.14"
closed-flue appliance
appliance where the flue is closed from a room or internal space due to the absence of a draught diverter, flue
break and any draught break within the flue
!3.15"
flueless appliance
appliance that discharges its products of combustion into the compartment in which it is installed
!3.16"
flue
duct designed to convey the products of combustion to the exterior of a vehicle
!3.17"
flue terminal
part of the flue system through which the products of combustion are discharged to the outside (cowl)
!3.18"
shut-off valve
device to interrupt the flow of gas, having one inlet and one or more individually controlled outlets
!3.19"
liquefied petroleum gas cylinder
portable container for liquefied petroleum gas
[EN 13878]
!3.20"
cylinder compartment
space specially constructed to accommodate one or more liquefied petroleum gas cylinders
!3.21"
flame supervision device
device that has a sensing element, activated by the presence or absence of a flame, that causes the inlet of
the LPG supply to a burner to be opened or closed
!3.22"
pilot
small burner that provides a continuously burning flame to ignite a main burner when required
!3.23"
tightness
absence of leakage greater than the specified limit
!3.24"
hard soldering
soldering for which the lowest temperature of the melting range, after application, is not less than 450 °C
!3.25"
fixed ventilation
permanent measures that ensure the minimum provision of fresh air
!3.26"
free area of ventilation
total area of the apertures in a ventilator or grill
!3.27"
ventilator
device that allows the passage of air for the ventilation of a compartment
!3.28"
hose assembly
length of hose with suitably attached end fittings
[EN ISO 14113]
!3.29"
low pressure hose assembly
hose assembly, LPG resistant, for use at working pressure
!3.30"
high pressure hose assembly
hose assembly, LPG resistant, for use at high pressure, normally supply pressure
!3.31"
change-over device
device to allow selective use of interconnected LPG cylinders
!3.32"
users handbook
document that provides information to the user of a leisure accommodation vehicle on its operation,
maintenance, repair etc.
!3.33"
working pressure
pressure at the inlet of a LPG appliance while it is in operation
!3.34"
readily accessible
item capable of being reached quickly and safely for effective use under emergency conditions without the use
of tools
NOTE The key of a lock is not regarded as a tool.
!3.35"
accessible
item capable of being reached for inspection, removal or maintenance with or without the use of tools
!3.36"
safety closing device
device which automatically interrupts the flow of gas due to an accidental disconnection of a hose or pipe
!3.37"
LPG tank
storage receptacle permanently fixed to the vehicle, suitable for the storage of LPG
NOTE This may supply LPG for gas appliances only.
!3.38"
underfloor flue
flue which discharges all or parts of the products of combustion into the space lying beneath and within the
plan view of the vehicle
!3.39"
consumer leak detection device
device capable of indicating any downstream leakage
4 General requirements
4.1 General
The manufacturer or installer of an LPG system may issue a declaration for each leisure accommodation
vehicle or other vehicle stating the compliance with EN 1949, including the test result of 4.3.2, it should
include the information shown in Annex C.
4.2 Dynamic loads
The LPG system shall be designed to withstand the dynamic loads during normal operation including
movement of the vehicle and to fulfil the operational requirements of the appliances.
4.3 Tightness
4.3.1 Requirements
The LPG system up to the consumer operated controls of the appliances (taps) shall fulfil the following
tightness requirements if tested at a test pressure of 150 mbar with air. The decrease in pressure shall not
3 3
exceed 10 mbar for a test volume of at least 700 cm . If necessary, an additional test volume of 600 cm
should be used.
4.3.2 Test
The test is carried out with air using the following procedure. In preparation for the test the taps of the
appliances shall be closed but the shut off valves be left open. The system is then pressurized to 150 mbar
and closed. After a period of 5 min to allow for temperature equilibrium, the pressure is recorded. After
another 5 min the remaining pressure is compared to the first pressure.
All parts of the LPG system operating at pressures above working pressure, if any, are tested with an
appropriate leak detection solution according to EN 14291 at operational pressure, no leakage shall be
observed within 30 s.
4.4 Second LPG supply
Only if a LPG power generator is installed and the total gas consumption including the appliances exceeds
1,5 kg/h it is allowed to install one additional gas supply.
There shall be no connection between the both gas supplies.
The cylinder(s) for both gas supplies can be installed in the same cylinder compartment.
If two cylinder compartments are used, there shall be a warning sign inside both the compartments which
advises the user that there is a second gas supply.
!Inside the cylinder compartment it shall be clearly indicated by a label which appliances are supplied by
each gas supply."
5 Cylinder compartments
5.1 General
For road going vehicles cylinders shall be installed in cylinder compartments, except when they are installed
according to 5.3 or when they are used in the conditions of 6.6.
With the exception of 5.2 and 5.6 cylinder compartments shall be sealed against the accommodation space
and shall have external access only. Any cylinder placement shall provide a minimum distance from the
engine exhaust system as shown in Figure 1.

a) Top view
b) Side view
Key
1 example of allowed position of the exhauster
2 LPG cylinder compartment
3 LPG cylinders
4 outside the vehicle
R = D = D ≥ 250 mm
D ≥ 300 mm
The shaded areas represent the volume where no part of exhaust system shall be located without installation of the
protection shield.
Figure 1 — Minimum distance from the engine exhaust system
!Alternatively, thermal shielding shall be installed to prevent entry of exhaust heat gases into the
compartment, or projection of the exhaust heat flow towards the cylinder(s) (see Figure 2)."

