Industrial valves - Copper alloy ball valves

This European Standard applies to copper alloy ball valves for general use having, flanged, threaded, capillary or compression or loose nut/union body ends.
This European Standard does not apply to copper alloy ball valves for drinking water applications.
This European Standard specifies the design and performance requirements including materials, pressure/temperature ratings for the shell and body seats, dimensions, test procedures and marking.
For some specific fields of application, for example gas, valves to this European Standard can be used provided the requirements of the relevant performance standards are met. Approval by the relevant regulatory body may be required.
The range of nominal sizes is DN 6 to DN 300 and of nominal diameters 6 mm to 110 mm.
The range of pressure designations covered is PN 6 ; PN 10 ; PN 16 ; PN 20 ; PN 25 ; PN 32 ; PN 40 ; PN 63 ; Class 150 and Class 300.
For the applicability of each nominal size/diameter and each pressure designation to the different types of valve end, see 4.1.

Industriearmaturen - Kugelhähne aus Kupferlegierungen

Diese Europäische Norm gilt für Kugelhähne aus Kupferlegierungen für allgemeine Anwendungsfälle mit Flansch-, Gewinde-, Kapillarlöt- oder Klemmanschluss oder Gehäusen mit losen Einschraubenden/Verschraubungen.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Kugelhähne aus Kupferlegierungen für Trinkwasseranwendungen.
Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die Konstruktion und Funktion fest, einschließlich Werkstoffen, Druck/Temperatur-Zuordnungen für das drucktragende Gehäuse und Gehäusesitze, Maßen, Prüfverfahren und Kennzeichnung.
Für einige bestimmte Anwendungsfälle, z. B. Gas, können Armaturen nach diesem Dokument angewendet werden, wenn die Anforderungen der entsprechenden Gebrauchtauglichkeitsnormen erfüllt sind. Eine Genehmigung der zuständigen Behörde kann erforderlich sein.
Der Nennweitenbereich umfasst DN 6 bis DN 300 und der Nenndurchmesserbereich 6 mm bis 110 mm.
Der Druckbereich umfasst PN 6; PN 10; PN 16; PN 20; PN 25; PN 32; PN 40; PN 63; Class 150 und Class 300.
Die für die verschiedenen Anschlussarten geltenden Nennweiten, Nenndurchmesser und Druckbezeich-nungen sind in 4.1 angegeben.

Robinetterie industrielle - Robinets à tournant sphérique en alliage de cuivre

La présente norme Européenne s’applique aux robinets à tournant sphérique en alliage de cuivre à usage général, dont les extrémités peuvent être à brides, filetées, à braser par capillarité ou à compression, ou être des extrémités à écrous prisonniers/extrémités de corps union.
La présente norme Européenne ne s’applique pas aux robinets à tournant sphérique en alliage de cuivre pour des applications à l’eau potable.
La présente norme Européenne spécifie les exigences de conception et de performance s’appliquant notamment aux matériaux, aux relations pression/température pour les sièges de l’enveloppe et du corps, aux dimensions, aux modes opératoires d’essai et au marquage.
Les appareils de robinetterie conformes à la présente norme Européenne peuvent être utilisés pour certains domaines d’application spécifiques, comme par exemple le gaz, sous réserve du respect des exigences des normes de performance correspondantes. L’agrément de l’instance réglementaire correspondante peut être exigé.
La gamme des dimensions nominales est comprise entre DN 6 et DN 300, et celle des diamètres nominaux entre 6 mm et 110 mm.
La gamme de désignations de pression comprend les PN 6, PN 10, PN 16, PN 20, PN 25, PN 32, PN 40, PN 63, Class 150 et Class 300.
Pour l’applicabilité de chaque dimension/diamètre nominal(e) et de chaque désignation de pression aux différents types d’extrémités d’appareils de robinetterie, voir 4.1.

Industrijski ventili - Krogelni ventili iz bakrovih zlitin

Ta evropski standard se uporablja za krogelne ventile iz bakrovih zlitin za splošno uporabo, ki imajo prirobne, navojne, kapilarne, kompresijske ali proste zaključke telesa matice/cevne spojke. Ta evropski standard se ne uporablja za krogelne ventile iz bakrovih zlitin za uporabo s pitno vodo. Ta evropski standard določa zahteve za zasnovo in delovanje, vključno z materiali, vrednostmi tlaka/temperature za sedeže lupine in telesa, dimenzije, preskusne postopke in oznake. Za nekatera posebna področja uporabe, na primer za plin, se lahko uporabljajo ventili iz tega evropskega standarda, če so izpolnjene zahteve iz ustreznih standardov za lastnosti. Zahteva se lahko dovoljenje ustreznega regulatornega organa. Razpon nazivnih velikosti je od DN 6 do DN 300, razpon nazivnih premerov pa od 6 mm do 110 mm. Razpon zajetih oznak tlaka je PN 6; PN 10; PN 16; PN 20; PN 25; PN 32; PN 40; PN 63; razred 150 in razred 300. Za uporabnost vsake nazivne velikosti/premera in vsake oznake tlaka za različne vrste zaključkov ventilov.

General Information

Status
Published
Publication Date
01-Oct-2013
Withdrawal Date
29-Apr-2014
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13547:2014
English language
25 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Industrijski ventili - Krogelni ventili iz bakrovih zlitinIndustriearmaturen - Kugelhähne aus KupferlegierungenRobinetterie industrielle - Robinets à tournant sphérique en alliage de cuivreIndustrial valves - Copper alloy ball valves23.060.20Zapirni ventili (kroglasti in pipe)Ball and plug valvesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13547:2013SIST EN 13547:2014en,fr,de01-januar-2014SIST EN 13547:2014SLOVENSKI
STANDARDSIST-TS CEN/TS 13547:20071DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13547
October 2013 ICS 23.060.20 Supersedes CEN/TS 13547:2006English Version
Industrial valves - Copper alloy ball valves
Robinetterie industrielle - Robinets à tournant sphérique en alliage de cuivre
Industriearmaturen - Kugelhähne aus Kupferlegierungen This European Standard was approved by CEN on 29 August 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13547:2013: ESIST EN 13547:2014

Materials . 17 Annex B (normative)
Pressure/temperature ratings . 20 Annex C (normative)
Method of testing for the determination of angular movement of operating element . 22 C.1 General . 22 C.2 Test method . 22 C.3 Alternative test . 22 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 97/23/EC (PED) . 24 Bibliography. 25
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.