Fertilizers - Determination of cobalt, copper, iron, manganese and zinc using flame atomic absorption spectrometry (FAAS)

This European Standard specifies a method for the determination of cobalt, copper, iron, manganese and zinc in fertilizer extracts using flame atomic absorption spectrometry (FAAS).
This method is applicable to water and aqua regia fertilizer extracts obtained according to EN 16962 and/or EN 16964.
NOTE   In most cases, the presence of small quantities of organic matter will not affect determinations by FAAS and it is not necessary to apply organic matter removal.

Düngemittel - Bestimmung von Cobalt, Kupfer, Eisen, Mangan und Zink mit Flammen-Atomabsorptionsspektrometrie (FAAS)

Diese Europäische Norm legt ein Verfahren zur Bestimmung von Cobalt, Kupfer, Eisen, Mangan und Zink in Düngemittelextrakten mit Flammen Atomabsorptionsspektrometrie (FAAS) fest.
Dieses Verfahren ist auf Wasser  und Königswasserextrakte von Düngemitteln anwendbar, die nach EN 16962 und/oder EN 16964 erhalten wurden.
ANMERKUNG   In den meisten Fällen wird das Vorhandensein geringer Mengen organischer Bestandteile die Bestimmung mit FAAS nicht beeinträchtigen, und es ist daher nicht notwendig, die Beseitigung organischer Bestandteile anzuwenden.

Engrais - Dosage du cobalt, du cuivre, du fer, du manganèse et du zinc par spectrométrie d'absorption atomique de flamme (FAAS)

La présente norme européenne spécifie une méthode pour le dosage du cobalt, du cuivre, du fer, du manganèse et du zinc dans les extraits d’engrais par spectrométrie d’absorption atomique de flamme (FAAS).
Cette méthode est applicable aux extraits d’engrais aqueux et à l’eau régale obtenus conformément à l’EN 16962 et/ou à l’EN 16964.
NOTE   Dans la plupart des cas, la présence de petites quantités de matière organique n’a aucune incidence sur les dosages par FAAS et il n’est pas nécessaire d’appliquer l’élimination de la matière organique.

Gnojila - Določevanje kobalta, bakra, železa, mangana in cinka s plamensko atomsko absorpcijsko spektrometrijo (FAAS)

Ta evropski standard določa metodo za določevanje kobalta, bakra, železa, mangana in cinka v ekstraktih gnojila s plamensko atomsko absorpcijsko spektrometrijo (FAAS).
Ta metoda se uporablja za ekstrakte gnojil v vodi in zlatotopki, pridobljene v skladu s standardom prEN 16962 in/ali prEN 16964.
OPOMBA:   V večini primerov prisotnost majhnih količin organske snovi ne bo vplivala na določitve FAAS in odstranjevanje organske snovi ni nujno.

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Jan-2018
Withdrawal Date
30-Jul-2018
Current Stage

Buy Standard

Standard
EN 16965:2018
English language
22 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.SODPHQVNRDüngemittel - Bestimmung von Cobalt, Kupfer, Eisen, Mangan und Zink mit Flammen-Atomabsorptionsspektrometrie (FAAS)Engrais - Dosage du cobalt, du cuivre, du fer, du manganèse et du zinc par spectrométrie d'absorption atomique de flamme (FAAS)Fertilizers - Determination of cobalt, copper, iron, manganese and zinc using flame atomic absorption spectrometry (FAAS)65.080GnojilaFertilizersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16965:2018SIST EN 16965:2018en,fr,de01-junij-2018SIST EN 16965:2018SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 16965:2018



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16965
January
t r s z ICS
x wä r z r English Version
Fertilizers æ Determination of cobaltá copperá ironá manganese and zinc using flame atomic absorption Engrais æ Dosage du cobaltá du cuivreá du ferá du manganèse et du zinc par spectrométrie d 5absorption
Düngemittel æ Bestimmung von Cobaltá Kupferá Eisená Mangan und Zink mit FlammenæThis European Standard was approved by CEN on
s w October
t r s yä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Serbiaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Rue de la Science 23,
B-1040 Brussels
9
t r s z CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x { x wã t r s z ESIST EN 16965:2018



EN 16965:2018 (E) 2 Contents Page European foreword . 3 Introduction . 4 1 Scope . 5 2 Normative references . 5 3 Terms and definitions . 5 4 Principle . 5 5 Interferences . 5 6 Reagents . 6 7 Apparatus . 7 8 Procedure. 7 8.1 Preparation of test and blank solutions . 7 8.2 Preparation of the calibration solutions . 7 8.3 Measurement . 7 9 Calculation and expression of the results . 8 10 Precision . 8 10.1 Inter-laboratory test .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.