EN 15287-1:2023
(Main)Chimneys - Design, installation and commissioning - Part 1: Chimneys and connecting flue pipes for non-room sealed combustion appliances
Chimneys - Design, installation and commissioning - Part 1: Chimneys and connecting flue pipes for non-room sealed combustion appliances
This document describes the method of specifying the design, installation and labelling criteria for system chimneys, construction of custom-built chimneys, the relining of existing chimneys and connecting flue pipes for non-room sealed combustion appliances as well as the use of chimney products. It also gives information on commissioning of an installed chimney.
This document applies to chimneys which are subject to the following limiting conditions:
- the distance between the supports not to exceed 4 m;
- the distance above the last structural attachment not to exceed 3 m;
- the free-standing height above the uppermost structural support attachment for chimneys with rectangular cross section is not more than five times the smallest external dimension.
The methods in this part of this document are applicable to chimneys and connecting flue pipes for non-room sealed combustion appliances. The methods in Part 2 of this document are applicable to chimneys and connecting flue pipes for room sealed combustion appliances.
Abgasanlagen - Planung, Montage und Abnahme - Teil 1: Senkrechte Teile von Abgasanlagen und Verbindungsstücke für raumluftabhängige Verbrennungseinrichtungen
Dieses Dokument beschreibt das Verfahren zur Festlegung der Planungs-, Montage- und Kennzeichnungskriterien für System-Abgasanlagen, Montage-Abgasanlagen und die Sanierung bestehender senkrechter Teile von Abgasanlagen und Verbindungsstücke für raumluftabhängige Verbrennungseinrichtungen sowie die Verwendung von Produkten für Abgasanlagen. Es enthält auch Angaben zur Endkontrolle einer eingebauten Abgasanlage.
Dieses Dokument ist anwendbar für senkrechte Teile von Abgasanlagen, die folgenden Randbedingungen genügen:
— der Abstand zwischen den Abstützungen überschreitet 4 m nicht;
— der Abstand zur letzten Abstützung überschreitet 3 m nicht;
— die freistehende Höhe über der obersten Abstützung beträgt bei Abgasanlagen mit rechteckigem Querschnitt höchstens das Fünffache der kleinsten Außenabmessung.
Die Verfahren in diesem Teil dieses Dokuments sind anwendbar für senkrechte Teile von Abgasanlagen und Verbindungsstücke für raumluftabhängige Verbrennungseinrichtungen. Die Verfahren in Teil 2 dieses Dokuments sind anwendbar für senkrechte Teile von Abgasanlagen und Verbindungsstücke für raumluftunabhängige Verbrennungseinrichtungen.
Conduits de fumée - Conception, installation et mise en service - Partie 1: Conduits de fumée et conduits de raccordement pour appareils de combustion qui prélèvent l’air comburant dans la pièce
Le présent document décrit la méthode permettant de spécifier les critères de conception, d’installation et d’étiquetage relatifs aux systèmes de conduits, aux conduits de fumée construits sur site, au tubage des conduits de fumée existants et aux conduits de raccordement pour appareils de combustion qui prélèvent l’air comburant dans la pièce, ainsi qu’à l’utilisation de composants de conduits de fumée. Il fournit également des informations pour la mise en service d’un conduit de fumée venant d’être installé.
Le présent document s’applique aux conduits de fumée soumis aux conditions contraignantes suivantes :
- la distance entre supports ne doit pas dépasser 4 m ;
- la distance au dessus de la dernière fixation à la structure ne doit pas dépasser 3 m ;
- la hauteur libre au dessus de la fixation la plus haute des supports à la structure pour les conduits de fumée avec section rectangulaire n’est pas supérieure à cinq fois la plus petite dimension extérieure.
Les méthodes mentionnées dans cette partie du présent document sont applicables aux conduits de fumée et conduits de raccordement pour appareils qui prélèvent l’air comburant dans la pièce. Les méthodes mentionnées dans la Partie 2 du présent document sont applicables aux conduits de fumée et aux conduits de raccordement pour appareils de combustion à circuit étanche.
Dimniki - Projektiranje, vgradnja in pregled - 1. del: Dimniki in povezovalni dimovodi za ogrevalne naprave v nezatesnjenih prostorih
Ta evropski standard opisuje metodo določanja meril za projektiranje in vgradnjo dimovodnih sistemov, konstrukcijo obrtniško izdelanih dimnikov in obnovo obstoječih dimnikov. Dokument vsebuje tudi informacije o zagonu dimnikov.
Ta evropski standard obravnava tudi povezovalne dimovode.
Ta evropski standard se ne uporablja za prostostoječe dimnike iz standarda EN 13084-1.
Ta evropski standard izključuje dimnike z oznako H (dimniki z visokim nadtlakom) in dimnike za ogrevalne naprave, neodvisne od zraka v prostoru.
