Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Part 2: Basic concepts and methodology for mining

This European Standard specifies methods for explosion prevention and protection in mining by outlining the basic concepts and methodology for the design and construction of equipment, protective systems and components.
This European Standard applies to Group I equipment, protective systems and components intended for use in underground parts of mines and those parts of their surface installations at risk from firedamp and/or flammable dust.
NOTE   Detailed information on specific equipment, protective systems and components is contained in the relevant individual standards. Safety-relevant data regarding flammable materials and explosive atmospheres are required for the design and construction of the explosion protection measures.
This European Standard specifies methods for the identification and assessment of hazardous situations that may lead to explosions and describes the design and construction measures appropriate for the required safety. This is achieved by
-   risk assessment;
-   risk reduction.
The safety of equipment, protective systems, and components can be achieved by eliminating hazards and/or limiting the risk, i.e.
a)   by appropriate design (without using safeguarding);
b)   by safeguarding;
c)   by information for use;
d)   by any other preventive measures.
Measures in accordance with a) (prevention) and b) (protection) against explosions are dealt with in clause 6 of this standard, measures according to c) against explosions are dealt with in clause 7 of this standard. Mea¬sures in accordance with d) are not described in this European Standard. They are dealt with in EN ISO 12100:2010, clause 6.
The preventive and protective measures described in this European Standard will not provide the required level of safety unless the equipment, protective systems and components are operated in line with their intended use and are installed and maintained according to the relevant codes of practice or requirements.
This standard is applicable to any equipment, protective systems and components intended to be used in potentially explosive atmospheres. These atmospheres can arise from flammable materials processed, used or released by the equipment, protective systems and components or from materials in the vicinity of the equipment, protective systems and components and/or from the materials of construction of the equipment, protective systems and components.
As shot firing can release potentially explosive atmospheres, this standard is also applicable to the equipment used for shot firing, apart from the explosives and detonators.
This standard is applicable to equipment, protective systems and components at all stages of use.
This standard is not applicable to:
-   medical devices intended for use in a medical environment;
-   equipment, protective systems and components where the explosion hazard results exclusively from the presence of explosives or unstable chemical substances;
-   equipment, protective systems and components where the explosion can result from reaction of substances with oxidising agents other than atmospheric oxygen or by other hazardous reactions or conditions other than atmospheric conditions;
-   equipment intended for use in domestic and non-commercial environments where explosive atmospheres may only rarely be created and solely as a result of the accidental leakage of fuel gas;
-   personal protective equipment covered by Directive 89/686/EEC; the design and construction of systems containing desired, controlled combustion processes, unless they can act as ignition sources in potentially explosive atmospheres;
-   mines where firedamp and/or flammable dust are not naturally present and surface installations such as coal preparation plants, power plants, coke oven plants etc. in which an explosive atmosphere can be present, but which are not part of a coal mine. These are covered by EN 1127-1:2011.

Explosionsfähige Atmosphären - Explosionsschutz - Teil 2: Grundlagen und Methodik in Bergwerken

