European Learner Mobility - Achievement information (EuroLMAI)

This European Standard specifies a model for the recording and exchange of learner achievement information among student management information systems, as well as the aggregation of information by third party suppliers.
The model proposed within this European Standard is not intended to define the representation of the entire spectrum of Learner Mobility information - the scope of the standard is restricted to the definition of the electronic representation of official, institutionally attested achievement information for learners engaged in formal learning processes, in order to facilitate its recording and subsequent exchange within the European education area.
Achievement Information structured and presented in compliance with this standard may, of course, be used for other purposes - for instance, to provide descriptions of achievement to enrich a learner-owned report, in terms of an e-portfolio. However, guidance on the specification and the organisation of information for purposes other than the representation of formal achievement reports is outside the scope of this European Standard.
In addition, this European Standard defines refinements to the EuroLMAI model for representing the Europass DS.
The Europass Diploma Supplement Application Profile of EuroLMAI, in full compliance with the Europass requirements, focuses on the expression of information regarding the qualification awarded to a learner upon completion of a formal educational programme. The proposed profile is needed for the general purposes of:
-   the exploitation of academic achievements abroad: in continuing education or in seeking job opportunities;
-   the admission of students or graduates in home and European universities: acknowledgment of credits or transfer of credits accumulated in home institutions moving from one university to another;
-   the expression of the level, content and nature of qualifications to potential employers both nationally and at a European level;
..............

Europäisches Model für Lernermobilität - Angaben über die Leistung (EuroLMAI)

Diese Europäische Norm legt ein Modell für die Dokumentation und den Austausch von Angaben über die Leistung des Lernenden zwischen Lernmanagement-Informationssystemen sowie für die Zusammenführung von Informationen durch Drittanbieter fest. Das in dieser Europäischen Norm vorgestellte Modell ist nicht vorgesehen, die Darstellung des gesamten Spektrums der Informationen zur Mobilität von Lernenden zu definieren; der Anwendungsbereich dieser Norm ist auf die elektronische Darstellung der formellen, von einer Institution amtlich beglaubigten Lernerfolgsinformationen eines Lernenden, der ein formales Bildungsangebot absolviert hat, beschränkt, um die Dokumentation und den anschließenden Austausch der Angaben innerhalb des europäischen Bildungsraums zu erleichtern. Die Angaben über die Leistung, die in Übereinstimmung mit dieser Norm strukturiert und dargestellt werden, können natürlich auch für andere Zwecke verwendet werden, z. B., um die Leistungsbeschreibungen verfügbar zu machen, um damit einen im Besitz des Lerners befindlichen Report bezüglich eines e-Portfolios anzureichern. Die Spezifikation und Anordnung der Informationen für andere Zwecke als der Darstellung der formalen Leistungsberichte liegen jedoch außerhalb des Anwendungsbereiches dieser Europäischen Norm. Diese Europäische Norm enthält außerdem Definitionen zur Verfeinerung des EuroLMAI-Modells zur Darstellung des Europass-DS. Das Anwendungsprofil des Europass-Diplomzusatzes des EuroLMAI ist, in vollständiger Übereinstimmung mit den Europass-Anforderungen, auf die Angabe von Informationen hinsichtlich der Vergabe einer Qualifikation an einen Lernenden gerichtet, der ein formales Bildungsprogramm abgeschlossen hat. Das vorgeschlagene Profil wird im Allgemeinen zu folgenden Zwecken benötigt: ⎯ Ausnutzung akademischer Leistungen im Ausland: zu weiterführenden Studien oder für Arbeitsmöglichkeiten; ⎯ Zulassung von Studierenden oder Hochschulabsolventen an inländischen und europäischen Universitäten: Anerkennung oder Übertragung von im Inland akkumulierten Leistungspunkten (Credits) beim Wechsel von einer Universität an eine andere; ⎯ Angabe der Niveaustufe, des Inhalts und der Art von Qualifikationen für potentielle Arbeitgeber sowohl im Inland als auch im europäischen Ausland; ⎯ Verbesserung der Mobilität von Studierenden sowohl im Inland als auch im europäischen Ausland beim Wechsel von Universitäten oder Studiengängen; ⎯ ordnungsgemäße Integration ausländischer Arbeitnehmer in das Arbeitsumfeld eines Landes; ⎯ Normalisierung von Hochschulqualifikationen, entweder im Rahmen einer akademischen oder einer nicht akademischen Laufbahn; ⎯ Schaffung guter Praktiken bei der wechselseitigen Anerkennung von Qualifikationen der verschiedenen Hochschuleinrichtungen.

Mobilité des apprenants européens - Informations relatives aux résultats obtenus (EuroLMAI)

