Steel tubes and fittings for onshore and offshore pipelines - External liquid applied epoxy and epoxy-modified coatings

The standard defines the reqiurements of liquid applied external coating, epoxy (EP) and epoxy-modified (EP-MOD), for the corrosion protection of tubes and pipeline fittings.
The coating in this standard can be applied to longitudinally or spirally welded and to seamless steel tubes and fittings used for the construction of pipelines for conveying liquids or gases.
If the component has to be cold bent the coating shall be applied after bending unless otherwise approved by the purchaser.
The coating shall consist normally of one layer of liquid product, applied by brush or by spray airless technique. Other application methods can be recommended by the product manufacturer, in accordance with the kind of product.
This coating can be used for the protection of buried or submerged steel tubes for service at the following temperatures and with three thickness classes A (400 *m), B (800 *m) and C(1500 *m) based on the following combination:
- type 1   :   - 20 °C to 40 °C, thickness class A or B or C
- type 2   :   - 20 °C to 60 °C, thickness class B or C
- type 3   :   - 20 °C to 80 °C, thickness class C
Other temperatures can be agreed ; in this case, tests shall be carried out at the required temperature.
In this standard the word components is used for tubes and fittings.
Frequencies of tests on fittings shall be agreed by the parties at the ordering stage.
Components coated with these types of coatings may be further protected by means of cathodic protection.

Stahlrohre und Formstücke für On- und Offschoreverlegte Rohrleitungen - Umhüllung (Außenbeschichtung) mit Epoxi- und epoxi-modifizierten Materialien

Diese Norm definiert den Anwendungsbereich für die Außenmhüllung von Flüssigkunststoffen aus Epoxi (EP) und epoximodifiziertem Material (EP-MOD) für den Korrosionsschutz von Rohren und Formteilen. Nach dieser Norm kann die Beschichtung zur Umhüllung von längs- oder spiralgeschweißten sowie auf nahtlose Stahlrohre und Formteile zum Bau von Rohrleitungen für die Beförderung von Flüssigkeiten oder Gasen aufgebracht werden. Bei der Kaltbiegung von Stahlteilen muß die Beschichtung nach dem Biegevorgang aufgebracht werden, wenn vom Besteller nicht anders vorgegeben.

Tubes et raccords en acier pour canalisations enterrées et immergées - Revêtements externes en résine époxyde ou époxyde modifiée appliquée à l'état liquide

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux revêtements externes à base de résine époxyde (EP) ou époxyde modifiée (EP-MOD), appliqués à l'état liquide, pour la protection anti-corrosion des tubes et raccords de canalisations en acier.
Le revêtement défini dans la présente norme peut être appliqué à des tubes en acier soudés en long ou en hélice ou sans soudure et aux raccords utilisés pour la construction de canalisations de transport de fluides liquides ou gazeux.
Si l'élément est cintré à froid, le revêtement doit être appliqué après cintrage sauf accord contraire de l'acheteur.
Le revêtement doit normalement comprendre une couche de produit liquide appliquée à la brosse ou au pistolet à air comprimé. Selon le type de produit, d'autres méthodes d'application peuvent être recommandées par le fabricant du produit.
Ce revêtement peut être utilisé pour la protection de tubes en acier enterrés ou immergés, employés aux températures suivantes et avec trois classes d'épaisseur A (400 mm), B (800 mm) et C (1 500 mm) sur la base des combinaisons suivantes :
¾ type 1 :   - 20 °C à 40 °C,   classe d'épaisseur A, B ou C ;
¾ type 2 :   - 20 °C à 60 °C,   classe d'épaisseur B ou C ;
¾ type 3 :    - 20 °C à 80 °C,   classe d'épaisseur C.
D'autres températures peuvent être convenues ; dans ce cas, les essais doivent être effectués à la température requise.
Dans la présente norme, le terme « éléments » s'applique aux tubes et raccords.
Les fréquences d'essais sur les raccords doivent faire l'objet d'un accord entre les parties au moment de la commande.
Les éléments revêtus avec ces types de revêtement peuvent être protégés ultérieurement par protection cathodique.

Jeklene cevi in fitingi za cevovode v zemlji in pod vodo - Zunanja prevleka, izdelana iz tekoče epoksidne in modificirane epoksidne smole

General Information

Status
Published
Publication Date
20-Aug-2002
Withdrawal Date
27-Feb-2003
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
02-Sep-2021
Completion Date
02-Sep-2021

Relations

Buy Standard

Standard
EN 10289:2003
English language
41 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stahlrohre und Formstücke für On- und Offschoreverlegte Rohrleitungen - Umhüllung (Außenbeschichtung) mit Epoxi- und epoxi-modifizierten MaterialienTubes et raccords en acier pour canalisations enterrées et immergées - Revetements externes en résine époxyde ou époxyde modifiée appliquée a l'état liquideSteel tubes and fittings for onshore and offshore pipelines - External liquid applied epoxy and epoxy-modified coatings77.140.75Jeklene cevi in cevni profili za posebne nameneSteel pipes and tubes for specific use25.220.60Organske prevlekeOrganic coatingsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 10289:2002SIST EN 10289:2003en01-april-2003SIST EN 10289:2003SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 10289:2003



EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 10289August 2002ICS 23.040.99; 25.220.60English versionSteel tubes and fittings for onshore and offshore pipelines -External liquid applied epoxy and epoxy-modified coatingsTubes et raccords en acier pour canalisations enterrées etimmergées - Revêtements externes en résine époxyde ouépoxyde modifiée appliquée à l'état liquideStahlrohre und Formstücke für On- und OffschoreverlegteRohrleitungen - Umhüllung (Außenbeschichtung) mit Epoxi-und epoxi-modifizierten MaterialienThis European Standard was approved by CEN on 11 April 2002.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2002 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 10289:2002 ESIST EN 10289:2003



EN 10289:2002 (E)2ContentspageForeword.41Scope.52Normative references.53Terms, definitions and symbols.63.1Terms and definitions.63.2Symbols.64Coating materials.64.1General.64.2Technical specification.64.3Packaging.84.4Quality assurance.85Information to be supplied by the purchaser.85.1Mandatory.85.2Options to be indicated by the purchaser.96Application of the coating.96.1Surface p
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.