Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques - Transmittance requirements and recommended use

This European standard specifies the scale numbers and transmittance requirements for filters intended to protect operators performing work involving welding, braze-welding, arc gouging and plasma jet cutting. The other applicable requirements for these types of filters are given in EN 166:1995. Guidance on the selection and use of these filters are given in Annex A. The specifications for welding filters with switchable luminous transmittance and welding filters with dual luminous transmittance are given in EN 379:1994.

Persönlicher Augenschutz - Filter für das Schweißen und verwandte Techniken - Transmissionsanforderungen und empfohlene Anwendung

Diese Europäische Norm legt Schutzstufen und Transmissionsanforderungen für Filter fest, die für den Schutz von Beschäftigten beim Schweißen, Hartlöten, Lichtbogenfugenhobeln und Plasmaschmelzschneiden vorgesehen sind. Sie enthält auch Anforderungen für Schweißerschutzfilter mit zwei Schutzstufen.
Die weiteren geltenden Anforderungen für diese Filterarten sind in EN 166 angegeben. Die Anforderungen für die Tragkörper/Rahmen, in die sie eingebaut werden sollen, sind in EN 175 angegeben.
Anhang A gibt einen Leitfaden für die Auswahl und Anwendung dieser Filter.
Die Festlegungen für Schweißerschutzfilter mit umschaltbarem Lichttransmissionsgrad sind in EN 379 angegeben.

Protection individuelle de l'oeil - Filtres pour le soudage et les techniques connexes - Exigences relatives au facteur de transmission et utilisation recommandée

La présente Norme européenne spécifie les numéros d'échelon et les exigences relatives au facteur de transmission des filtres destinés à assurer la protection d'opérateurs effectuant les travaux concernant le soudage, le soudo brasage, le gougeage à l'arc avec jet d'air comprimé et le coupage au jet de plasma. Elle comprend également les exigences relatives aux filtres de soudage à doubles numéros d'échelon.
Les autres exigences applicables pour ces types de filtres figurent dans l'EN 166. Les exigences relatives aux montures/supports sur lesquels ils doivent être montés figurent dans l'EN 175.
Un guide pour le choix et l'utilisation de ces filtres est donné à l'annexe A.
Les spécifications pour les filtres de soudage avec facteur de transmission dans le visible commutable font l'objet de l'EN 379.

Osebno varovanje oči - Filtri za varilne in sorodne tehnike - Zahteve prepustnosti in priporočena uporaba

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
19-Nov-2002
Withdrawal Date
26-Apr-2022
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
27-Apr-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 169:2003
English language
16 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques - Transmittance requirements and recommended useProtection individuelle de l'oeil - Filtres pour le soudage et les techniques connexes - Exigences relatives au facteur de transmission et utilisation recommandéePersönlicher Augenschutz - Filter für das Schweißen und verwandte Techniken - Transmissionsanforderungen und empfohlene Anwendung13.340.20Varovalna oprema za glavoHead protective equipmentICS:SIST EN 169:2003enTa slovenski standard je istoveten z:EN 169:200201-april-2003SIST EN 169:2003SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 169:19961DGRPHãþD







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 169November 2002ICS 13.340.20Supersedes EN 169:1992English versionPersonal eye-protection - Filters for welding and relatedtechniques - Transmittance requirements and recommendeduseProtection individuelle de l'oeil - Filtres pour le soudage etles techniques connexes - Exigences relatives au facteurde transmission et utilisation recommandéePersönlicher Augenschutz - Filter für das Schweißen undverwandte Techniken - Transmissionsanforderungen undempfohlene AnwendungThis European Standard was approved by CEN on 2 October 2002.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2002 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 169:2002 E



EN 169:2002 (E)2ContentspageForeword.31Scope.42Normative references.43Terms and definitions.44Designation and identification.45Requirements.55.1General.55.2Transmittance requirements.55.3Oculars with enhanced colour recognition (optional).65.4Oculars with enhanced reflectance in the infrared (optional).65.5Additional requirements for welding filters with dual scale number.65.5.1Difference in scale number.65.5.2Transmittance.65.5.3Dimensions.6Annex A (informative)
Guidance on selection and use.7A.1General.7A.1.1Scale numbers to be used for g
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.