Key
1 exhauster
2 LPG cylinder compartment
3 LPG cylinders
4 outside the vehicle
5 inside the vehicle
6 ventilation
7 driving direction
8 thermal shielding
E ≥ 25 mm
Figure 2 — Example of shielding that can be installed
Dimension E shall not be smaller than 25 mm. The minimum area of low level ventilation shall be maintained,
as specified in 5.5.
NOTE In Figure 2, the area of low level ventilation is based on 10 000 mm .
5.2 Cylinder compartments with internal access
For motor caravans and other vehicles where penetration of a type approved base vehicle bodywork would be
required to provide external access, internal access to the compartment is permitted provided the following
conditions are met:
a) the compartment can contain a maximum of two cylinders, each having a capacity of not more than
16 kg;
b) access between the compartment and the habitable area is only provided via an attached sealed door or
hatch, the bottom edge of which is not less than 50 mm above the compartment floor.
5.3 Cylinders secured outside the vehicle
For vehicles of category N of Directive 2007/46/EC support shall be provided to secure cylinders outside the
vehicle, but within the body contour unless a compartment complying with 5.2 is provided.
The requirements of 5.4 also apply.
5.4 Requirements for the construction of cylinder compartments
The cylinder compartment shall be designed so that:
a) cylinders can be secured rigidly in an upright position with the valve uppermost to operate only in the
gaseous phase to prevent inadvertent movement when the vehicle is in motion. For this purpose there
shall be means of securing the cylinders at high and low level;
NOTE A pull-out tray for the placement of the cylinder(s) is permitted inside the cylinder compartment to facilitate the
exchange of cylinders.
b) access to any connections, changeover devices and pressure regulation systems is not obstructed;
c) the replacement of cylinders can be made without disturbing the installation or ancillary equipment;
d) it is possible for any cylinder securing device to be opened and closed without the use of tools.
!A label shall be placed with a pictogram of a cylinder and a warning sign "read instructions", see Figure 3,
in the vicinity of the cylinder(s)."

