Paints and varnishes - Bend test (cylindrical mandrel) (ISO 1519:2011)

ISO 1519:2011 specifies an empirical test procedure for assessing the resistance of a coating of paint, varnish or related product to cracking and/or detachment from a metal or plastics substrate when subjected to bending round a cylindrical mandrel under standard conditions.
For a multi-coat system, each coat can be tested separately or the complete system can be tested.
The method specified can be carried out
       either as a “pass/fail” test, by carrying out the test with a single specified size of mandrel, to assess compliance with a particular requirement;
       or by repeating the procedure using successively smaller mandrels to determine the diameter of the first mandrel over which the coating cracks and/or becomes detached from the substrate.
Two types of apparatus are specified, type 1 being appropriate for use on test panels of thickness up to 0,3 mm, and type 2 for use on test panels of thickness up to 1,0 mm. Both types of apparatus have been found to give similar results with the same coating, but normally only one will be used for testing a given product.

Beschichtungsstoffe - Dornbiegeversuch (zylindrischer Dorn) (ISO 1519:2011)

Diese Internationale Norm legt ein empirisches Prüfverfahren zum Bewerten der Widerstandsfähigkeit von
Beschichtungen aus Beschichtungsstoffen wie Lacken, Anstrichstoffen oder ähnlichen Produkten gegen
Rissbildung und/oder Ablösen von einem Substrat aus Metall oder Kunststoff fest, wenn dieses unter
Normbedingungen um einen zylindrischen Dorn gebogen wird.
Bei einem Mehrschichtsystem kann jede Schicht für sich allein oder das gesamte System geprüft werden.
Das festgelegte Verfahren kann durchgeführt werden
⎯ entweder als „ja/nein“-Prüfung, indem die Prüfung mit einem einzigen Dorn mit festgelegtem Durchmesser
durchgeführt wird, um die Übereinstimmung mit einer bestimmten Anforderung festzustellen,
⎯ oder durch wiederholte Prüfungen, indem nacheinander Dorne mit jeweils kleinerem Durchmesser
angewendet werden, um den Durchmesser des ersten Dorns zu bestimmen, über dem die Beschichtung
das erste Mal reißt und/oder sich vom Substrat ablöst.
Es sind zwei Gerätetypen festgelegt, Typ 1 ist zur Anwendung für Probenplatten mit einer Dicke bis 0,3 mm
und Typ 2 für solche mit einer Dicke bis 1,0 mm geeignet. Mit beiden Typen werden an der gleichen
Beschichtung ähnliche Ergebnisse erhalten, aber im Allgemeinen wird für die Prüfung eines gegebenen
Produktes nur ein Gerätetyp angewendet.

Peintures et vernis - Essai de pliage sur mandrin cylindrique (ISO 1519:2011)

L'ISO 1519:2011 spécifie une méthode d'essai empirique permettant d'évaluer la résistance d'une couche de peinture, de vernis ou de produit assimilé au craquelage et/ou au décollement d'un subjectile métallique ou en matière plastique lorsqu'il est plié sur un mandrin cylindrique dans des conditions normalisées.
Pour un système multicouche, l'essai peut porter sur chaque couche séparément ou sur le système complet.
La méthode spécifiée peut être mise en œuvre
soit comme un essai «conforme/non conforme», l'essai étant effectué avec une dimension spécifiée unique du mandrin pour évaluer la conformité à une exigence particulière;
soit en répétant le mode opératoire en utilisant des mandrins de plus en plus petits pour déterminer le diamètre du premier mandrin sur lequel la couche se craquelle et/ou se décolle du subjectile.
Deux types d'appareils sont spécifiés, le type 1 convenant pour des panneaux d'essai dont l'épaisseur est inférieure ou égale à 0,3 mm et le type 2 pour des panneaux d'essai dont l'épaisseur est inférieure ou égale à 1,0 mm. Il a été démontré que les deux types d'appareils donnent des résultats semblables pour le même revêtement, mais normalement un seul sera utilisé pour soumettre un produit donné à essai.

Barve in laki - Preskus s pregibom (cilindrični trn) (ISO 1519:2011)

Ta mednarodni standard določa empirični preskusni postopek za ocenjevanje odpornosti premaza barve, laka ali sorodnega proizvoda proti nastajanju razpok in/ali odstopanju s kovinskega ali polimernega substrata pri pregibanju okrog cilindričnega trna v standardnih pogojih. Pri večslojnih sistemih se lahko preskuša vsak sloj ločeno ali celoten sistem skupaj. Opredeljena metoda se lahko izvede kot - preskus »uspešno/neuspešno« z izvedbo preskusa z eno opredeljeno velikostjo trna, da se oceni skladnost z določeno zahtevo; - ali s ponavljanjem postopka z zaporedno manjšimi trni, da se določi premer prvega trna, pri katerem premaz poči in/ali odstopi s substrata. Opredeljena sta dva tipa aparatov; tip 1 je primeren za uporabo na preskusnih ploščah debeline do 0,3 mm, tip 2 pa na preskusnih ploščah debeline do 1,0 mm. Oba tipa aparatov pri istem premazu dajeta podobne rezultate, vendar se običajno za preskušanje danega izdelka uporablja samo eden.

General Information

Status
Published
Publication Date
14-Jan-2011
Withdrawal Date
30-Jul-2011
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
15-Jan-2011
Due Date
27-Sep-2010
Completion Date
15-Jan-2011

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 1519:2012
English language
17 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 1519:2012
01-januar-2012
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 1519:2002
%DUYHLQODNL3UHVNXVVSUHJLERP FLOLQGULþQLWUQ  ,62
Paints and varnishes - Bend test (cylindrical mandrel) (ISO 1519:2011)
Beschichtungsstoffe - Dornbiegeversuch (zylindrischer Dorn) (ISO 1519:2011)
Peintures et vernis - Essai de pliage sur mandrin cylindrique (ISO 1519:2011)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 1519:2011
ICS:
87.040 Barve in laki Paints and varnishes
SIST EN ISO 1519:2012 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012


EUROPEAN STANDARD
EN ISO 1519

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
January 2011
ICS 87.040 Supersedes EN ISO 1519:2002
English Version
Paints and varnishes - Bend test (cylindrical mandrel) (ISO
1519:2011)
Peintures et vernis - Essai de pliage sur mandrin Beschichtungsstoffe - Dornbiegeversuch (zylindrischer
cylindrique (ISO 1519:2011) Dorn) (ISO 1519:2011)
This European Standard was approved by CEN on 8 January 2011.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 1519:2011: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012
EN ISO 1519:2011 (E)
Contents Page
Foreword .3

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012
EN ISO 1519:2011 (E)
Foreword
This document (EN ISO 1519:2011) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 35 “Paints and
varnishes” in collaboration with Technical Committee CEN/TC 139 “Paints and varnishes” the secretariat of
which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by July 2011, and conflicting national standards shall be withdrawn at the
latest by July 2011.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 1519:2002.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 1519:2011 has been approved by CEN as a EN ISO 1519:2011 without any modification.

3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1519
Third edition
2011-01-15


Paints and varnishes — Bend test
(cylindrical mandrel)
Peintures et vernis — Essai de pliage sur mandrin cylindrique





Reference number
ISO 1519:2011(E)
©
ISO 2011

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN ISO 1519:2012
ISO 1519:2011(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.