Diese Europäische Norm legt allgemeine Verfahrensweisen für den Explosionsschutz im Bergbau fest, indem grundlegende Konzepte und Verfahren für die Konstruktion und den Bau von Geräten, Schutzsystemen und Komponenten dargelegt werden.
Diese Europäische Norm gilt für Geräte, Schutzsysteme und Komponenten der Gruppe I zur Verwendung in Untertagebetrieben von Bergwerken sowie deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
ANMERKUNG   Detaillierte Informationen über spezielle Geräte, Schutzsysteme und Komponenten sind in entsprechenden Einzelnormen zusammengefasst. Für Konstruktion und Bau von Explosionsschutzmaßnahmen müssen die sicherheitsrelevanten Daten der brennbaren Stoffe und explosionsfähigen Atmosphären bekannt sein.
Diese Europäische Norm legt Verfahren zum Erkennen und Beurteilen von gefährlichen Situationen, die zu Explosionen führen können, fest und beschreibt geeignete Planungs- und Fertigungsmaßnahmen, um die erforderliche Sicherheit zu erreichen. Dies wird erreicht durch
-   Risikobewertung;
-   Risikoverringerung.
Die Sicherheit von Geräten, Schutzsystemen und Komponenten kann durch das Beseitigen von Gefährdungen und/oder die Begrenzung des Risikos erreicht werden durch
a)   geeignete konstruktive Auslegung (ohne Anwendung von technischen Schutzmaßnahmen);
b)   technische Schutzmaßnahmen;
c)   Benutzerinformation;
d)   sonstige Vorsichtsmaßnahmen.
Explosionsschutzmaßnahmen nach a) (Vorbeugung) und b) (Schutz) werden in Abschnitt 6 dieser Norm behandelt, Maßnahmen nach c) in Abschnitt 7. Maßnahmen nach d) sind in dieser Europäischen Norm nicht beschrieben. Sie werden in EN ISO 12100:2010, Abschnitt 6, behandelt.
Die in dieser Europäischen Norm beschriebenen Schutzmaßnahmen führen nur dann zum erforderlichen Maß an Sicherheit, wenn die Geräte, Schutzsysteme und Komponenten bestimmungsgemäß betrieben und entsprechend den für sie geltenden Regeln oder Vorschriften installiert und gewartet werden.
Diese Norm gilt für alle Geräte, Schutzsysteme und Komponenten, die bestimmungsgemäß in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden. Solche Bereiche können vorliegen, wenn brennbare Stoffe verarbeitet, verwendet oder von den Geräten, Schutzsystemen und Komponenten freigesetzt werden. Sie können auch auftreten in der Umgebung von Geräten, Schutzsystemen und Komponenten sowie durch die Konstruktionsmaterialien der Geräte, Schutzsysteme und Komponenten.
Da durch Sprengarbeiten möglicherweise explosionsfähige Atmosphären freigesetzt werden können, gilt diese Norm auch für Geräte zur Sprengarbeit, nicht aber für Sprengstoffe und Zünder.
Diese Norm gilt für Geräte, Schutzsysteme und Komponenten in allen Anwendungsstadien.
Diese Norm ist nicht anwendbar auf:
-   medizinische Geräte zur bestimmungsgemäßen Verwendung in medizinischen Bereichen;
-   Geräte, Schutzsysteme und Komponenten, bei denen die Explosionsgefahr ausschließlich durch die Anwesenheit von Sprengstoffen oder chemisch instabilen Stoffen hervorgerufen wird;
-   Geräte, Schutzsysteme und Komponenten, bei denen die Explosion durch Reaktion von Stoffen mit anderen Oxidationsmitteln als Luftsauerstoff oder durch andere gefährliche Reaktionen oder andere als atmosphärische Bedingungen erfolgen kann;
-   Geräte, die zur Verwendung in häuslicher und nichtkommerzieller Umgebung vorgesehen sind, in der eine explosionsfähige Atmosphäre nur selten und lediglich infolge eines unbeabsichtigten Brennstoffaustritts gebildet werden kann;

Atmosphères explosives - Prévention de l'explosion et protection contre l'explosion - Partie 2: Notions fondamentales et méthodologie dans l'exploitation des mines