Figure 3 — warning sign "read instructions"
5.5 Ventilation for cylinder compartments
Permanent ventilation of any cylinder compartment shall be provided to the exterior.
If the ventilation is provided only at low level, the free area shall be at least 2 % of the compartment floor area
with a minimum of 10 000 mm . If the ventilation is provided at high and low level the free area shall be at
least 1 % of the compartment floor area at each level and not less than 5 000 mm at each level. It shall not
be possible for any part of the ventilation area to be obstructed by a cylinder.
!NOTE Low level means in the floor, or if in the side wall touching the floor. The longer dimension of the ventilation is
on the floor level"
5.6 Cylinder compartments with internal access and low capacity cylinders
The fixed ventilation for cylinder compartments complying with 5.2 may be provided via one vent provided the
following conditions are complied with:
a) the compartment can contain a maximum of two cylinders with a maximum combined capacity of 7 kg;
b) the vent shall have a minimum internal diameter of 20 mm;
c) where a duct is attached to the ventilation opening the maximum length of the duct shall not exceed
5 times the internal diameter of the duct. It may be extended to ten times the internal diameter of the duct,
if it is necessary, to avoid interference with under floor flue outlets;
d) the duct shall be positioned at low level in the floor and be resistant to LPG;
e) the duct shall fall throughout its entire length to the outside of the vehicle.
5.7 Electric equipment in cylinder compartments
No electrical equipment including wiring systems, except:
a) ELV (extra low voltage) equipment for gas supply control;
b) cables running through a gas compartment without connection
shall be installed in any gas cylinder compartment.
Such electrical installations and components shall be constructed and installed so that they are not a potential
source of ignition.
Where cables have to run through such a compartment such cables shall be protected against mechanical
damage by installation within conduit or duct passing through the compartment.
Where installed in a position where it is likely to be subject to mechanical damage this conduit or duct shall be
able to withstand an impact equivalent to AG3.
6 Pressure regulation systems and working pressures
6.1 Pressure regulation systems
6.1.1 The LPG installation shall have a pressure regulation system installed.
!Pressure regulation systems in road vehicles shall have a fixed working pressure of 30 mbar and comply
with EN 12864:2001 (Annex D or Annex M with a maximum flow rate of 1,5 kg/h). Automatic change-over
devices in vehicles shall comply with EN 13786:2004+A1:2008 (Annex B or Annex J with a maximum flow rate
of 1,5 kg/h). For each LPG supply (if a second gas supply exists) the flow rate of the pressure regulation
system shall be at least the maximum capacity of the concerned installation, including all appliances installed
by the manufacturer."
For caravan holiday homes with LPG cylinder supply, the pressure regulation system shall comply with either
EN 12864, EN 13785 and/or EN 13786. If applicable, national regulations for LPG installations shall be
considered.
Where a cylinder compartment is provided it shall be designed to contain the pressure regulation system. The
pressure regulation system shall be designed either to be fitted:
a) directly to the LPG cylinder valve;
b) remote from the cylinders; then the connection shall be a high pressure flexible hose assembly with a
+50
length of (400 ) mm;
−100
c) where a pull-out tray for the placement of cylinders is provided and the regulation system is mounted at
the wall, a maximum length of 750 mm hose assembly is permitted. It shall not be possible to create any
strain in the gas supply hose assembly when the tray is pulled out. If the regulation system is installed on
a pull-out tray (see Figure 4); then the connection shall be a high pressure flexible hose assembly with a
+50
length of (400 ) mm.
−100
Key
1 cylinder(s)
2 high pressure hose(s)
3 pressure regulation system
4 rigid piping
5 low pressure hose
6 pull-out tray
7 cylinder compartment
Figure 4 — Example of positions of pressure regulation systems and hose assemblies on a cylinder
pull-out tray
Where the pressure regulation system is mounted remote from the cylinder the connection shall be designed
to prevent accidental loosening and it shall not be possible to apply strain to the hose or connections when
changing cylinders.
The hose assembly shall be free from strain when connected to the size(s) of gas cylinder stated in the users
handbook. The pressure regulation system shall be located so, that the hose assembly rises continuously
throughout its length from the cylinder outlet to the pressure regulation system inlet.
A suitable connection point for test equipment shall be provided to verify the tightness of the gas system from
the outlet of the regulator to the inlet of the appliances.
6.1.2 Pressure regulation systems installed on the outside of the vehicle without housing shall have the
vents protected against the ingress of dirt and water by positioning or covers.
6.1.3 !If the heating system or any other appliance is intended for use while the vehicle is in motion
there shall be means to prevent uncontrolled release of LPG due to accidental disconnection (according to the
European Directive 2006/119/EC)."
NOTE There are two alternative types of safety closing devices:
excess flow valves, which close when a specific flow of LPG is reached, or
crash sensor activated valve, which detects an abnormal acceleration/deceleration of the vehicle (accident)
and closes the LPG supply by means of an automatic valve.
6.2 Marking of the working pressure
Each supply line shall be permanently identified with a label in the vicinity of the connection to the pressure
regulation system with the working pressure in mbar.
6.3 Devices to protect against over-pressure
For vehicles a device/devices shall be provided within the installation or integral with the pressure regulation
system to ensure that a pressure greater than 150 mbar is not supplied to any appliance.
Where an over-pressure relief valve is fitted it shall vent into the cylinder compartment or directly to the
outside of the vehicle.
6.4 Connection of pressure regulators to rigid pipework - Low pressure supply
+50
Low pressure flexible hoses with a maximum length of (400 ) mm may be fitted between pressure
−100
regulators and the rigid pipework within the LPG cylinder compartment. Where a pull-out tray for the
placement of cylinders is provided, a maximum length of 750 mm hose is permitted. It shall not be possible to
create any strain in the low pressure flexible hose when the tray is pulled out.
NOTE Where the pressure regulation system is mounted on a pull-out tray (according to 6.1.1 c) the use of rigid
piping between the outlet of the pressure regulation system and the end of the pull-out tray is permitted.
6.5 Connection of a dual cylinder system
Changeover devices for the connection of a dual cylinder system shall be provided with an automatic device
to prevent the escape of gas when either cylinder is disconnected.
6.6 Connection of an external LPG supply by means of a plug-in connector
If a plug-in connector for the connection of an external LPG supply is fitted in addition to an internal supply it
shall be permanently fixed and a change over valve shall be installed which enables one of the two LPG
sources (external or onboard). In the vehicle installation a connection according to Figure 5 (EN 561) shall be
installed upstream of the regulator (wall mounted). A manual change over valve shall be installed according to
Figure 6 to prevent the flow of gas in the direction of the cylinder valve in case of external supply and to
prevent the flow of gas in the direction of the external supply connection in case of internal supply.
1) The minimum hardness of the male element surface is 270 HV10 for a minimum length of 15,2 mm.
2) The internal diameter C shall be for a minimum length of 20 mm.
Dimensions and tolerances of coaxiality and perpendicularity in millimeters, surfaces roughness values in micrometers
Key
A h10, 7,3 mm
B h10, 12,3 mm
C JS13, 5 mm
Figure 5 — male connector 0,5 bar
The dimensions and fabrication details not specified in Figure 5 are left to the discretion of the manufacturer,
with the proviso that quick-action couplings with shut-off valves of the same type shall be interchangeable,
regardless of their manufacturer.
Key
1 cylinder
2 hose
!
3 change over device"
4 regulator
5 piping according 7.2
6 plug in socket
7 external LPG supply
Figure 6 — Connection of an external LPG supply 0,5 bar
The inlet pressure of the external supply shall not be lower than 0,3 bar and not exceed 0,5 bar. The inlet
connection shall be marked with “LPG inlet max 0,5 bar”.
The plug-in connector shall be incompatible with any external outlet connection (see 9.7).
The plug-in connector shall be protected against dirt by means of cover.
If the plug-in connector is fitted inside the cylinder compartment it shall be possible to make up the connection
to the system and subsequently to close the cylinder compartment door without causing any damage to the
supply hose.
7 Components
7.1 Hoses/Hose assemblies
Only hoses and hose assemblies appropriate for the first country of sale (e.g. temperature resistance, colour
coding) complying with the requirements of that country shall be provided.
7.2 Pipes
Pipes shall be made of copper complying with EN 1057, seam welded steel complying with EN 10305-2,
seamless steel complying with EN 10305-1 or stainless steel complying with EN ISO 1127 and shall have a
minimum nominal wall thickness in compliance with Table 1:
Table 1 —Minimum nominal wall thickness of pipes
Outer diameter Copper Steel
mm
6 0,6 0,5
8 0,8 0,8
10 1,0 1,0
12 1,0 1,0
a
15 1,0 1,0
a
18 1,0 1,0
a
22 1,0 1,0
a
For caravan holiday homes the above values for wall thickness are recommended, but it is acceptable
in countries where National Standards permit, to use a different wall thickness in accordance with
EN 1057.
7.3 Pipe fittings
7.3.1 Metallic fittings shall be of the following types (see Figure 7).
a) Cutting ring type fitting
b) Capillary type fitting
c) Flared type fitting
d) Compression fitting
e) Threaded fitting for nozzle
Figure 7 — Permitted pipe fittings
7.3.2 In addition, the following requirements shall apply:
 fittings using rubber or plastic seals shall be used only for the connection of cylinders and pressure
regulating systems;
 plastic fittings shall not be used;
 dimensions of cutting ring fittings shall comply with EN ISO 8434-1;
 where cutting ring fittings are used in conjunction with copper pipe, a brass insertion sleeve and brass
cutting ring shall be fitted unless co
...


