Light metals and their alloys - Terms and definitions - Part 1: Materials (ISO 3134-1:1985)

Leichtmetalle und deren Legierungen - Begriffe und Definitionen - Teil 1: Werkstoffe (ISO 3134-1:1985)

Métaux légers et leurs alliages - Termes et définitions - Partie 1: Matériaux (ISO 3134-1:1985)

Lahke kovine in zlitine - Pojmi in definicije - 1. del: Materiali (ISO 3134-1:1985)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
08-Oct-1991
Withdrawal Date
16-Jun-1998
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
17-Jun-1998
Completion Date
17-Jun-1998

Relations

Buy Standard

Standard
EN 23134-1:1998
English language
8 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Lahke kovine in zlitine - Pojmi in definicije - 1. del: Materiali (ISO 3134-1:1985)Leichtmetalle und deren Legierungen - Begriffe und Definitionen - Teil 1: Werkstoffe (ISO 3134-1:1985)Métaux légers et leurs alliages - Termes et définitions - Partie 1: Matériaux (ISO 3134-1:1985)Light metals and their alloys - Terms and definitions - Part 1: Materials (ISO 3134-1:1985)77.120.01Neželezne kovine na splošnoNon-ferrous metals in general01.040.77Metalurgija (Slovarji)Metallurgy (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 23134-1:1991SIST EN 23134-1:1998en01-april-1998SIST EN 23134-1:1998SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 23134-1:1998



SIST EN 23134-1:1998



SIST EN 23134-1:1998



INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE MEXflYHAPOflHbll$CTAH,QAPT 3134/1 INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION~MEIKWHAPOAHAR OPrAHW3AUMf-I fl0 CTAH~APT~3ALW~~ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Light metals and their alloys - Terms and definitions - Part 1 : Materials First edition - 1985-06-01 Corrected and reprinted - 1989-04-15 Metaux Iegers et leurs alliages - Termes et definitions - Partie 1 : Matbiaux Premiere Edition - 1985-06-01 Corrigke et r6imprim6e - 1989-04-15 Jlerwe MeTanJlbl Pl Plx GnJlaBbl - TepMIdtib~ ll 0npeAeneww - qacrb 1: MaTepidanbl nepeoe HsAawe - 1985-06-01 McnpaBneHHoe M nepeneqaTaiit-ioe - 19894445 UDC/CDU/YAK 669.7U.72 : 001.4 ~~ Ref. No./Mf. no : ISO 3134/1-1985 (E/F/R) CCblflKa N":MCO 3134/1-1985 (A/@/P) Descriptors : metals, light alloys, materials, vocabulary. / Descripteurs : metal, alliage leger, materiau, vocabulaire. /AecKpmtopbi : MeTaJUIbl, cnnasbl nerwe, MaTepuranbl, cnosapb. Price based on 6 pages/Prix base sur 6 pages/ueHa paccwTaHa Ha 6 CTP. SIST EN 23134-1:1998



Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is nor- mally carried out through ISO technical committees. Esch member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at least 75 % approval by the member bodies voting. International Standard metals and their alo ys. ISO 3134/1 was prepa red bY Technical Committee ISO/TC 79, Light lt cancels and replaces ISO technical revision. Technical Report ISO/TR 3134/1-1977, of which it constitutes a Avant-propos L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration des Normes internatio- nales est confiee aux comites techniques de I’ISO. Chaque comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite technique cr& a cet effet. Les organisations internatio- nales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent egalement aux travaux. Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont soumis aux comi- tes membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales par Ie Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvees conformement aux procedures de I’ISO qui requierent I’approbation de 75 % au moins des comites membres votants. La Norme internationale legers et leurs alliages. Elle annule et remplace sion technique. BBefieHble ISO 3134/1 a etc elaboree par Ie comite technique ISO/TC 79, Ie Rapport technique ISO/TR 3134/1-1977, dont elle constitue une revi- MC0 (MemAyHapofiriafi Oprari i43aqm no CraHAaprusaqM@ frßnfiercfr BceMMpHoM @eAepauMeti Ha~MOHaJlbHblX OpraHl43aqPlti n0 CTaHfJapTVl3aqWl (KOMVITeTOB-WeHOB MCO). AeRTeflbHOCTb n0 pa3pa60TKe Me>KWYHapO,qHblX CTaHAapTOB npOBOflqMTCfl TeXHMYeCKMMM KOMMTeTaMM MCO. Kam- Jjblti KOMVlTeT-WleH, 3aMHTepeCOBaHHblti B &eflTeflbHOCTVl, ~JlFl KOTOpOti 6bln CO3flaH TeXHPlYeCKPllil KOMMTeT, MMeeT npaB0 6blTb npefJCTaBJleHHblM B 3TOM KOMMTeTe. Me>i<~yHapO/JHble npaBuiTeJlb- CTBeHHble M HenpaBlATeJlbCTBeHHble OpraHM3a~MM, MMelO~Vle CBR3M C MCO, TaKIKe npl4HMMalOT yqacrue B pa6orax. npOeKTbl MeIKfJyHapO~HblX CTaHQapTOB 1 npl4HfiTble TeXHM~eCKMMM KOMklTe TaMM, paccbinato-rca KOMMTeTa M-weHaM Ha oflo6peHuie nepeq MX yTBepx#eHkleM COBeTOM MC0 B Kaclec TBe MexflyHa- pO#HblX CTaHAapTOB. OHM OQO6pFllOTCFl B COOTBeTCTBMM C nOpflflKaMl4 pa6OT 1/1co; Tpe6ytOqYrMil OP(O6peHm n0 MeHblUeti Mepe 75 % KOMMTeTOB-clJleHOB, npl4HIAMatO~klX yL(aCTkle B rOJlOCOBaHMl4. MemflyHapORHblti CTaH#apT L/Ico J7erwe Memannbi u ux cnnaßbr. OH aHHyJWlp)feT kl 3aMeHneT Tex TeXHMqeCKOti peBM3 ueti. 313411 6biJ-i TeXHWeCKkIM KOMI/ITeTOM MCOITK 79, HMldeCKOe coo6qewe MCO/-l-C 313411-1977 M FIBnfleTCFI er0 @ International Organkation for Standardkation, 1985 l @ Organisation internationale de normalisation, 1985 l @ MemAynapoRHaa Oprawmaqm no CTawflapwsaqw, 1985 0 Printed in Switzerland/lmprime en Suisse/MsaaHo B UlBeGqapm SIST EN 23134-1:1998



INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE MEX/JYHAPOCI,Hblül CTAHAAPT ISO 3134/1-1985 (E/F/R) MC0 3134/1-1985 (A/Q,/P) Light metals and Nletaux kgers et leurs flertwe MeTannbl H their alloys - Terms alliages - Termes HX CIlJlaBbl - TepMHHbl and definitions - et definitions - H 0npeAenetiwi - Part 1 : Materials Partie 1 : Matkiaux qacn 1: n/kepbmhi 0 lntroduction 0 lntroduction 0 BBepleHMe Terms and definitions listed in this part of ISO 3134 have been approved in principle by the Customs Co-Operation Council KCC) to form the basis of the Harmonized Commodity Description and Coding System (Harmonized Sys- tem) for the revision of chapters 76 and 77, “Aluminium” and “Magnesium” respectively, of the CCC-Nomenclature. Les termes et definitions cites dans Ia presente Partie de I’ISO 3134 ont etc approuves dans leur Principe par Ie Conseil de cooperation douaniere (CCD) pour former Ia base du Systeme harmonise de designation et de codi- fication des marchandises (Systeme harmonise) en vue de Ia revision des chapitres 76 et 77, «Aluminium» et (( Magnesium )) respectivement, de Ia Nomenclature du CCD. TepMuHbi M onpeAeneHufl, nepewcneH- Hble 6 HaCTOfliqeti L1aCTM MC0 3134, npVlH- ~WWlaflbHO 0406peHbl COBeTOM TaMO)KeH- Horo CoTpyQHwecTsa (CCC), M 06pa3ylOT oc~osy Cornacoeaworo onwawrfi npo- ,fJyKTOB M CMCTeMbl KO~MpOBaHMR (COrfla- coBaHHafl ct4cTeMa) finfi nepewo-rpa rnae 76 Vl 77. HOMeHKIlaTypbl ccc, COOTBeT- CTBeHHO ,,AJIOMMHMM“ M ,,tdarHNt‘. 1 Scope and field of application . 1 Objet et domaine d’application i 06xeKT id 06naCTb flpblMeHeHWl This part of ISO 3134 gives terms for and definitions of materials in the field of light metals and their alloys. La presente Partie de I’ISO 3134 donne B HaCTOfllqeti YaCTM MC0 3134 nplABOAflT- les termes et les definitions des mate- cfl TepMMHbl M 0npeAeneHvw MaTepkIanoB riaux dans Ie domaine des metaux i3 o6nacTM nerwrx Merannor3 VI MX cnnasos. Egers et de leurs alliages. 2 General terms and def initions 2 Termes gh&aux et definitions 2 06u(He TepMHHbl H 0npeAeneHbw 2.1 alloy : A metallic substance con- sisting of a mixture of the basic metallic element (the element predominating by mass) and other elements such as alloy- ing elements and impurities. 2.1 alliage : Substance metallique resultant du melange d’un element metallique de base (element predomi- nant en masse) et d’autres elements, comme par exemple elements d’alliage et impuretes. 2.1 cnnae : MeTannwecKoe r3ewec-rB0, cocToqee t43 cMeci4 ocHoBHor0 MeTanna (MeTann npeO6naflaeT no Macce) M flpyrux WeMeHTOB, TaKMX KaK nerVlpytO~l4e 3ne- MeHTbl M npVlMeCVl. 2.2 alloying element: Metallic or non-metallic elements intentionally added to, or retained by, a basic metal for the purpose of giving that metal cer- tain special properties. 2.2 Mment d’alliage : Element metallique ou non, intentionnellement ajoute a, ou conserve dans, un metal de base en vue de conferer a celui-ci des proprietes particulieres. 2.2 nerHpylou(ulH 3nemheHT : MeTann bi wwr riewrerannbi, ~06aBJlReMble B OCHOB- Hoti MeTann uni4 ygepxaHHble MM AnR npt4AaHwr MeTanny HeKoTopbix cneuwnb- HblX CBOtiCTB. 1 SIST EN 23134-1:1998