La présente Norme européenne spécifie un modèle pour l'enregistrement et l'échange d'informations relatives aux résultats obtenus par les apprenants entre les systèmes d'informations de gestion des apprenants, ainsi que pour l'agrégation des informations par des prestataires tiers.
Le modèle proposé dans la présente Norme européenne n'a pas vocation à définir la représentation du spectre intégral des informations relatives à la mobilité des apprenants, le domaine d'application de la norme se limitant à la définition de la représentation électronique des informations officielles concernant des résultats, certifiées par des institutions, pour les apprenants engagés dans des processus d'apprentissage officiels, afin d'en faciliter l'enregistrement et l'échange ultérieur dans le champ de l'éducation en Europe.
Les informations relatives aux résultats obtenus, structurées et présentées conformément à la présente norme peuvent, bien évidemment, être utilisées à d'autres fins -par exemple, pour fournir des descriptions de performances afin d'enrichir un rapport appartenant à l'apprenant, en termes de portfolio électronique. Cependant, les recommandations concernant la spécification et l'organisation des informations à des fins autres que la représentation de rapports de performances officiels, ne relèvent pas du domaine d'application de la présente Norme européenne.
De plus, la présente norme définit des améliorations au modèle EuroLMAI pour la représentation du Supplément au Diplôme de l'Europass.
Le profil d'application du Supplément au Diplôme de l'Europass de EuroLMAI, en totale conformité avec les exigences de l'Europass, cible l'expression des informations relatives à la qualification accordée à un apprenant suite à l'achèvement d'un programme d'enseignement officiel. Le profil proposé est nécessaire aux fins suivantes :
-   l'exploitation des résultats académiques à l'étranger : pour poursuivre des études ou rechercher des offres d'emploi ;
-   l'admission d'étudiants ou de diplômés dans les universités nationales et européennes : reconnaissance des crédits ou transfert des crédits cumulés dans les établissements nationaux lors du passage d'une université à une autre ;
-   l'expression du niveau, du contenu et de la nature des qualifications pour les employeurs potentiels, aussi bien au niveau national qu'européen ;
-   l'amélioration de la mobilité interne et européenne des étudiants, d'une université à une autre, ou d'une branche d'études à une autre ;
-   l'intégration appropriée des travailleurs étrangers dans le cadre de l'emploi d'un pays ;
-   la normalisation des qualifications de l'enseignement supérieur, dans le cadre de parcours académiques ou non académiques ;
-   la mise en place de bonnes pratiques dans le cadre des procédures de reconnaissance des qualifications entre les établissements d'enseignement supérieur.

Evropski model za mobilnost na področju izobraževanja - Podatki o dosežkih (EuroLMAI)

Ta evropski standard določa model za evidentiranje in izmenjavo podatkov o dosežkih v izobraževanju med študentskimi sistemi upravljanja podatkov ter za združevanje podatkov tretjih izvajalcev. Model, ki ga predlaga ta evropski standard, ni namenjen opredelitvi predstavitve celotnega spektra modela za mobilnost v izobraževanju – obseg uporabe tega standarda je omejen na opredelitev uradnih, institucionalno potrjenih podatkov o dosežkih učencev, vključenih v formalne učne procese, da omogoči njihovo evidentiranje in nadaljnjo izmenjavo v okviru evropskega območja izobraževanja. Podatki o dosežkih, strukturirani in predstavljeni v skladu s tem standardom, se seveda lahko uporabijo tudi v druge namene, na primer za opisovanje dosežkov, s katerimi se obogati poročilo učenca, v smislu e-portfelja. Vendar pa so napotki za specifikacijo in organizacijo podatkov za namene, ki niso poročila s predstavitvijo formalnih dosežkov, zunaj obsega uporabe tega evropskega standarda. Poleg tega ta evropski standard opredeljuje izpopolnitve modela EuroLMAI za predstavitev Europass DS. Aplikacijski profil dodatka k diplomi Europass EuroLMAI se v popolnem skladu z zahtevami za Europass osredotoča na izražanje podatkov v zvezi s kvalifikacijo, dodeljeno učencu po končanem formalnem izobraževalnem programu. Predlagani profil je potreben v splošne namene za: - uporabo akademskih dosežkov v tujini: pri nadaljevanju šolanja ali iskanju službe; - sprejem študentov ali diplomantov na domače in evropske univerze: priznavanje kreditov ali prenos kreditov, zbranih v domačih ustanovah, iz ene univerze na drugo; - izražanje stopnje, vsebine in narave kvalifikacije za potencialne delodajalce na nacionalni in evropski ravni; - pospeševanje notranje in evropske mobilnosti študentov z ene univerze na drugo ali z ene smeri študija na drugo; - ustrezno vključevanje tujih delavcev v zaposlitveno okolje nove države; - standardizacijo visokošolskih kvalifikacij, bodisi po akademskih ali neakademskih poteh; - vzpostavitev dobrih praks v postopkih priznavanja med visokošolskimi ustanovami.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-May-2011
Withdrawal Date
29-Nov-2011
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
05-Mar-2023

Relations

Buy Standard

Standard
EN 15981:2011
English language
43 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.(XUR/0$,Europäisches Model für Lernermobilität - Angaben über die Leistung (EuroLMAI)Mobilité des apprenants européens - Informations relatives aux résultats obtenus (EuroLMAI)European Learner Mobility - Achievement information (EuroLMAI)35.240.99IT applications in other fields03.180Vzgoja in izobraževanjeEducationICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15981:2011SIST EN 15981:2011en,fr,de01-oktober-2011SIST EN 15981:2011SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 15981:2011



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 15981
May 2011 ICS 35.240.99 English Version
European Learner Mobility - Achievement information (EuroLMAI)
Mobilité des apprenants européens - Informations relatives aux résultats obtenus (EuroLMAI)
Europäisches Model für Lernermobilität -Angaben über die Leistung (EuroLMAI) This European Standard was approved by CEN on 24 March 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15981:2011: ESIST EN 15981:2011



EN 15981:2011 (E) 2 Contents Page Foreword . 4Introduction . 51 Scope . 72 Normative references . 83 Terms and definitions . 94 Symbols and abbreviated terms . 125 Conventions . 146 Conformance. 156.1 Conforming instances . 156.2 Conforming bindings . 156.3 Conforming applications . 157 European Learner Mobility Achievement Information Model . 167.1 General . 167.2 Domain model . 167.3 EuroLMAI Resources . 177.3.1 Classes . 177.3.2 Association properties . 187.3.3 Attribute properties . 187.4 Resources included from CWA 15903:2008 . 197.4.1 Classes . 197.4.2 Association properties . 197.4.3 Attribute properties .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.