Earth-moving machinery - Safety - Part 11: Requirements for earth and landfill compactors

This part of EN 474 deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to earth and landfill compactors as defined in EN ISO 6165:2006, when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4).
Other compactors such as roller compactors, rammer compactors and vibratory plates, which are dealt with in EN 500-1:2006 and EN 500-4:2006 are not covered in EN 474.
The requirements of this part are complementary to the common requirements formulated in EN 474-1:2006.
This part does not repeat the requirements from EN 474-1:2006, but adds or replaces the requirements for application for earth and landfill compactors.
This part specifies the appropriate technical measures to eliminate or reduce risks arising from the significant hazards, hazardous situations and events during commissioning, operation and maintenance of earth and landfill compactors. This part does not deal with the specific hazards related to derivative use.
This European Standard is not applicable to earth and landfill compactors manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN.

Erdbaumaschinen - Sicherheit - Teil 11: Anforderungen für Erd- und Müllverdichter

Dieser Teil der EN 474 behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse,
die auf Erd- und Müllverdichter, wie in EN ISO 6165:2006 definiert, zutreffen, wenn sie
bestimmungsgemäß verwendet werden. Die nach vernünftigem Ermessen für den Hersteller vorhersehbare
Nutzung der Maschine außerhalb der bestimmungsgemäßen Verwendung ist ebenfalls berücksichtigt (siehe
Abschnitt 4).
Andere Verdichter wie Walzen, Explosionsstampfer und Vibrationsplatten, die in EN 500-1:2006 und
EN 500-4:2006 behandelt werden, sind in der EN 474 nicht beinhaltet.
Die Anforderungen gelten ergänzend zu den allgemeinen Anforderungen der EN 474-1:2006.
Dieser Teil wiederholt nicht die Anforderungen der EN 474-1:2006, aber ergänzt oder ersetzt diese für den
Einsatz von Erd- und Müllverdichtern.
Dieser Teil beschreibt die geeigneten technischen Maßnahmen, die erforderlich sind, die Risiken, die
aufgrund signifikanter Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse, die während der
Inbetriebnahme, des Betriebs, der Instandhaltung von Erd- und Müllverdichtern eintreten können, zu
beseitigen oder zu mindern. Dieser Teil der Norm behandelt nicht die speziellen Gefährdungen, die durch
artverwandten Gebrauch hervorgerufen wird.
Diese Europäische Norm ist nicht anzuwenden für Erd- und Müllverdichter, die vor der Veröffentlichung dieser
Europäischen Norm durch CEN hergestellt wurden.

Engins de terrassement - Sécurité - Partie 11: Prescriptions applicables aux compacteurs de remblais et de déchets

La présente partie de l’EN 474 traite de tous les phénomènes, situations et événements dangereux significatifs
relatifs aux compacteurs de remblais et de déchets tels que définis dans l’EN ISO 6165:2006, lorsqu’ils sont utilisés
comme prévu ou dans des conditions de mauvais usage que le fabricant peut raisonnablement prévoir (voir Article 4).
D’autres compacteurs tels que les compacteurs à rouleaux, les pilonneuses et les plaques vibrantes, qui sont traités
dans les EN 500-1:2006 et EN 500-4:2006, ne sont pas couverts par l’EN 474.
Les prescriptions figurant dans la présente partie sont complémentaires des prescriptions communes présentées
dans l’EN 474-1:2006!+A1:2009".
La présente partie ne répète pas les prescriptions de l’EN 474-1:2006!+A1:2009" mais en ajoute ou en remplace
certaines pour les compacteurs de remblais et de déchets.
La présente partie prescrit les mesures techniques appropriées pour éliminer ou réduire les risques dus aux
phénomènes, situations et événements dangereux survenant lors de la mise en service, du fonctionnement et de la
maintenance des compacteurs de remblais et de déchets. La présente partie ne traite pas des phénomènes
dangereux spécifiques relatifs à l’utilisation dérivée.
Le présent document ne s’applique pas aux compacteurs de remblais et de déchets fabriqués avant sa publication
par le CEN.

Stroji za zemeljska dela - Varnost - 11. del: Zahteve za kompaktorje zemlje in odpadkov

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Sep-2008
Withdrawal Date
29-Mar-2022
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
30-Mar-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 474-11:2007+A1:2008
English language
14 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 474-11:2007+A1:2008
01-december-2008
Stroji za zemeljska dela - Varnost - 11. del: Zahteve za kompaktorje zemlje in
odpadkov
Earth-moving machinery - Safety - Part 11: Requirements for earth and landfill
compactors
Erdbaumaschinen - Sicherheit - Teil 11: Anforderungen für Erd- und Müllverdichter
Engins de terrassement - Sécurité - Partie 11: Prescriptions applicables aux
compacteurs de remblais et de déchets
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 474-11:2006+A1:2008
ICS:
53.100 Stroji za zemeljska dela Earth-moving machinery
SIST EN 474-11:2007+A1:2008 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 474-11:2007+A1:2008

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 474-11:2007+A1:2008


EUROPEAN STANDARD
EN 474-11:2006+A1

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
October 2008
ICS 53.100 Supersedes EN 474-11:2006
English Version
Earth-moving machinery - Safety - Part 11: Requirements for
earth and landfill compactors
Engins de terrassement - Sécurité - Partie 11: Prescriptions Erdbaumaschinen - Sicherheit - Teil 11: Anforderungen für
applicables aux compacteurs de remblais et de déchets Erd- und Müllverdichter
This European Standard was approved by CEN on 17 April 2006 and includes Amendment 1 approved by CEN on 18 August 2008.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the
official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.






EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2008 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 474-11:2006+A1:2008: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 474-11:2007+A1:2008
EN 474-11:2006+A1:2008 (E)
Contents Page
Foreword.3
Introduction .5
1 Scope .6
2 Normative references .6
3 Terms and definitions .6
4 List of additional significant hazards .7
5 Safety requirements and/or measures .7
5.1 General.7
5.2 Access .7
5.3 Operator’s station.7
5.4 Fenders .8
5.5 Steering system .8
5.6 Braking system .8
5.7 Stability .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.