Characterization of sludges - Filtration properties - Part 2: Determination of the specific resistance to filtration

This document specifies a method for determining the specific resistance to filtration of sludges, conditioned or non-conditioned.
This document is applicable to sludges and sludge suspensions from:
   storm water handling;
   urban wastewater collecting systems;
   urban wastewater treatment plants;
   treating industrial wastewater similar to urban wastewater (as defined in Directive 91/271/EEC);
   water supply treatment plants;
This method is also applicable to sludge and sludge suspensions of other origins.

Charakterisierung von Schlämmen - Filtrationseigenschaften - Teil 2: Bestimmung des spezifischen Filtrationswiderstands

Dieses Dokument legt ein Verfahren zur Bestimmung des spezifischen Filtrationswiderstandes von konditionierten
als auch unkonditionierten Schlämmen fest.
Dieses Dokument gilt für Schlämme und Schlammsuspensionen aus folgenden Bereichen:
- Behandlung von Regenwasser;
- Kanalisationssysteme für kommunales Abwasser;
- Anlagen für die Behandlung von kommunalem Abwasser;
- Behandlung von industriellem Abwasser, die auf ähnliche Weise erfolgt wie die von kommunalem
Abwasser (wie in der Richtlinie 91/271/EWG festgelegt);
- Aufbereitungsanlagen für die Wasserversorgung.
Dieses Verfahren ist auch auf Schlammsuspensionen anderer Herkunft anwendbar.

Caractérisation des boues - Propriétés en filtration - Partie 2 : Détermination de la résistance specifique à la filtration

Le présent document spécifie une méthode de détermination de la résistance spécifique à la filtration des boues, conditionnées ou non.
Il s’applique aux boues et aux boues en suspension provenant de :
-   la collecte des eaux de pluie ;
-   des systèmes de collecte des eaux usées urbaines ;
-   des stations d’épuration des eaux usées urbaines ;
-   de l’épuration des eaux industrielles semblables aux eaux usées urbaines (telle que définie dans la Directive 91/271/CEE) ;
-   des usines de production d’eau potable.
Cette méthode peut également être appliquée aux boues et aux boues en suspension d’une autre provenance.

Karakterizacija blata – Filtracijske lastnosti – 2. del: Določanje specifične odpornosti do filtriranja

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Jun-2006
Withdrawal Date
23-Apr-2013
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
24-Apr-2013
Completion Date
24-Apr-2013

Relations

Buy Standard

Standard
EN 14701-2:2006
English language
18 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Characterization of sludges - Filtration properties - Part 2: Determination of the specific resistance to filtrationCaractérisation des boues - Propriétés en filtration - Partie 2 : Détermination de la résistance specifique a la filtrationCharakterisierung von Schlämmen - Filtrationseigenschaften - Teil 2: Bestimmung des spezifischen FiltrationswiderstandsTa slovenski standard je istoveten z:EN 14701-2:2006SIST EN 14701-2:2006en,fr,de13.030.20ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14701-2:200601-september-2006







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 14701-2June 2006ICS 13.030.20 English VersionCharacterization of sludges - Filtration properties - Part 2:Determination of the specific resistance to filtrationCaractérisation des boues - Propriétés en filtration - Partie2 : Détermination de la résistance specifique en filtrationCharakterisierung von Schlämmen -Filtrationseigenschaften - Teil 2: Bestimmung desspezifischen FiltrationswiderstandsThis European Standard was approved by CEN on 24 May 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 14701-2:2006: E



EN 14701-2:2006 (E) 2 Contents Page Foreword.3 Introduction.4 1 Scope.5 2 Normative references.5 3 Terms and definitions.5 4 Principle.5 5 Apparatus.5 6 Procedure.6 6.1 Reduced pressure (Figure A.1).6 6.2 Under pressure (Figure A.2).7 6.3 Under pressure with a piston (Figure A.3).7 7 Expression of results.8 8 Precision.8 9 Test report.8 Annex A (informative)
Filtration apparatus.10 Annex B (informative)
Table of viscosity.12 Annex C (informative)
Result of validation trials.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.