EN 13022-2:2006/FprA1
(Amendment)Glass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly rules
Glass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly rules
This European Standard deals with the assembling and bonding of glass elements in a frame, window, door or curtain walling construction, or directly into the building by means of structural bonding of the glass element into or onto framework or directly into the building.
It gives information to the assembler to enable him to organise his work and comply with requirements regarding quality control.
Structural sealant glazing can be incorporated into the façade as follows:
- either vertically; or
- up to 7° from the horizontal, i.e. 83o from the vertical..
This European Standard only deals with the bonding to glass surfaces, i.e. coated or uncoated, and metallic surfaces, i.e. aluminium (anodized or coated), stainless steel, as considered in clause G.2 of EN 15434.
Glas im Bauwesen - Geklebte Verglasung - Teil 2: Verglasungsvorschriften
Verre dans la construction - Vitrage extérieur collé - Règles d'assemblage
Steklo v gradbeništvu - Strukturna zasteklitev - 2. del: Pravila za zastekljevanje
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-december-2009
Steklo v gradbeništvu - Strukturna zasteklitev - 2. del: Pravila za zastekljevanje
Glass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly rules
Glas im Bauwesen - Geklebte Verglasung - Teil 2: Verglasungsvorschriften
Verre dans la construction - Vitrage extérieur collé - Règles d'assemblage
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 13022-2:2006/FprA1
ICS:
81.040.20 Steklo v gradbeništvu Glass in building
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
FINAL DRAFT
EN 13022-2:2006
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
prA1
October 2009
ICS 81.040.20
English Version
Glass in building - Structural sealant glazing - Part 2: Assembly
rules
Verre dans la construction - Vitrage extérieur collé - Partie Glas im Bauwesen - Geklebte Verglasung - Teil 2:
2: Règles d'assemblage Verglasungsvorschriften
This draft amendment is submitted to CEN members for unique acceptance procedure. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 129.
This draft amendment A1, if approved, will modify the European Standard EN 13022-2:2006. If this draft becomes an amendment, CEN
members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this amendment
into the relevant national standard without any alteration.
This draft amendment was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other language made
by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same
status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without notice and
shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 13022-2:2006/FprA1:2009: E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
Foreword .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.