Cranes - Safety - Hand powered lifting equipment

AFNOR - Modifications to Tables 7, 8, 9, 10, 11, 12 and subclause 7.6.1 (French version)

Krane - Sicherheit - Handbetriebene Krane

Appareils de levage à charge suspendue - Sécurité - Appareils de levage à bras

Dvigala – Varnost – Dvigala na ročni pogon

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
18-Oct-2005
Withdrawal Date
07-Oct-2008
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
08-Oct-2008
Completion Date
08-Oct-2008

Relations

Buy Standard

Corrigendum
EN 13157:2004/AC:2006
English language
2 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-marec-2006
'YLJDOD±9DUQRVW±'YLJDODQDURþQLSRJRQ
Cranes - Safety - Hand powered lifting equipment
Krane - Sicherheit - Handbetriebene Krane
Appareils de levage a charge suspendue - Sécurité - Appareils de levage a bras
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 13157:2004/AC:2005
ICS:
53.020.20 Dvigala Cranes
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 13157:2004/AC
NORME EUROPÉENNE
October 2005
Octobre 2005
EUROPÄISCHE NORM
Oktober 2005
ICS 53.020.20
English version
Version Française
Deutsche Fassung
Cranes - Safety - Hand powered lifting equipment
Appareils de levage à charge suspendue - Krane - Sicherheit - Handbetriebene Krane
Sécurité - Appareils de levage à bras
This corrigendum becomes effective on 19 October 2005 for incorporation in the official French
version of the EN.
Ce corrigendum prendra effet le 19 octobre 2005 pour incorporation dans la version française
officielle de la EN.
Die Berichtigung tritt am 19.Oktober 2005 zur Einarbeitung in die offizielle Französische Fassung der
EN in Kraft.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2005 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members.
Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux
membres nationaux du CEN.
Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern
von CEN vorbehalten.
Ref. No.:EN 13157:2004/AC:2005 F
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.