EN 16318:2013+A1:2016
(Main)Fertilizers and liming materials - Determination of chromium(VI) by photometry (method A) and by ion chromatography with spectrophotometric detection (method B)
Fertilizers and liming materials - Determination of chromium(VI) by photometry (method A) and by ion chromatography with spectrophotometric detection (method B)
This European Standard specifies two methods for the determination of the content of soluble chromate in fertilizers and liming materials.
Method A specifies the determination of chromate after extraction with water by photometry. This method can be used to determine Cr(VI)-mass fractions in solids higher than 1 mg/kg.
Method B specifies the determination of chromate by alkaline digestion and ion chromatography with spectrophotometric detection. This method can be used to determine Cr(VI)-mass fractions in solids higher than 0,1 mg/kg.
NOTE 1 In case of reducing or oxidizing fertilizer matrix, no valid Cr(VI) content can be reported.
NOTE 2 The term fertilizer is used throughout the body of this European Standard and includes liming materials unless otherwise indicated.
Düngemittel und Kalkdünger - Bestimmung von Chrom (VI) mit Photometrie (Verfahren A) und mit Ionenchromatographie mit spektrometrischer Detektion (Verfahren B)
Diese Europäische Norm legt zwei Verfahren zur Bestimmung des Gehalts an löslichem Chromat in Düngemitteln und Kalkdüngern fest."
Verfahren A legt die Bestimmung von Chromat nach Extraktion mit Wasser durch Photometrie fest. Dieses Verfahren ist anwendbar für die Bestimmung von Chrom(VI)-Massenanteilen von mehr als 1 mg/kg in Feststoffen.
Verfahren B legt die Bestimmung von Chromat durch alkalischen Aufschluss und Ionenchromatographie mit spektrometrischer Detektion fest. Dieses Verfahren ist anwendbar für die Bestimmung von Chrom(VI)-Massenanteilen von mehr als 0,1 mg/kg in Feststoffen.
ANMERKUNG 1 " Bei Vorliegen einer reduzierenden oder oxidierenden Düngemittelmatrix kann der Chrom(VI)-Gehalt nicht zuverlässig ermittelt werden.
ANMERKUNG 2 Der Begriff Düngemittel ist durchgängig in dieser Europäischen Norm verwendet worden und schließt, wenn nicht anders angegeben, die Kalkdünger mit ein."
Engrais et amendements minéraux basiques - Dosage du chrome (VI) par spectrophotométrie (méthode A) et chromatographie ionique avec détection spectrophotométrique (méthode B)
La présente Norme européenne spécifie deux méthodes pour la détermination de la teneur en chromate soluble dans les engrais et les amendements minéraux basiques.
La méthode A présente la détermination du chromate après extraction avec de l'eau par spectrophotométrie. Cette méthode peut être utilisée afin de déterminer les fractions massiques de Cr(VI) supérieures à 1 mg/kg dans les solides.
La méthode B présente la détermination du chromate par digestion alcaline et chromatographie ionique avec détection spectrophotométrique. Cette méthode peut être utilisée afin de déterminer les fractions massiques de Cr(VI) supérieures à 0,1 mg/kg dans les solides.
NOTE 1 En cas de matrice d'engrais oxydante ou réductrice, aucune teneur en Cr(VI) valide ne peut être énoncée.
NOTE 2 Le terme engrais est utilisé tout au long du corps de la présente Norme européenne et inclut les amendements minéraux basiques sauf indication contraire.
Gnojila in sredstva za apnjenje - Določevanje kroma (VI) s fotometrijo (metoda A) in z ionsko kromatografijo s spektrofotometrijsko detekcijo (metoda B)
Ta evropski standard določa dve metodi za določevanje vsebnosti topnega kromata v gnojilih in sredstvih za apnjenje.
Metoda A določa določevanje kromata po vodni ekstrakciji s fotometrijo. Ta metoda se lahko uporablja za določevanje masnih deležev Cr(VI), višjih od 1 mg/kg, v trdnih snoveh.
Metoda B določa določevanje kromata z alkalnim razklopom in ionsko kromatografijo s spektrofotometrijsko detekcijo. Ta metoda se lahko uporablja za določevanje masnih deležev Cr(VI), višjih od 0,1 mg/kg, v trdnih snoveh.
OPOMBA 1: V primeru zmanjšanja ali oksidacije matrice gnojila ni mogoče poročati o veljavni vsebnosti Cr(VI).
OPOMBA 2: Izraz »gnojilo« se uporablja v celotnem glavnem delu tega evropskega standarda in vključuje sredstva za apnjenje, če ni navedeno drugače.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Düngemittel und Kalkdünger - Bestimmung von Chrom (VI) mit Photometrie (Verfahren A) und mit Ionenchromatographie mit spektrometrischer Detektion (Verfahren B)Engrais et amendements minéraux basiques - Dosage du chrome (VI) par spectrophotométrie (méthode A) et chromatographie ionique avec détection spectrophotométrique (méthode B)Fertilizers and liming materials - Determination of chromium(VI) by photometry (method A) and by ion chromatography with spectrophotometric detection (method B)71.040.50Fizikalnokemijske analitske metodePhysicochemical methods of analysis65.080GnojilaFertilizersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16318:2013+A1:2016SIST EN 16318:2013+A1:2016en,fr,de01-julij-2016SIST EN 16318:2013+A1:2016SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 16318:20131DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16318:2013+A1
February
t r s x ICS
x wä r z r Supersedes EN
s x u s zã t r s uEnglish Version
Fertilizers and liming materials æ Determination of chromatography with spectrophotometric detection Engrais et amendements minéraux basiques æ Dosage t chromatographie ionique avec détection
Düngemittel und Kalkdünger æ Bestimmung von Chrom Ionenchromatographie mit spektrometrischer This European Standard was approved by CEN on
s w September
t r s u and includes Amendment
s approved by CEN on
s { December
t r s wä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
t r s x CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x u s zã t r s u ªA sã t r s x ESIST EN 16318:2013+A1:2016
Results of the inter-laboratory test performed by VDLUFA on method A . 17 A.1 Inter-laboratory tests . 17 A.2 Statistical results for the determination of chromium(VI) by photometry (method A) . 17 Annex B (informative)
Results of a validation study on spiked water samples . 18 Bibliography . 19
The term fertilizer is used throughout the body of this European Standard and includes liming materials unless otherwise indicated." 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 1482-2, Fertilizers and liming materials — Sampling and sample preparation — Part 2: Sample preparation EN 12944-1:1999, Fertilizers and liming materials and soil improvers — Vocabulary — Part 1: General terms EN 12944-2:1999, Fertilizers and liming materials and soil improvers — Vocabulary — Part 2: Terms relating to fertilizers !EN 12944-3:2001, Fertilizers and liming materials — Vocabulary — Part 3: Terms relating to liming materials" EN 15192:2006, Characterisation of waste and soil — Determination of Chromium(VI) in solid material by alkaline digestion and ion chromatography with spectrophotometric detection EN ISO 3696, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods (ISO 3696) 3 Terms and definitions !For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 12944-1:1999, EN 12944-2:1999 and EN 12944-3:2001 apply." 4 Sampling and sample preparation Sampling is not part of the methods specified in this European Standard. A recommended sampling method is given in EN 1482-1 [2]. Sample preparation shall be carried out in accordance with EN 1482-2. Reasonable precautions have to be taken to prevent oxidation of chromate present in the sample. Samples shall be taken using appropriate devices and placed in containers that do not contain stainless steel (e.g. plastic, glass). After digestion, the sample shall be analyzed as soon as possible. SIST EN 16318:2013+A1:2016
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.