EN 13954:2005+A1:2010
(Main)Food processing machinery - Bread slicers - Safety and hygiene requirements
Food processing machinery - Bread slicers - Safety and hygiene requirements
1.1 This European Standard specifies safety and hygiene requirements for the design and manufacture of bread slicing machines of type 1 and 2 as defined in Clause 3.
The intended use of these machines is to cut baked bread into slices.
This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to bread slicers machines, when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4).
This European Standard covers requirements for the safe operation of the machine including: loading, cutting, unloading, cleaning, crumb removal and maintenance.
These machines can be manually or automatically operated.
1.2 The following machines are excluded from the scope of this document:
- experimental and testing machines under development by the manufacturer;
- frame cutter machines with multiple blades moving horizontally;
- domestic appliances and machines intended for use by the general public;
- machines with horizontal circular cutting systems;
- rectangular cutting machines for cutting or sawing of panel size products into small pieces.
The significant hazards covered by this document are described in Clause 4.
1.3 In drafting this European Standard, it has been assumed that the bread slicers falling within the scope are operated only by trained personnel and that the machines are not intended to be cleaned with water jet.
1.4 This European Standard is not applicable to bread slicing machines which are manufactured before the date of publication of this European Standard.
Nahrungsmittelmaschinen - Brotschneidemaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen
Diese Europäische Norm spezifiziert Sicherheits- und Hygieneanforderungen für die Konstruktion und
Herstellung von Brotschneidemaschinen des Typ 1 und 2, wie sie in Abschnitt 3 definiert sind.
Diese Maschinen sind dazu bestimmt, gebackenes Brot in Scheiben zu schneiden.
Diese Europäische Norm erfasst signifikante Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Ereignisse in
Verbindung mit Brotschneidemaschinen, wenn diese so genutzt werden, wie vorgesehen und unter den vom
Hersteller vorhersehbaren Missbrauch bzw. Fehlbedienungen (siehe Abschnitt 4).
Diese Europäische Norm befasst sich mit den Anforderungen an die sichere Verwendung der Maschine
inklusive Beschicken, Schneiden, Entladen, Reinigung (Entfernen der Krumen) und Instandhaltung.
Diese Maschinen können manuell oder automatisch betrieben werden.
1.2 Folgende Maschinen fallen nicht unter den Anwendungsbereich dieser Norm:
⎯ Testanlage in der Entwicklung beim Hersteller;
⎯ Gattermaschinen mit mehreren sich horizontal bewegenden Messern;
⎯ Haushaltsgeräte oder Maschinen für Allgemeingebrauch;
⎯ Maschinen mit horizontal wirkenden Schneidesystemen;
⎯ Maschine für das Schneiden oder Sägen von Scheiben in kleine rechteckige Stücke.
Die von dieser Norm abgedeckten signifikanten Gefährdungen sind in Abschnitt 4 beschrieben.
1.3 Bei der Erstellung dieser Norm wurde davon ausgegangen, dass die betreffenden Brotschneidmaschinen
nur von geschultem Personal bedient werden und nicht mit einem Wasserstrahl zu reinigen sind.
1.4 Diese Europäische Norm ist nicht für Maschinen anzuwenden, die vor dem Erscheinungsdatum dieser
Europäischen Norm hergestellt wurden.
Machines pour les produits alimentaires - Machines à couper le pain - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiène
1.1 La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité et d’hygiène relatives à la conception
et à la construction des machines à couper le pain de Types 1 et 2 tels que définis à l’Article 3.
L’utilisation normale de ces machines consiste à couper du pain en tranches.
La présente Norme européenne traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux
significatifs relatifs aux machines à couper le pain, lorsque celles-ci sont utilisées normalement et dans les conditions
d’utilisation abusive qui peuvent raisonnablement être prévues par le fabricant (voir Article 4).
La présente Norme européenne couvre les prescriptions relatives à la sécurité d’utilisation de ces machines,
notamment lors du chargement, de la coupe, du déchargement, du nettoyage, de l’évacuation des miettes et des
opérations de maintenance.
Ces machines peuvent fonctionner manuellement ou automatiquement.