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Festlegungen für die Installation von Flüssiggasanlagen in bewohnbaren Freizeitfahrzeugen und zu Wohnzwecken in anderen FahrzeugenSpécifications relatives aux installations des systèmes GPL pour les besoins domestiques dans les véhicules habitables de loisirs et dans les autres véhiculesSpecification for the installation of LPG systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and accommodation purposes in other vehicles97.200.30Oprema za taborjenje in taboriCamping equipment and camp-sites43.100Osebni avtomobili. Bivalne prikolice in lahke prikolicePassenger cars. Caravans and light trailersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1949:2011+A1:2013SIST EN 1949:2011+A1:2013en,fr,de01-julij-2013SIST EN 1949:2011+A1:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1949:20111DGRPHãþD

EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 1949:2011+A1
Februar 2013 ICS 43.100; 97.200.30 Ersatz für EN 1949:2011
Deutsche Fassung
Festlegungen für die Installation von Flüssiggasanlagen in bewohnbaren Freizeitfahrzeugen und zu Wohnzwecken in anderen Fahrzeugen
Specification for the installation of LPG systems for habitation purposes in leisure accommodation vehicles and accommodation purposes in other vehicles
Spécifications relatives aux installations des systèmes GPL pour les besoins domestiques dans les véhicules habitables de loisirs et dans les autres véhicules Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 1. Januar 2011 angenommen und schließt Änderung 1 ein, die am 24. Dezember 2012 vom CEN angenommen wurde.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2013 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. Nr. EN 1949:2011+A1:2013 D SIST EN 1949:2011+A1:2013

Seite Vorwort .4 1 Anwendungsbereich .5 2 Normative Verweisungen .5 3 Begriffe .6 4 Allgemeine Anforderungen . 10 4.1 Allgemeines . 10 4.2 Dynamische Belastungen . 10 4.3 Dichtheit . 10 4.3.1 Anforderung . 10 4.3.2 Prüfung . 10 4.4 Zweite Flüssiggasversorgung . 10 5 Flaschenaufstellräume . 11 5.1 Allgemeines . 11 5.2 Von innen zugängliche Flaschenaufstellräume . 12 5.3 Flüssiggasflaschen außerhalb des Fahrzeugs in Halterungen . 12 5.4 Anforderungen an die Konstruktion von Flaschenaufstellräumen . 13 5.5 Lüftung für Flaschenaufstellräume. 13 5.6 Von Innen zugängliche Flaschenaufstellräume für Flüssiggasflaschen mit geringem Fassungsvermögen . 13 5.7 Elektrische Ausrüstung in Flaschenaufstellräumen . 14 6 Druckregeleinrichtungen und Anschlussdrücke . 14 6.1 Druckregeleinrichtungen . 14 6.2 Kennzeichnung des Anschlussdrucks . 16 6.3 Einrichtungen gegen Überdruck . 16 6.4 Anschluss von Druckregeleinrichtungen an Rohrleitungen — Niederdruckseite . 16 6.5 Anschluss einer Doppelflaschenanlage . 16 6.6 Anschluss einer Flüssiggasversorgung von außen mittels Schnellschlusskupplung . 16 7 Bauteile . 19 7.1 Schläuche/Schlauchleitungen . 19 7.2 Rohre . 19 7.3 Rohrverbindungen . 20 7.4 Dichtungswerkstoffe . 21 7.5 Absperreinrichtungen . 21 7.6 Manuelles Umschaltventil . 21 8 Aufbau der Anlage . 22 8.1 Allgemeines . 22 8.2 Schutz gegen mechanische Beschädigung . 22 8.3 Korrosionsschutz . 22 8.4 Rohrweiten . 22 8.5 Rohrverbindungen . 22 8.6 Verlegung von Flüssiggasleitungen in der Nähe von anderen Leitungen . 22 8.7 Befestigung . 22 8.8 Absperreinrichtungen . 23 8.9 Potentialausgleich von Flüssiggasleitungen . 23 9 Geräteanschluss an die Flüssiggasversorgungsanlage . 23 SIST EN 1949:2011+A1:2013

Nationale Gegebenheiten in den Mitgliedsländern . 33 Anhang B (informativ)
Länder, in denen Unterbodenabgasabführungen nicht zulässig sind . 34 Anhang C (informativ)
Herstellererklärung. 35 Literaturhinweise . 37
f) Längen von Schläuchen und Schlauchleitungen klarer formuliert; g) grundlegende Anforderungen an den Einbau von Brennstoffzellen hinzugefügt; h) grundlegende Anforderungen an den Einbau von Generatoren (einschließlich zweiter Versorgungsleitung) hinzugefügt; i) Anforderungen an Gasversorgung über Anschlusskupplung hinzugefügt; j) Hinweise für neue Mitgliedstaaten hinzugefügt; k) Anforderungen an die Installation von Flüssiggas-Tanks hinzugefügt. Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern. SIST EN 1949:2011+A1:2013