La présente Norme européenne définit des méthodes pour la prévention de l’explosion et la protection contre l’explosion dans l’industrie minière, en précisant les notions fondamentales et la méthodologie relatives à la conception et à la construction des appareils, systèmes de protection et composants.
La présente Norme européenne s’applique aux appareils, systèmes de protection et composants du groupe I destinés aux travaux souterrains des mines et aux parties de leurs installations de surface susceptibles d’être mis en danger par le grisou et/ou des poussières combustibles.
NOTE   Des informations détaillées sur les appareils, les systèmes de protection et les composants spécifiques sont données dans des normes séparées appropriées. La conception et l’élaboration des mesures de protection contre l’explosion nécessitent la détermination des données relatives à la sécurité des substances inflammables et des atmosphères explosives.
La présente Norme européenne spécifie des méthodes d’identification et d’appréciation des situations dangereuses pouvant conduire à l’explosion ainsi que les mesures de conception et de construction appropriées pour assurer la sécurité requise. Celle-ci est obtenue par :
-   l’appréciation du risque ;
-   la réduction du risque.
La sécurité des appareils, systèmes de protection et composants peut être obtenue par l’élimination des phénomènes dangereux et/ou la limitation du risque, c’est-à-dire :
a)   par une conception appropriée (sans utiliser de dispositifs de protection) ;
b)   à l’aide de dispositifs de protection ;
c)   au moyen d’informations pour l’utilisation ;
d)   par toute autre mesure de prévention.
Les mesures contre les explosions correspondant à l’alinéa a) (prévention) et à l’alinéa b) (protection) sont traitées dans l’Article 6 de la présente norme. Les mesures contre l’explosion correspondant à l’alinéa c) sont traitées dans l’Article 7 de la présente norme. Les mesures correspondant à l’alinéa d) ne sont pas décrites dans la présente Norme européenne. Elles sont traitées dans l’Article 6 de l’EN ISO 12100:2010.
Les mesures de prévention et de protection décrites dans la présente Norme européenne ne procurent le niveau de protection requis que si les appareils, systèmes de protection et composants sont employés conformément à leur utilisation prévue et sont installés et entretenus conformément aux codes de bonnes pratiques ou exigences approprié(e)s.
La présente norme est applicable à tout type d’appareil, système de protection et composant destiné à être utilisé dans des atmosphères explosibles. Ces atmosphères peuvent être générées par les substances inflammables traitées et manipulées dans les appareils, systèmes de protection et composants ou évacuées par ceux-ci, par les substances se trouvant à proximité des appareils, systèmes de protection et composants et/ou par les matériaux constitutifs des appareils, systèmes de protection et composants.
Dans la mesure où l’abattage à l’explosif peut créer une atmosphère explosible, la présente norme s’applique également aux appareils utilisés pour l’abattage à l’explosif, à l’exception des explosifs et détonateurs.
Cette norme est applicable aux appareils, systèmes de protection et composants à tous les stades de leur utilisation.
Elle ne s’applique pas :
-   aux dispositifs médicaux destinés à être utilisés dans un environnement médical ;
-   aux appareils, systèmes de protection et composants lorsque le phénomène dangereux d’explosion est exclusivement dû à la présence de matières explosives ou de substances chimiques instables ;

Eksplozivne atmosfere - Protieksplozijska zaščita - 2. del: Osnovni pojmi in metodologija za rudarstvo

