Petroleum and natural gas industries - Installation and equipment for liquefied natural gas - Ship-to-shore interface and port operations (ISO 28460:2010)

ISO 28460:2010 specifies the requirements for ship, terminal and port service providers to ensure the safe transit of an LNG carrier through the port area and the safe and efficient transfer of its cargo. It is applicable to
          pilotage and vessel traffic services (VTS);
          tug and mooring boat operators;
          terminal operators;
          ship operators;
          suppliers of bunkers, lubricants and stores and other providers of services whilst the LNG carrier is moored alongside the terminal.
ISO 28460:2010 includes provisions for
       a ship's safe transit, berthing, mooring and unberthing at the jetty;
       cargo transfer;
       access from jetty to ship;
       operational communications between ship and shore;
       all instrumentation, data and electrical connections used across the interface, including OPS (cold ironing), where applicable;
       the liquid nitrogen connection (where fitted);
       ballast water considerations.
ISO 28460:2010 applies only to conventional onshore LNG terminals and to the handling of LNGC's in international trade. However, it can provide guidance for offshore and coastal operations.

Erdöl- und Erdgasindustrien - Anlagen und Ausrüstung für Flüssigerdgas - Schnittstelle zwischen Schiff und Land und Hafenbetrieb (ISO 28460:2010)

Diese Internationale Norm legt die Anforderungen an das Schiff, das Terminal und die Hafen-Dienstleister
fest, um ein sicheres Manövrieren des LNG-Tankers (en: liquefied natural gas carrier (LNGC)) im Hafengebiet
und die sichere und einwandfreie Übergabe der Ladung sicherzustellen. Sie gilt für:
a) den Lotsendienst und den Schiffsleitdienst (en: vessel trafic services (VTS));
b) Betreiber von Schleppern und Festmacherbooten;
c) Betreiber des Terminals;
d) Schiffsbetreiber;
e) Lieferanten von Treibstoffen, Schmiermitteln und Versorgungsgütern und andere Anbieter von
Dienstleistungen, während der LNG-Tanker längsseits am Terminal festgemacht ist.
Diese Internationale Norm enthält Festlegungen für:
⎯ die sichere Durchfahrt des Schiffes, das Anlegen, Festmachen und Ablegen vom Pier;
⎯ die Be- und Entladung;
⎯ den Zugang vom Pier zum Schiff;
⎯ die betriebsbedingte Kommunikation zwischen Schiff und Land;
⎯ alle Instrumente, Datenübertragungs- und elektrischen Verbindungen über die Schnittstelle, einschließlich
der OPS (Landstromversorgung), wenn zutreffend;
⎯ den Anschluss von flüssigem Stickstoff (wenn vorhanden);
⎯ Berücksichtigung der Ballastwasseraufnahme und -abgabe.
Diese Internationale Norm gilt nur für herkömmliche Flüssigerdgas-(LNG)-Terminals an Land und die
Abfertigung von LNG-Tankern im internationalen Handel. Sie kann jedoch auch als Leitfaden für den Küstenund
Hochseebetrieb herangezogen werden.

Industries du pétrole et du gaz naturel - Installations et équipements relatifs au gaz naturel liquéfié - Interface navire-terre et opérations portuaires (ISO 28460:2010)

L'ISO 28460:2010 spécifie les exigences relatives aux navires, terminaux et fournisseurs de services portuaires pour garantir le transit en toute sécurité d'un méthanier dans la zone portuaire ainsi que le transfert sûr et efficace de sa cargaison. Elle est applicable:
        aux centres de pilotage et de régulation du trafic maritime (VTS);
        aux exploitants de remorqueurs et de mouilleurs;
        aux exploitants de terminaux;
        aux exploitants de navires;
        aux fournisseurs de soutes, lubrifiants et pièces de rechange et aux autres fournisseurs de services pendant que le méthanier est amarré le long du terminal;
L'ISO 28460:2010 comprend des dispositions concernant:
       le transit, l'accostage, l'amarrage et l'appareillage d'un navire à l'appontement en toute sécurité;
       le transfert de la cargaison;
       l'accès depuis l'appontement au navire;
       les communications opérationnelles entre le navire et la terre;
       tous les instruments, données et connexions électriques utilisés de part et d'autre de l'interface, y compris l'OPS (alimentation électrique à quai des navires) le cas échéant;
       la connexion d'azote liquide (le cas échéant);
       les considérations relatives aux eaux de ballast.
L'ISO 28460:2010 s'applique uniquement aux terminaux terrestres classiques de gaz naturel liquéfié (GNL) et qui traitent des méthaniers lors d'activités commerciales internationales. Elle peut toutefois fournir des lignes directrices pour des opérations côtières et au large.

