Furniture - Assessment of the ignitability of upholstered furniture - Part 2: Ignition source match flame equivalent

This European Standard specifies a test method to assess the ignitability of material combinations, such as covers and fillings used in upholstered seating, when subjected to a small flame as an ignition source.
The test measures only the ignitability of a combination of materials used in upholstered seating and not the ignitability of a particular finished item of furniture incorporating these materials.

Möbel - Bewertung der Entzündbarkeit von Polstermöbeln - Teil 2: Eine einem Streichholz vergleichbare Gasflamme als Zündquelle

Diese Europäische Norm legt ein Prüfverfahren zur Bestimmung der Entzündbarkeit von Werkstoff-kombinationen wie Bezüge und Füllungen für gepolsterte Sitzmöbel fest, wenn diese einer kleinen Flamme als Zündquelle ausgesetzt sind.
Anhand der Prüfungen wird lediglich die Entzündbarkeit einer Kombination von Werkstoffen bestimmt, die zur Herstellung von gepolsterten Sitzmöbeln verwendet wird, nicht aber die Entzündbarkeit eines bestimmten fertigen Möbelstücks, das aus diesen Werkstoffen besteht.

Ameublement - Évaluation de l’allumabilité des meubles rembourrés - Partie 2 : Source d’allumage : flamme équivalente à celle d’une allumette

La présente Norme européenne spécifie une méthode d’essai permettant d’évaluer l’allumabilité de combinaisons de matériaux, comme les revêtements et les rembourrages utilisés dans les sièges rembourrés, lorsque la source d’allumage à laquelle ils sont exposés est une petite flamme.
Cet essai mesure uniquement l’allumabilité d’une combinaison de matériaux utilisés dans les sièges rembourrés et non l’allumabilité d’un article d’ameublement fini particulier qui incorpore ces matériaux.

Pohištvo - Ocenjevanje vžigljivosti oblazinjenega pohištva - 2. del: Vir vžiga: enakovreden plamenu vžigalice

Standard EN 1021-2 določa preskusno metodo za ocenjevanje vžigljivosti kombinacij materialov, kot so prevleke in polnila, ki se uporabljajo v oblazinjenih sedežih, kadar so podvrženi majhnemu plamenu kot viru vžiga. Preskus meri le vžigljivost kombinacije materialov, ki se uporabljajo v oblazinjenih sedežih, in ne tudi vžigljivosti posameznega dokončanega kosa pohištva, ki vključuje te materiale.

General Information

Status
Published
Publication Date
12-Aug-2014
Technical Committee
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
04-Jun-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1021-2:2014
English language
23 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Pohištvo - Ocenjevanje vžigljivosti oblazinjenega pohištva - 2. del: Vir vžiga: enakovreden plamenu vžigaliceMöbel - Bewertung der Entzündbarkeit von Polstermöbeln - Teil 2: Eine einem Streichholz vergleichbare Gasflamme als ZündquelleAmeublement - Evaluation de l'allumabilité des meubles rembourrés - Partie 2: Source d'allumage flamme équivalente à une allumetteFurniture - Assessment of the ignitability of upholstered furniture - Part 2: Ignition source match flame equivalent97.140PohištvoFurniture13.220.40Sposobnost vžiga in obnašanje materialov in proizvodov pri gorenjuIgnitability and burning behaviour of materials and productsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1021-2:2014SIST EN 1021-2:2014en,fr,de01-oktober-2014SIST EN 1021-2:2014SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1021-2
August 2014 ICS 97.140; 13.220.40 Supersedes EN 1021-2:2006English Version
Furniture - Assessment of the ignitability of upholstered furniture - Part 2: Ignition source match flame equivalent
Ameublement - Évaluation de l'allumabilité des meubles rembourrés - Partie 2 : Source d'allumage : flamme équivalente à celle d'une allumette
Möbel - Bewertung der Entzündbarkeit von Polstermöbeln -Teil 2: Eine einem Streichholz vergleichbare Gasflamme als Zündquelle This European Standard was approved by CEN on 28 June 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1021-2:2014 ESIST EN 1021-2:2014

Guidance notes for designers and specifiers . 18 Annex B (informative)
Model test report form . 20 Annex C (informative)
Cleaning of a rig . 21 Annex D (normative)
Water soaking procedure . 22 D.1 Reagents . 22 D.2 Apparatus . 22 D.3 Specimens . 22 D.4 Procedure . 23
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.