ISO 3134/1-1985 (E/F/R) MC0 3134/1-1985 (A/@/P) 2.3 impurity: Metallic or non-metallic elements present but which are not in- tentionally added to, or retained by, a metal. 2.4 wrought alloy : An alloy pri- marily intended for the production sf wrought products by hot and/or cold plastic deformation. 2.5 casting alloy : An alloy primarily intended for the production of castings. 2.6 master alloy : An alloy intended only for addition to a melt to adjust composition or to control impurities. 2.7 heat-treatable alloy : An alloy capable of being strengthened by suit- able thermal treatment. 2.8 non-heat-treatable alloy : An alloy strengthened by cold working only and incapable of being substantially strengthened by thermal treatment. 3 Classification of aluminium and aluminium alloys Aluminium and aluminium alloys are classified as follows (for further details, see the annex) : 3.1 Aluminium Metal with a minimum content of 99,0 % (mlm) of aluminium, provided that the content by mass of any other element does not exceed the Iimit specified in the following table: Table - Other elements ~1 1) Other elements are, for example, Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn. 2) Copper is permitted in a Proportion greater than OJO % (mlm) but not more than 0,20 % (mlm), provided that neither the chromium nor manganese content ex- ceeds 0,05 % (mlm). 2 23 impuretes : Elements metalliques 0; non presents, mais non intentionnel- lement ajoutes 5, ou retenus par, un metal de base. 2.3 npuMecb4 : Mettann bi mu HeMeTann bi, npVlCyTCTBytOl&vie B MeTanne, HO He &oGa- BnfleMble HaMepeHHO B Hero, MnM yflep- XaHHble l4M. 2.4 alliage de corroyage: Alliage principalement destine a Ia production de produits corroyes par deformation plastique Zr chaud et/ou a froid. 2.4 nec#mpMupyeMblH cnnae : Cnnas, rnaBHblM o6pa30M flpefJHa3HaqeHHblti ,qnsi npOl43BOACTBa l43flenMti, JJeCfIOpMVlpOBaH- Hblx BcneAcTBtie ropfweti t4hnvr xonoAHoW nnacTr4qeckorir Ae@opMaqw. 2.5 alliage de moulage: Alliage principalement destine a Ia production de produits moules. 2.5 JWlTeihHblti CllJlaB: CnnaB, rnaBHblM o6pa30M npeAHa3HaqeHHblti flnfl npous- BO4CTBa OTnklBOK. 2.6 alliage mere: Alliage destine seulement 3 etre ajout6 a une Charge en vue d’ajuster Ia composition ou de con- troler les impuretes. 2.6 nwaTypa : Cnnas, npeAHa3HaqeH- Hbll;i TOnbKO AJ’lfI 406aBneHWl B paCnnaB c qenbto perynt4poBaHm cocTaBa um4 KOHTpOnFI nptiMeceW. 2.7 alliage & traitement thermi- que : Alliage capable de durcir par trai- tement thermique approprie. 2.7 TepMoynporHfleMblti cnnae : Cnnas, CnOCO6Hblti ynpOqHflTbCSl COOTBeTCTBy- IOqeti TepMlNeCKOti 06pa60TKoti. 2.8 alliage sans traitement ther- mique : Alliage durcissant par deforma- tion a froid seulement, et incapable de durcir sensiblement sous I’effet d’un traitement thermique. 2.8 HeTepMOyllpO’dHfieMblih cnnae: CmaB, yllpO’-lHFleMbllil TOnbKO XOnOfiHOlil Ae- @OpMaqVleti, HeCnOCO6Hblti CyqeCTBeHHO yIlpOqHflTbCfi TepMMreCKOti 06pa60TKoM. 3 Classif ication 3 Knaccb@~Kaqw aJltOMb4HWl H NltOMl4Hl4eBblX CllJlaBOB d’aluminium et des alliages d’aluminium L’aluminium et les alliages d’aluminium AnIOMMHVIti M anlOMMHMeBble cnnaebl sont classes comme suit (voir I’annexe Knaccuc@qupyK)Tcfi cneayroqtiM o6pa- pour d’autres details) : 30M (Am nOJqIO6HOCTeti CM. npmo>cteHue): 3.1 Aluminium 3.1 AJWOMWHHW Metal d’un titre minimal en aluminium de 99,0 % (mlm), pour autant que Ia teneur des autres elements ne depas
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.