Industrija za predelavo nafte in zemeljskega plina - Napeljave in oprema za utekočinjeni zemeljski plin - Povezava med ladjo in kopnim in pristaniški postopki (ISO 28460:2010)

Ta mednarodni standard določa zahteve za izvajalce ladijskih, terminalskih in pristaniških storitev, ki zagotavljajo varen tranzit ladij za prevoz utekočinjenega zemeljskega plina (LNGC) v pristaniškem območju ter varen in učinkovit prevoz njihovega tovora. Velja za:
a) pilotažo in sistem za nadzor plovbe (VTS);
b) ladijske upravljavce vlačilcev in privezov;
c) upravljavce terminalov;
d) upravljavce ladij;
e) dobavitelje rezervoarjev, maziv in skladišč ter druge dobavitelje storitev, medtem ko je ladja za prevoz LNG privezana na terminalu.
Ta mednarodni standard vključuje določbe za:
⎯ varen tranzit ladje, vplutje, privez in izplutje s pomola;
⎯ prenos tovora;
⎯ dostop s pomola na ladjo;
⎯ delovno komunikacijo med ladjo in kopnim;
⎯ vso merilno opremo, podatkovne in električne zveze, ki se uporabljajo po celi povezavi, vključno z OPS (priklop na električno omrežje v pristanišču), kjer je to primerno;
⎯ povezavo za tekoči dušik (kjer je nameščena);
⎯ obravnavo balastnih vod.
Ta mednarodni standard velja samo za konvencionalne kopenske terminale za utekočinjeni zemeljski plin (LNG) in za obravnavo LNGC v mednarodni trgovini. Lahko pa podaja vodilo za delovanje na morju in obali.

General Information

Status
Published
Publication Date
14-Dec-2010
Withdrawal Date
29-Jun-2011
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
15-Dec-2010
Completion Date
15-Dec-2010

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 28460:2011
English language
37 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 28460:2011
01-junij-2011
1DGRPHãþD
SIST EN 1532:1999
,QGXVWULMD]DSUHGHODYRQDIWHLQ]HPHOMVNHJDSOLQD1DSHOMDYHLQRSUHPD]D
XWHNRþLQMHQL]HPHOMVNLSOLQ3RYH]DYDPHGODGMRLQNRSQLPLQSULVWDQLãNLSRVWRSNL
,62
Petroleum and natural gas industries - Installation and equipment for liquefied natural
gas - Ship-to-shore interface and port operations (ISO 28460:2010)
Erdöl und Erdgas Industrie - Anlagen und Ausrüstung für Flüssigerdgas - Schnittstelle
zwischen Schiff und Land und Hafenbetrieb (ISO 28460:2010)
Industries du pétrole et du gaz naturel - Installations et équipements relatifs au gaz
naturel liquéfié - Interface terre-navire et opérations portuaires (ISO 28460:2010)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 28460:2010
ICS:
75.200 2SUHPD]DVNODGLãþHQMH Petroleum products and
QDIWHQDIWQLKSURL]YRGRYLQ natural gas handling
]HPHOMVNHJDSOLQD equipment
SIST EN ISO 28460:2011 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 28460:2011

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 28460:2011


EUROPEAN STANDARD
EN ISO 28460

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
December 2010
ICS 75.200 Supersedes EN 1532:1997
English Version
Petroleum and natural gas industries - Installation and
equipment for liquefied natural gas - Ship-to-shore interface and
port operations (ISO 28460:2010)
Industries du pétrole et du gaz naturel - Installations et Erdöl und Erdgasindustrie - Anlagen und Ausrüstung für
équipements relatifs au gaz naturel liquéfié - Interface Flüssigerdgas - Schnittstelle zwischen Schiff und Land und
terre-navire et opérations portuaires (ISO 28460:2010) Hafenbetrieb (ISO 28460:2010)
This European Standard was approved by CEN on 10 December 2010.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 28460:2010: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 28460:2011
EN ISO 28460:2010 (E)
Contents Page
Foreword .3

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 28460:2011
EN ISO 28460:2010 (E)
Foreword
This document (EN ISO 28460:2010) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 67 “Materials,
equipment and offshore structures for petroleum, petrochemical and natural gas industries” in collaboration
with Technical Committee CEN/TC 282 “Installation and equipment for LNG” the secretariat of which is held
by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by June 2011, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by June 2011.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN 1532:1997.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
Endorsem
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.