1.2 Les machines suivantes sont exclues du domaine d’application du présent document :
- machines expérimentales ou d’essai en cours de mise au point par le fabricant ;
- machines à découper à lames multiples se déplaçant horizontalement ;
- appareils domestiques et machines destinées à être utilisées par le grand public ;
- machines à système de coupe circulaire horizontal ;
- portionneuses.
Les phénomènes dangereux significatifs couverts par le présent document sont décrits à l’Article 4.
1.3 Lors de la rédaction de la présente Norme européenne, il a été supposé que les machines à couper le pain
relevant du domaine d’application ne sont utilisées que par du personnel qualifié et que les machines ne sont pas
destinées à être lavées au jet d’eau.
1.4 La présente Norme européenne ne s’applique pas aux machines à couper le pain qui sont construites avant
la date de publication de la présente Norme européenne par le CEN.
Stroji za predelavo hrane - Rezalniki kruha - Varnostne in higienske zahteve (vključno z dopolnilom A1)
Ta evropski standard določa varnostne in higienske zahteve za načrtovanje in izdelavo rezalnikov kruha vrste 1 in 2, kot je določeno v Klavzuli 3. Namen teh naprav je rezanje pečenega kruha na rezine. Ta evropski standard obravnava velike nevarnosti, nevarne situacije in primere, ki se nanašajo na rezalnike kruha, kadar se uporabljajo kot predvideno in pod pogoji napačne uporabe, ki jih razumno predvidi proizvajalec (glej Klavzulo 4). Ta evropski standard zajema zahteve za varno delovanje naprave vključno z: polnjenjem, rezanjem, praznjenjem, čiščenjem, odstranjevanjem drobtin in vzdrževanjem. Te naprave se lahko upravlja ročno ali avtomatsko. Iz obsega tega dokumenta so izvzete naslednje naprave: - poskusne in preskusne naprave, ki jih razvija proizvajalec; - naprave za rezanje v okvirju z več rezili, ki se premikajo vodoravno; - gospodinjski aparati in naprave, namenjene uporabi za splošno javnost; - naprave z vodoravnimi krožnimi rezalnimi sistemi; - naprave za pravokotno rezanje za rezanje ali žaganje proizvodov v obliki plošče v majhne koščke. Velike nevarnosti, zajete z tem dokumentom, so opisane v Klavzuli 4. V osnutku tega evropskega standarda je bilo predvideno, da rezalnike kruha, ki so zajeti s tem dokumentom, upravlja usposobljeno osebje ter da naprave niso namenjene za čiščenje z vodnim curkom. Ta evropski standard ne velja za rezalnike kruha, ki so proizvedeni pred datumom, ko je CEN objavil ta evropski standard.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Nahrungsmittelmaschinen - Brotschneidemaschinen - Sicherheits- und HygieneanforderungenMachines pour les produits alimentaires - Machines à couper le pain - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygièneFood processing machinery - Bread slicers - Safety and hygiene requirements67.260Tovarne in oprema za živilsko industrijoPlants and equipment for the food industryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13954:2005+A1:2010SIST EN 13954:2006+A1:2010en,fr01-junij-2010SIST EN 13954:2006+A1:2010SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13954:20061DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13954:2005+A1
March 2010 ICS 67.260 Supersedes EN 13954:2005English Version
Food processing machinery - Bread slicers - Safety and hygiene requirements
Machines pour les produits alimentaires - Machines à couper le pain - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiène
Nahrungsmittelmaschinen - Brotschneidemaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen This European Standard was approved by CEN on 8 August 2005 and includes Amendment 1 approved by CEN on 17 January 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13954:2005+A1:2010: ESIST EN 13954:2006+A1:2010
Noise test code for bread slicers (Grade 2 of accuracy) . 27Annex B (normative)
Principles of design to ensure the cleanability of bread slicers . 30Annex ZA (informative)
!Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 98/37/EC, amended by 98/79/EC" . 49Annex ZB (informative)
!Relationship between this European Standard and the
Essential Requirements of EU Directive 2006/42/EC" . 50Bibliography . 51 SIST EN 13954:2006+A1:2010
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.