EN 331, Handbetätigte Kugelhähne und Kegelhähne mit geschlossenem Boden für die Gas-Hausinstallation EN 624, Festlegungen für flüssiggasbetriebene Geräte — Raumluftunabhängige Flüssiggas-Raumheizgeräte zum Einbau in Fahrzeugen und Booten EN 732, Festlegungen für Flüssiggasgeräte — Absorber-Kühlschränke EN 751-2, Dichtmittel für metallene Gewindeverbindungen in Kontakt mit Gasen der 1., 2. und 3. Familie und Heißwasser — Teil 2: Nichtaushärtende Dichtmittel EN 1057, Kupfer und Kupferlegierungen — Nahtlose Rundrohre aus Kupfer für Wasser- und Gasleitungen für Sanitärinstallationen und Heizungsanlagen EN 1254-1, Kupfer und Kupferlegierungen — Fittings — Teil 1: Kapillarlötfittings für Kupferrohre (Weich- und Hartlöten) EN 1254-2, Kupfer und Kupferlegierungen — Fittings — Teil 2: Klemmverbindungen für Kupferrohre EN 1254-4, Kupfer und Kupferlegierungen — Fittings — Teil 4: Fittings zum Verbinden anderer Ausführungen von Rohrenden mit Kapillarlötverbindungen oder Klemmverbindungen EN 10226-1, Rohrgewinde für im Gewinde dichtende Verbindungen — Teil 1: Kegelige Außengewinde und zylindrische Innengewinde — Maße, Toleranzen und Bezeichnung EN 10305-1, Präzisionsstahlrohre — Technische Lieferbedingungen — Teil 1: Nahtlose kaltgezogene Rohre EN 10305-2, Präzisionsstahlrohre — Technische Lieferbedingungen — Teil 2: Geschweißte kaltgezogene Rohre EN 12864:2001, Festeingestellte Druckregelgeräte mit einem Höchstreglerdruck bis einschließlich 200 mbar, und einem Durchfluss bis einschließlich 4 kg/h für Butan, Propan und deren Gemische sowie die dazugehörigen Sicherheitseinrichtungen EN 12979:2002, Systeme für mit Flüssiggas betriebene (LPG)-Fahrzeuge — Einbauvorschriften SIST EN 1949:2011+A1:2013

[EN 13878] 3.2 Caravan als Anhänger hergestelltes Freizeitfahrzeug, das die Anforderungen für die Konstruktion und die Benutzung als Straßenfahrzeug erfüllt
[EN 13878] 3.3 Motorcaravan Bewohnbares Freizeitfahrzeug mit eigenem Antrieb, das die Anforderungen für die Konstruktion und Benutzung als Straßenfahrzeug erfüllt. Es enthält mindestens Sitze und Tisch, Schlafgelegenheiten, die auch durch Umbau der Sitze geschaffen werden können, Kocheinrichtung und Stauräume.
[EN 13878] 3.4 Mobilheim transportierbares bewohnbares Freizeitfahrzeug, das nicht den Anforderungen an den Bau und die Benutzung als Straßenfahrzeug genügt, das jedoch über Mittel zur Beweglichkeit verfügt und für zeitweilige oder saisonbedingte Benutzung vorgesehen ist [EN 13878] SIST EN 1949:2011+A1:2013

Anmerkung 1 zum Begriff: Flüssiggas wird durch Druckerhöhung oder Temperaturerniedrigung im flüssigen Zustand gehalten" !Anmerkung 2 zum Begriff:" In einigen Ländern können auch die UN-Nummern 1011 und 1978 als Flüssiggas bezeichnet sein. 3.6 Flüssiggasgerät Gerät, das zum Heizen, Kochen, Beleuchten, Kühlen, zur Warmwasserbereitung oder Stromerzeugung (Brennstoffzelle oder Generator) bestimmt und dessen Energiequelle Flüssiggas ist 3.7 Flüssiggasanlage Gesamtheit einer Installation und deren Geräte 3.8 Flüssiggasinstallation Installation, die gewöhnlich aus Flüssiggasbehälter(n), Druckregelgerät(en), Rohren, Schläuchen und Absperreinrichtungen besteht und Geräte mit Flüssiggas versorgt 3.9 Druckregeleinrichtung !Einrichtung, die ein oder mehrere Regelgeräte mit oder ohne automatische Umschaltanlage zur Reduzierung des Versorgungsdruckes der Anlage auf den von den Geräten benötigten Anschlussdruck enthält" !3.10 Druckregelgerät Einrichtung, die ein oder mehrere Regelgeräte mit oder ohne automatischer Umschaltanlage zur Reduzierung des Versorgungsdruckes der Anlage auf den von den Geräten benötigten Anschlussdruck enthält" !3.11 Umschalteinrichtung Einrichtung, die eine durchgehende Gasversorgung sicherstellt, indem entweder vom Betreiber manuell gewählt oder automatisch Gas aus einer Flasche, einem Tank oder einer externen Gasversorgung entnommen wird" !3.12 raumluftunabhängiges Gerät Gerät, dessen Verbrennungssystem einschließlich Verbrennungslufteinlass und Abgasauslass gegen jeglichen Innenraum abgeschlossen ist 3.13 Gerät mit offener Verbrennungskammer Gerät zum Anschluss an eine Abgasabführung mittels einer Strömungssicherung, wobei die Verbrennungsluft aus dem Raum oder Einbauraum entnommen wird, in dem das Gerät installiert ist" !3.14" Gerät mit geschlossener Abgasabführung Gerät, bei dem die Abgasabführung gegenüber dem Raum oder Einbauraum geschlossen ist, da innerhalb der Abgasabführung keinerlei Strömungsumlenker, Abgasunterbrecher oder Strömungssicherung vorhanden sind SIST EN 1949:2011+A1:2013