Za namene tega evropskega standarda izraz »vgradnja« vključuje konstrukcijo.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-november-2023
Nadomešča:
SIST EN 15287-1:2008+A1:2010
Dimniki - Projektiranje, vgradnja in pregled - 1. del: Dimniki in povezovalni
dimovodi za ogrevalne naprave v nezatesnjenih prostorih
Chimneys - Design, installation and commissioning - Part 1: Chimneys and connecting
flue pipes for non-room sealed combustion appliances
Abgasanlagen - Planung, Montage und Abnahme - Teil 1: Senkrechte Teile von
Abgasanlagen und Verbindungsstücke für raumluftabhängige
Verbrennungseinrichtungen
Conduits de fumée - Conception, installation et mise en oeuvre - Partie 1: Conduits de
fumée et conduits de raccordement pour appareils à combustion qui dépendent de l’air
dans la pièce
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 15287-1:2023
ICS:
91.060.40 Dimniki, jaški, kanali Chimneys, shafts, ducts
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN 15287-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
July 2023
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.060.40 Supersedes EN 15287-1:2007+A1:2010
English Version
Chimneys - Design, installation and commissioning - Part
1: Chimneys and connecting flue pipes for non-room
sealed combustion appliances
Conduits de fumée - Conception, installation et mise en Abgasanlagen - Planung, Montage und Abnahme - Teil
service - Partie 1: Conduits de fumée et conduits de 1: Senkrechte Teile von Abgasanlagen und
raccordement pour appareils de combustion qui Verbindungsstücke für raumluftabhängige
prélèvent l'air comburant dans la pièce Verbrennungseinrichtungen
This European Standard was approved by CEN on 5 June 2023.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2023 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 15287-1:2023 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 5
Introduction . 6
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 8
4 Design . 16
4.1 General. 16
4.2 Characteristics . 16
4.2.1 Designation of an installed chimney . 16
4.2.2 Temperature classes. 16
4.2.3 Pressure classes . 17
4.2.4 Condensate resistance classes . 17
4.2.5 Corrosion resistance classes . 18
4.2.6 Sootfire resistance classes . 18
4.2.7 Minimum distance to combustible material . 18
4.3 Required information . 19
4.3.1 Sources of data and information . 19
4.3.2 Local conditions. 19
4.3.3 Combustion appliance information . 19
4.3.4 Combustion air supply . 19
4.3.5 Building structure and chimney route . 19
4.3.6 Existing chimney . 20
4.3.7 Chimney product specification . 20
4.4 Design requirements . 20
4.4.1 General. 20
4.4.2 Route of the chimney and the connecting flue pipe . 20
4.4.3 Designation classes . 22
4.4.4 Materials of construction . 23
4.4.5 Chimney sizing and characteristics . 24
4.4.6 Installation requirements . 24
4.4.7 Accessories . 29
4.5 Chimney plate and additional information . 32
5 Installation . 33
5.1 General. 33
5.2 Construction of relined chimneys . 33
5.3 Chimney plate. 33
6 Commissioning/handover . 34
Annex A (informative) Terminology . 35
Annex B (informative) List of combustion appliance data required for the design of a chimney 38
B.1 For choosing the chimney type (required chimney designation) . 38
B.2 For calculation of the chimney (sizing, see 4.4.5) . 38
B.3 For combustion appliance/connecting flue pipe/chimney adapter design/choice . 38
Annex C (informative) Example of typical building structure designed to assist exchange of
information . 39
Annex D (informative) Location of chimney outlets . 42
Annex E (informative) Correlation between the product designation of metal system chimneys,
liners and connecting flue pipes and the corrosion loads in Member States (MS) . 46
Annex F (informative) Correlation between type of flue liner according to the designation of
parameters for clay/ceramic flue liners, clay/ceramic flue blocks and concrete flue blocks
and the designation according to EN 1443 . 53
Annex G (informative) Example for chimney plates . 55
Annex H (informative) Determination of the chimney designation for custom-built and relined
chimneys . 56
H.1 General . 56
H.2 Temperature class . 56
H.3 Pressure class . 64
H.4 Condensate resistance class . 65
H.5 Corrosion resistance class . 65
H.6 Sootfire resistance class . 65
H.7 Minimum distance to combustible material . 66
Annex I (informative) Example for the determination of the designation of a relined chimney
using a metal flue liner . 67
I.1 Input data for a typical relined chimney . 67
I.2 Temperature class . 68
I.3 Pressure class . 70
I.4 Condensate resistance class . 70
I.5 Corrosion resistance class . 70
I.6 Sootfire resistance class . 70
I.7 Minimum distance to combustible material . 70
I.8 Designation of the relined chimney . 71
I.9 Chimney plate of the relined chimney in this example . 71
Annex J (informative) Example for the determination of the designation of a custom-built
chimney using a clay/ceramic flue liner . 72
J.1 Input data for a custom-built chimney . 72
J.2 Temperature class . 72
J.3 Pressure class . 74
J.4 Condensate resistance class . 74
J.5 Corrosion resistance class .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.