Machines and plants for the manufacture, treatment and processing of flat glass - Safety requirements - Part 6: Machines for break-out

1.1   This European Standard applies for machines for break-out of flat glass including the following steps: transport and positioning, break-out, transport of the cut sizes to the unloading position, leading away of waste flat glass.
1.2   This European Standard deals with the significant hazards, hazardous situations and events relevant to machines for the break-out of flat glass when they are used as intended and under the conditions foreseeable by the manufacturer (see Clause 4). Those hazards which are dealt with in EN 619 for conveyors are ex-cepted. This European Standard specifies the appropriate technical measures to eliminate or reduce risks which can arise from these significant hazards during commissioning, the operation and maintenance. Haz-ards from noise are not considered to be significant.
1.3   This European Standard is not applicable to the break-out operation (opening the cut) of cutting ma-chines for laminated glass (see prEN 13035-7).
1.4   This European Standard is not applicable to the treatment of waste flat glass such as crushing and/or charging of waste flat glass into bins, containers.
1.5   This European Standard does not apply to the significant hazards of conveyors. If there are specific hazards which arise by the co-operation of conveyors with machines for break-out of flat glass, appropriate measures are specified.
1.6   This European Standard is not applicable to machines for break-out of flat glass which are manufac-tured before the date of publication of this European Standard by CEN.

Maschinen und Anlagen für die Herstellung, Be- und Verarbeitung von Flachglas - Sicherheitsanforderungen - Teil 6: Brechmaschinen

Diese Europäische Norm gilt für Brechmaschinen für Flachglas einschließlich folgender Schritte: Transport und Positionieren, Brechen, Transport der Zuschnitte zur Abnahmestelle, Scherbenabführung.
1.2   Diese Europäische Norm behandelt die signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und
Gefährdungsereignisse, die auf Brechmaschinen für Flachglas zutreffen, wenn sie bestimmungsgemäß und entsprechend den für den Hersteller vorhersehbaren Bedingungen verwendet werden (siehe Abschnitt 4). Die Gefährdungen, die in der EN 619 für Stetigförderer behandelt werden, sind ausgeschlossen. Diese Europä¬ische Norm spezifiziert die entsprechenden technischen Maßnahmen zur Beseitigung oder Verminderung der Risiken, die von den signifikanten Gefährdungen während der Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung ausgehen können. Gefährdungen durch Lärm werden nicht als signifikant betrachtet.
1.3   Diese Europäische Norm behandelt nicht den Brechvorgang (Öffnen des Schnitts) von Schneidmaschinen für Verbundglas (siehe EN 13035-7).
1.4   Diese Europäische Norm gilt nicht für die Behandlung von Flachglasabfall (Scherben), wie z. B. Zerkleinern und/oder Beschicken von Behältern, Containern mit Flachglasabfall.
1.5   Diese Europäische Norm behandelt nicht die signifikanten Gefährdungen von Stetigförderern. Wenn spezifische Gefährdungen durch das Zusammenwirken von Stetigförderern mit Brechmaschinen für Flachglas bestehen, werden angemessene Maßnahmen spezifiziert.
1.6   Diese Europäische Norm gilt nicht für Brechmaschinen für Flachglas, die hergestellt wurden, bevor CEN diese Europäische Norm veröffentlichte.

Machines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat - Exigences de sécurité - Partie 6 : Machines à rompre

1.1 La présente Norme européenne s’applique aux machines à rompre le verre plat, pour les étapes
suivantes: transport et positionnement, rompage, transport des dimensions de coupe vers le poste de
déchargement, évacuation des débris de verre plat.
1.2 La présente Norme européenne traite les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux
significatifs spécifiques aux machines à rompre le verre plat, lorsque celles-ci sont utilisées dans le cadre
normal et dans les conditions prévues par le fabricant (voir Article 4). Les phénomènes dangereux relatifs aux
convoyeurs, traités dans l’EN 619, ne sont pas pris en compte. La présente Norme européenne spécifie les
mesures techniques appropriées pour éliminer ou réduire les risques susceptibles d’être engendrés par ces
phénomènes dangereux significatifs lors des opérations de mise en service, de fonctionnement et de
maintenance. Les phénomènes dangereux émanant du bruit ne sont pas considérés comme significatifs.
1.3 La présente Norme européenne ne s’applique pas à l’opération de rompage (début de la coupe) des
machines à découper le verre folié (voir EN 13035-7).
1.4 La présente Norme européenne ne s’applique pas au traitement des débris de verre plat, à savoir
l’écrasement et/ou le chargement des débris de verre plat dans des bennes ou des conteneurs.
1.5 La présente Norme européenne ne s’applique pas aux phénomènes dangereux significatifs générés
par les convoyeurs. S’il existe des phénomènes dangereux spécifiques émanant de l’utilisation conjointe de
convoyeurs avec des machines à rompre le verre plat, des mesures appropriées sont alors définies.
1.6 La présente Norme européenne ne s’applique pas aux machines à rompre le verre plat fabriquées
avant la date de publication de la présente Norme européenne par le CEN.

Stroji in obrati za proizvodnjo, obdelavo in predelavo ravnega stekla - Varnostne zahteve - 6. del: Stroji za lomljenje

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Jun-2006
Withdrawal Date
15-Dec-2009
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
16-Dec-2009
Completion Date
16-Dec-2009

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13035-6:2007
English language
15 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Machines and plants for the manufacture, treatment and processing of flat glass - Safety requirements - Part 6: Machines for break-outStroji in obrati za proizvodnjo, obdelavo in predelavo ravnega stekla - Varnostne zahteve - 6. del: Stroji za lomljenjeMachines et installations pour la production, le façonnage et la transformation du verre plat - Exigences de sécurité - Partie 6 : Machines a rompreMaschinen und Anlagen für die Herstellung, Be- und Verarbeitung von Flachglas - Sicherheitsanforderungen - Teil 6: BrechmaschinenTa slovenski standard je istoveten z:EN 13035-6:2006SIST EN 13035-6:2007en81.100Equipment for the glass and ceramics industriesICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13035-6:200701-januar-2007







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13035-6June 2006ICS 81.100 English VersionMachines and plants for the manufacture, treatment andprocessing of flat glass - Safety requirements - Part 6: Machinesfor break-outMachines et installations pour la production, le façonnageet la transformation du verre plat - Exigences de sécurité -Partie 6 : Machines à rompreMaschinen und Anlagen für die Herstellung, Be- undVerarbeitung von Flachglas - Sicherheitsanforderungen -Teil 6: BrechmaschinenThis European Standard was approved by CEN on 24 May 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13035-6:2006: E



EN 13035-6:2006 (E) 2 Contents Page Foreword.3 Introduction.4 1 Scope.5 2 Normative references.5 3 Terms and definitions.6 4 List of significant hazards.7 5 Safety requirements and/or protective measures.9 6 Verification of the safety requirements and/or protective measures.11 7 Information for use.12 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 98/37/EC.14 Bibliography.15
Tables Table 1 — List of significant hazards.7 Table 2 — Individual testing for requirements stated in Clause 5.11



EN 13035-6:2006 (E) 3 Foreword This document (EN 13035-6:2006) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 151 “Construction equipment and building material machines — Safety”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.