[EN 13878] !3.20" Flaschenaufstellraum gesonderter Raum zur Unterbringung einer oder mehrerer Flüssiggasflaschen !3.21" Flammenüberwachungseinrichtung Einrichtung mit einem Messfühler, der auf die An- oder Abwesenheit einer Flamme anspricht, was das Öffnen oder Schließen der Flüssiggasversorgung zu einem Brenner zur Folge hat !3.22" Zündflamme kleiner Brenner, der ständig eine brennende Flamme zur Zündung des Hauptbrenners, sofern diese erforderlich ist, vorhält !3.23" Dichtheit Fehlen von Leckagen, die einen festgelegten Grenzwert überschreiten !3.24" Hartlöten Lötvorgang, bei dem die niedrigste Temperatur des Schmelzbereiches nach dem Aufbringen des Lots nicht unter 450 °C liegt !3.25" ständige Lüftung unverschließbare Lüftungsöffnung, die ein Mindestmaß an Versorgung mit Frischluft sicherstellt !3.26" freier Lüftungsquerschnitt Gesamtfläche der Öffnungen in einem Lüfter oder Lüftungsgitter !3.27" Lüftungseinrichtung Einrichtung, die den Durchzug von Luft zur Belüftung eines Raumes zulässt SIST EN 1949:2011+A1:2013

a) Draufsicht
b) Seitenansicht Legende 1 Beispiel einer erlaubten Position eines Auspuffs 2 Flaschenaufstellraum 3 Flüssiggasflaschen 4 außerhalb des Fahrzeugs R = D = D1 ≥ 250 mm D2 ≥ 300 mm Die schraffierten Flächen stellen den Raum dar, in dem sich keine Auspuffteile ohne Installation eines Schutzschildes befinden dürfen. Bild 1 — Mindestabstand zur Abgasführung des Motors !Alternativ muss ein Hitzeschutz installiert werden, um den Eintritt von heißen Auspuffabgasen in den Aufstellraum oder Übertragung des Auspuffwärmeflusses zu der (den) Flasche(n) zu verhindern (siehe Bild 2)." SIST EN 1949:2011+A1:2013

Legende 1 Auspuff 2 Flaschenaufstellraum 3 Flüssiggasflaschen 4 außerhalb des Fahrzeugs 5 innerhalb des Fahrzeugs 6 Lüftung 7 Fahrtrichtung 8 Hitzeschutz E ≥ 25 mm Bild 2 — Beispiel eines Schutzes, der installiert sein kann
Das Maß E darf nicht kleiner als 25 mm sein. Die Mindestfläche der Belüftung im unteren Bereich muss wie in 5.5 angegeben erhalten bleiben. ANMERKUNG In Bild 2 ist die Belüftung im unteren Bereich mit 10 000 mm2 angenommen. 5.2 Von innen zugängliche Flaschenaufstellräume Für Motorcaravans und andere Fahrzeuge, bei denen ein Karosserieausschnitt am typgenehmigten Basisfahrzeug erforderlich wäre, ist ein Zugang zum Flaschenaufstellraum von innen zulässig, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: a) Der Aufstellraum kann eine Höchstzahl von zwei Flaschen aufnehmen, von denen keine ein größeres Fassungsvermögen als 16 kg hat; b) der Zugang zum Aufstellraum vom Wohnbereich aus nur über eine(n) angebrachte(n) dichtende(n) Tür oder Deckel möglich ist, wobei die Unterkante sich nicht weniger als 50 mm über dem Boden des Aufstellraumes befindet. 5.3 Flüssiggasflaschen außerhalb des Fahrzeugs in Halterungen Bei Fahrzeugen der Kategorie N nach der Richtlinie 2007/46/EG dürfen Flüssiggasflaschen sicher mittels Halterungen außerhalb des Fahrzeuges, jedoch innerhalb der Fahrzeugumrisse untergebracht werden, falls nicht 5.2 entsprochen wird. Die Anforderungen an 5.4 müssen ebenfalls erfüllt werden. SIST EN 1949:2011+A1:2013