EN 1127-2 določa metode za preprečevanje in zaščito pred eksplozijami v rudarstvu z opisom osnovnih konceptov in metodologij za načrtovanje in konstrukcijo opreme, zaščitnih sistemov in komponent. Ta evropski standard velja za opremo skupine I, zaščitne sisteme in sestavne dele za uporabo v podzemnih delih rudnikov in tiste dele površinskih naprav, ki jih ogroža jamski eksplozivni plin ali vnetljiv prah. Ta evropski standard določa metode za ugotavljanje in ocenjevanje nevarnih situacij, ki lahko povzročijo eksplozije, in opisuje strukturne in konstrukcijske ukrepe, primerne za zahtevano varnost. To je doseženo z - oceno tveganja; - zmanjšanjem tveganja. Varnost opreme, zaščitnih sistemov in komponent je mogoče doseči z odpravo nevarnosti in/ali omejevanjem tveganja, tj. a) z ustreznim načrtovanjem (brez uporabe zaščite); b) z zaščito; c) z informacijami za uporabo; d) s poljubnimi drugimi preventivnimi ukrepi. Ukrepi v skladu z a) (preprečevanje) in b) (zaščita) proti eksploziji so obravnavani v točki 6 tega standarda; ukrepi v skladu s c) proti eksploziji so obravnavani v točki 7 tega standarda. Ukrepi v skladu z d) niso opisani v tem evropskem standardu. Obravnavani so v točki 6 standarda EN ISO 12100:2010. Preventivni in zaščitni ukrepi, opisani v tem evropskem standardu, ne zagotavljajo zahtevane ravni zaščite, razen če se z opremo, zaščitnimi sistemi in komponentami ravna v skladu z njihovim namenom uporabe in so nameščeni in vzdrževani v skladu z ustreznimi kodeksi ravnanja ali zahtev. Ta standard velja za vso opremo, zaščitne sisteme in komponente, ki so namenjeni za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah. Te atmosfere lahko nastanejo iz vnetljivih materialov, ki jih obdeluje, uporablja ali sprošča oprema, zaščitni sistemi in sestavni del ali materiali v bližini opreme, zaščitnih sistemov in sestavnih delov in/ali iz konstrukcijskih materialov opreme, zaščitnih sistemov in komponent. Ker lahko streljanje povzroči nastanek potencialno eksplozivnih atmosfer, se ta standard uporablja tudi za opremo, ki se uporablja za streljanje, razen eksplozivov in detonatorjev. Ta standard se uporablja za opremo, zaščitne sisteme in sestavne dele v vseh fazah uporabe. Ta standard se ne uporablja za: - medicinske pripomočke, namenjene uporabi v medicinskem okolju; - opremo, zaščitne sisteme in komponente, kjer je nevarnost eksplozije izključno posledica navzočnosti eksplozivov ali nestabilnih kemikalij; - opremo, zaščitne sisteme in komponente, kjer je eksplozija lahko posledica reakcije snovi z oksidacijsko snovjo, razen atmosferskega kisika ali drugih nevarnih reakcij ali pogojev, razen atmosferskih pogojev; - opremo, namenjeno za uporabo v domačem in nekomercialnem okolju, kjer eksplozivna atmosfera nastane zelo redko, in sicer izključno zaradi naključnega uhajanja kurilnega plina; - osebno zaščitno opremo, zajeto z Direktivo 89/686/EGS; - projektiranje in gradnjo sistemov, ki vsebujejo želene, nadzorovane procese zgorevanja, razen če lahko delujejo kot viri vžiga v potencialno eksplozivnih atmosferah; - rudnike, kjer jamski eksplozivni plin in/ali vnetljiv prah nista naravno prisotna in površinske naprave, kot so obrati za pripravo premoga, elektrarne, peči na koks itd., v katerih je lahko prisotna eksplozivna atmosfera, vendar niso del premogovnika. Te so zajete v standardu v EN 1127-1:2011.

General Information

Status
Published
Publication Date
17-Jun-2014
Withdrawal Date
30-Dec-2014
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
03-Dec-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1127-2:2014
English language
34 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Explosionsfähige Atmosphären - Explosionsschutz - Teil 2: Grundlagen und Methodik in BergwerkenAtmosphères explosives - Prévention de l'explosion et protection contre l'explosion - Partie 2: Notions fondamentales et méthodologie dans l'exploitation des minesExplosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Part 2: Basic concepts and methodology for mining73.020Rudarstvo in kamnolomsko izkopavanjeMining and quarrying13.230Varstvo pred eksplozijoExplosion protectionICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1127-2:2014SIST EN 1127-2:2014en01-september-2014SIST EN 1127-2:2014SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1127-2:2002+A1:20081DGRPHãþD



SIST EN 1127-2:2014



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1127-2
June 2014 ICS 13.230; 73.100.01 Supersedes EN 1127-2:2002+A1:2008English Version
Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Part 2: Basic concepts and methodology for mining
Atmosphères explosives - Prévention de l'explosion et protection contre l'explosion - Partie 2: Notions fondamentales et méthodologie dans l'exploitation des mines
Explosionsfähige Atmosphären - Explosionsschutz - Teil 2: Grundlagen und Methodik in Bergwerken This European Standard was approved by CEN on 7 May 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1127-2:2014 ESIST EN 1127-2:2014



EN 1127-2:2014 (E) 2
Contents Page Foreword .4 Introduction .5 1 Scope .8 2 Normative references .9 3 Terms and definitions . 10 4 Risk assessment . 11 4.1 General . 11 4.2 Identification of explosion hazards. 11 4.3 Identification of ignition hazards . 11 4.4 Estimation of the possible effects of an explosion . 11 5 Possible ignition sources . 12 5.1 Hot surfaces . 12 5.2 Flames and hot gases (including hot particles) . 12 5.3 Mechanically generated sparks . 12 5.4 Electrical equipment .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.