Bild 3 — Hinweissymbol „Betriebsanleitung lesen“ 5.5 Lüftung für Flaschenaufstellräume Für jeden Flaschenaufstellraum muss eine ständige Lüftung nach außen vorhanden sein. Ist die Lüftung nur in Bodennähe vorgesehen, muss die Öffnung mindestens 2 % der Bodenfläche des Aufstellraumes, zumindest jedoch 10 000 mm2 betragen. Bei Lüftung im oberen und unteren Bereich muss jede der Öffnungen 1 % der Bodenfläche des Aufstellraumes, zumindest jedoch in jedem Bereich 5 000 mm2 betragen. Es darf nicht möglich sein, die Lüftungsöffnungen durch eine Flasche ganz oder teilweise zu verdecken. !ANMERKUNG Im unteren Bereich bedeutet, im Boden oder in der Wand mit Berührung zum Boden, wobei sich die größere Abmessung der Lüftungsöffnung auf Höhe des Bodens befindet." 5.6 Von Innen zugängliche Flaschenaufstellräume für Flüssiggasflaschen mit geringem Fassungsvermögen Die ständige Lüftung von Flaschenaufstellräumen, die 5.2 entsprechen, darf über eine Lüftungseinrichtung erfolgen, vorausgesetzt, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind: a) es dürfen höchstens zwei Flaschen mit einem höchstzulässigen Gesamtinfassungsvermögen von 7 kg eingebaut werden; b) die Lüftungseinrichtung muss einen Mindestinnendurchmesser von 20 mm haben; c) die größte Länge einer an die Lüftungsöffnung angeschlossene Leitung darf nicht mehr als das 5fache des Innendurchmessers der Leitung betragen. Diese kann, sofern notwendig, bis zum Zehnfachen des Innendurchmessers der Leitung sein, um Wechselwirkungen mit Unterbodenabgasmündungen zu vermeiden; d) die Leitung muss in Bodennähe verlegt und gegen Flüssiggas resistent sein; e) die Leitung muss auf ihrer gesamten Länge nach außen fallend verlegt sein. SIST EN 1949:2011+A1:2013

b) Ist eine Auszugvorrichtung für die Aufstellung von Gasflaschen vorhanden und die Druckregeleinrichtung an der Wand befestigt ist eine Höchstlänge der Schlauchleitung von 750 mm zulässig. Es muss sicherge-stellt werden, dass keine Zugspannung auf die Schlauchleitung aufgebracht wird, wenn die Auszugs-vorrichtung herausgezogen wird. Wenn die Druckregeleinrichtung an der Auszugsvorrichtung angebracht ist (siehe Bild 4), muss die Verbindung eine flexible Hochdruckschlauchleitung mit einer Länge von ()50100400+− mm sein. SIST EN 1949:2011+A1:2013

Legende 1 Flüssiggasflasche(n) 2 Hochdruckschlauchleitung(en) 3 Druckregeleinrichtung 4 feste Verrohrung 5 Niederdruckschlauchleitung 6 Ausziehvorrichtung 7 Flaschenaufstellraum Bild 4 — Beispiel einer Anordnung von Druckregeleinrichtungen und Schlauchleitungen bei einer Ausziehvorrichtung Ist die Druckregeleinrichtung nicht direkt an der Flüssiggasflasche befestigt, muss die Verbindung so gestaltet werden, dass ein unbeabsichtigtes Lösen verhindert wird und es muss sichergestellt sein, dass beim Flaschenwechsel keine Zugspannung auf die Schlauchleitung oder Verbindung auf gebracht wird.
Die Schlauchleitung muss spannungsfrei sein, wenn sie an die Flüssiggasflasche der in der Betriebsanleitung angegebenen Größe(n) angeschlossen ist. Die Druckregeleinrichtung muss so angebracht werden, dass die Schlauchleitung über ihre Gesamtlänge vom Flaschenausgangsventil bis zum Eingang der Druckregeleinrichtung kontinuierlich ansteigt. Um die Dichtheit der Gasinstallation zwischen dem Reglerausgang und dem Gasgeräteeingang zu überprüfen, muss eine geeignete Anschlussmöglichkeit für eine Prüfeinrichtung vorhanden sein. 6.1.2 Die Lüftungsöffnungen von Druckregeleinrichtungen, die an der Außenseite von Fahrzeugen ange-brachten sind, müssen durch die Einbaulage oder Abdeckungen gegen das Eindringen von Schmutz und/oder Wasser geschützt werden. 6.1.3 !Wenn vorgesehen ist, dass ein Heizsystem oder ein anderes Gerät während der Fahrt genutzt werden soll, muss eine Einrichtung vorhanden sein, die den unkontrollierten Austritt von Flüssiggas auf Grund eines unfallbedingten Abrisses (gemäß der Europäischen Richtlinie 2006/119/EG) verhindert." SIST EN 1949:2011+A1:2013

1) Die Mindesthärte der Oberfläche des Kupplungsstiftes beträgt 270 HV 10 für die Mindestlänge von 15,2 mm; 2) Der Innendurchmesser C gilt für eine Mindestlänge von 20 mm. Maße und Grenzabmaße der Koaxialität und Rechwinkligkeit in Millimeter, Oberflächenrauheit in Mikrometer Legende A h10, 7,3 mm B h10, 12,3 mm C JS13, 5 mm Bild 5 — Stecknippel 0,5 bar Die Maße und Konstruktionsdetails, die nicht in Bild 5 angegeben sind, bleiben dem Hersteller überlassen, unter der Vorraussetzung, dass Schnellschlussventile des gleichen Typs unabhängig vom Hersteller untereinander austauschbar sind. SIST EN 1949:2011+A1:2013

Legende 1 Flüssiggasflasche 2 Schlauchleitung 3 !Umschalteinrichtung" 4 Druckregelgerät 5 feste Verrohrung nach 7.2 6 Schnellschlusskupplung 7 Externe Flüssiggasversorgung Bild 6 — Anschluss einer externen Flüssiggasversorgung Der Eingangsdruck der externen Gasversorgung darf nicht kleiner als 0,3 bar und nicht größer als 0,5 bar sein. Die Eingangsverbindung muss mit „LPG Eingang max. 0,5 bar“ gekennzeichnet werden. Die Schnellschlusskupplung darf nicht kompatibel mit jeglicher externen Entnahmeverbindung sein (siehe 9.7). Die Schnellschlusskupplung muss durch eine Abdeckung gegen Verschmutzung geschützt werden. Wenn die Schnellschlusskupplung im Flaschenaufstellraum montiert ist, muss es möglich sein, den Anschluss an die Anlage herzustellen und anschließend den Flaschenaufstellraum ohne Verletzung der Versorgungs-leitung zu schließen. SIST EN 1949:2011+A1:2013
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

기사 제목: EN 1949:2011+A1:2013 - 여가 숙박용 차량과 다른 차량에서 주거 목적으로 LPG 시스템 설치에 대한 명세 기사 내용: 이 유럽 표준은 여가 숙박용 차량과 다른 차량에서 주거 목적으로 액화 석유 가스(LPG) 시스템 설치에 대한 요구 사항을 명시한다. 이 표준은 재료, 구성품 및 가구 선택에 대한 안전과 보건 요구 사항, 설계 고려 사항 및 설치의 누출 시험, 사용자 설명서 내용을 상세하게 다룬다. 이 유럽 표준은 3차 가스(LPG) 이외의 다른 가스로 공급되는 설치물, 수도 연결 또는 가전 제품에 대한 전력 공급을 다루지 않는다. 별도의 가스 공급을 갖는 휴대용 가전 제품은 설치의 일부로 간주되지 않으며 이 표준의 범주에서 제외된다. 상업용이나 배에 사용될 LPG 가전 설치도 포함되지 않는다. 차체 외부에 있는 가체 장착 장치와 가스 가전 제품도 이 표준의 대상이 아니다.

기사 제목: EN 1949:2011+A1:2013 - 레저 숙박 차량 및 다른 차량의 주거 목적 LPG 시스템 설치에 대한 명세 기사 내용: 이 유럽 표준은 레저 숙박 차량 및 다른 차량의 주거 목적을 위한 액화 석유 가스 시스템 설치에 관한 요구 사항을 명시합니다. 이는 재료, 구성 요소 및 가전제품의 선택에 대한 안전과 건강 요구 사항, 설계 고려 사항 및 설치물의 무산화 재료 시험, 사용자 설명서의 내용에 대해 상세히 설명합니다. 이 유럽 표준은 LPG 이외의 기체 (3종 가스)로부터 공급되는 설치물, 가전제품에 대한 물 연결 또는 전기 공급을 다루지 않습니다. 자체적인 가스 공급을 갖춘 휴대용 가전제품은 설치물의 일부가 아니며 이 표준의 범위를 벗어납니다. 상업용 목적이나 보트에 사용되는 LPG 가전제품의 설치는 포함되지 않습니다. 차체와 분리된 외부 가스 공급 장치와 가스 가전제품도 이 표준에 해당하지 않습니다.

記事のタイトル: EN 1949:2011+A1:2013 - レジャー宿泊車両および他の車両における住居目的のLPGシステムの設置に関する仕様 記事の内容: この欧州標準は、レジャー宿泊車両や他の車両における住居目的の液化石油ガス(LPG)システムの設置に関する要件を規定しています。材料、構成要素、および機器の選択に関する安全性と健康に関する要件、設計に関する考慮事項、設備の気密性試験、およびユーザーハンドブックの内容について詳細に説明しています。 この欧州標準は、LPG以外のガスによる設備、水の接続、または電力供給による設備には適用されません。持ち運び可能な機器は設備の一部とは見なされず、この標準の対象外です。商業用や船舶用のLPG機器の設置も含まれていません。また、車両のボディから切り離されたガス供給機器やガス機器もこの標準の対象外です。

The article discusses the European Standard EN 1949:2011+A1:2013, which outlines the requirements for installing liquefied petroleum gas (LPG) systems in leisure accommodation vehicles and other vehicles used for accommodation purposes. The standard covers safety and health regulations related to selecting materials, components, and appliances, as well as design considerations and tightness testing. However, it does not include installations that use gases other than LPG, water connections, or electrical power supplies. Additionally, portable appliances with their own gas supply are not part of the installation covered by this standard, and it does not apply to LPG appliances used for commercial purposes or on boats. Gas supply equipment and external gas appliances are also not included.

The article discusses a European Standard, EN 1949:2011+A1:2013, which specifies the requirements for the installation of liquefied petroleum gas (LPG) systems in leisure accommodation vehicles and other vehicles used for accommodation purposes. The standard covers safety and health requirements related to the selection of materials, components, and appliances, as well as design considerations, tightness testing, and the contents of the user's handbook. However, the standard does not cover installations supplied with gases other than LPG, water connections, or electrical power supplies. It also excludes portable appliances with their own gas supply, LPG appliances for commercial purposes or boats, and gas supply equipment and appliances that are separate from and outside the vehicle.

記事タイトル:EN 1949:2011+A1:2013 - レジャー用宿泊車両およびその他の車両の居住目的のLPGシステムの設置に関する仕様 記事内容:このヨーロピアンスタンダードは、レジャー用宿泊車両およびその他の車両の居住目的での液化石油ガス(LPG)システムの設置に関する要件を規定しています。それは、材料、コンポーネント、および機器の選択における安全性と健康に関する要件、設計上の考慮事項および設備の気密性試験、ユーザーハンドブックの内容について詳細に説明します。 このヨーロピアンスタンダードは、LPG以外のガス、水の接続、および電力供給から供給される設備は対象外です。独自のガス供給を持つポータブル機器は、設置の一部ではなく、この標準の範囲外です。また、商業目的や船舶で使用されるLPG機器の設置も含まれません。車両のボディとは別に設置されたガス供給設備や外部のガス機器も、この規格の対象外です。