Respiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus

This European Standard specifies minimum requirements for self-contained re-breathing diving apparatus to ensure a minimum level of safe operation of the apparatus. It applies to the following:
-   a maximum depth of 6 m for apparatus using pure oxygen;
-   a maximum depth of 40 m for apparatus using oxygen in nitrogen gas mixtures;
-   a maximum depth of 100 m for apparatus using oxygen and helium or oxygen, nitrogen and helium gas mixtures;
-   water temperatures from 4 °C to 34 °C or outside these temperatures as specified by the manufacturer.

Atemgeräte - Autonome Regenerationstauchgeräte

Diese Europäische Norm legt Mindestanforderungen an autonome Regenerationstauchgeräte fest, um das Mindestmaß für den sicheren Gebrauch des Gerätes sicherzustellen. Sie gilt für Folgendes:
 eine maximale Tiefe von 6 m für Geräte mit reinem Sauerstoff;
 eine maximale Tiefe von 40 m für Geräte mit Sauerstoff-Stickstoff-Gasgemischen;
 eine maximale Tiefe von 100 m für Geräte mit Sauerstoff-Helium- oder Sauerstoff-Stickstoff-Helium-Gasgemischen;
 Wassertemperaturen von 4 °C bis 34 °C oder außerhalb dieser Temperaturen wie vom Hersteller festgelegt.

Appareils de protection respiratoire - Appareils de plongée autonome à recyclage de gaz

La présente Norme européenne spécifie les exigences minimales relatives aux appareils de plongée
autonomes à recyclage de gaz visant à assurer un niveau minimal de sécurité dans le fonctionnement des
appareils. Elle s'applique aux conditions suivantes :
- une profondeur maximale de 6 m pour les appareils utilisant de l'oxygène pur ;
- une profondeur maximale de 40 m pour les appareils utilisant des mélanges d'oxygène et d'azote ;
- une profondeur maximale de 100 m pour les appareils utilisant des mélanges d'oxygène et d'hélium ou
des mélanges d'oxygène, d'azote et d'hélium ;
- des températures de l'eau comprises entre 4 °C et 34 °C ou en dehors de ces températures telles que
spécifiées par le fabricant.

Oprema za dihala - Samoreševalni dihalni potapljaški aparati

Ta evropski standard določa minimalne zahteve za samoreševalne dihalne potapljaške aparate za zagotavljanje najmanjše ravni varnega delovanja aparatov. Uporablja se za: – največjo globino 6 m za aparate na čisti kisik; – največjo globino 40 m za aparate na kisik v dušikovih plinskih mešanicah; – največjo globino 100 m za aparate na mešanice kisika in helija ali kisika, dušika in helija; – temperature vode od 4 °C to 34 °C ali zunaj tega temperaturnega razpona v skladu z navodili proizvajalca.

General Information

Status
Published
Publication Date
09-Jul-2013
Withdrawal Date
30-Jan-2014
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
02-Sep-2024
Completion Date
02-Sep-2024

Relations

Effective Date
17-Jul-2013

Overview

EN 14143:2013 is the CEN European Standard for respiratory equipment - self-contained re-breathing diving apparatus. It specifies minimum safety and performance requirements and associated tests to ensure a baseline level of safe operation for rebreathers. The standard covers apparatus intended for specified maximum depths and water temperature ranges:

  • Pure oxygen systems: up to 6 m;
  • Oxygen in nitrogen mixtures: up to 40 m;
  • Oxygen + helium or oxygen, nitrogen + helium mixtures: up to 100 m;
  • Water temperatures from 4 °C to 34 °C, or other temperatures as declared by the manufacturer.

Key Topics and Requirements

EN 14143:2013 addresses design, materials and testing across the entire rebreather system. Major technical topics include:

  • Breathing circuit: performance, breathable volume, ingress of water, inhalation/exhalation valves and exhaust valve, carbon dioxide absorbent canister and CO2 endurance testing.
  • Gas control and supply: inspired partial pressure of oxygen (PO2) requirements, PO2 set‑point maintenance, gas endurance and monitoring.
  • High/medium pressure parts: cylinders, valves, pressure reducers, pressure relief systems and hose assembly strength, flexibility, leakage and burst tests.
  • Safety devices and monitors: pressure indicators, PO2/PCO2 monitors, active warning devices and pressure relief systems.
  • Facepiece and harness: mechanical strength, field of vision, visor/eyepiece resistance, mouthpiece and connection requirements.
  • Electrical and electronic systems: safety, programmable system considerations, electromagnetic compatibility (EMC) and power source requirements.
  • Environmental and practical performance: temperature resistance (storage and pre‑dive), sea water resistance, cleaning/disinfection, oxygen compatibility and pressure resistance of casings and monitors.
  • Testing: prescribed test procedures for breathing performance, hydrostatic imbalance, endurance, leak and burst tests, EMC and practical performance verification.

Applications and Users

This standard is essential for:

  • Manufacturers and designers of rebreathers to meet European safety expectations and support product conformity.
  • Test laboratories and conformity assessment bodies performing type testing, certification and quality assurance.
  • Procurement officers, safety managers and diving operations (commercial, scientific, military and technical diving) who specify equipment for safe use.
  • Maintenance and repair organisations ensuring continued compliance after service or modification.

Related Standards (if applicable)

EN 14143 references normative requirements across respiratory protective devices and electrical/EMC testing standards. Users should consult other relevant CEN/CENELEC standards for complementary test methods and certification pathways when applying EN 14143:2013.

Keywords: EN 14143:2013, rebreather, self-contained re-breathing diving apparatus, respiratory equipment, PO2 monitoring, CO2 absorbent, diving equipment safety.

Frequently Asked Questions

EN 14143:2013 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Respiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus". This standard covers: This European Standard specifies minimum requirements for self-contained re-breathing diving apparatus to ensure a minimum level of safe operation of the apparatus. It applies to the following: - a maximum depth of 6 m for apparatus using pure oxygen; - a maximum depth of 40 m for apparatus using oxygen in nitrogen gas mixtures; - a maximum depth of 100 m for apparatus using oxygen and helium or oxygen, nitrogen and helium gas mixtures; - water temperatures from 4 °C to 34 °C or outside these temperatures as specified by the manufacturer.

This European Standard specifies minimum requirements for self-contained re-breathing diving apparatus to ensure a minimum level of safe operation of the apparatus. It applies to the following: - a maximum depth of 6 m for apparatus using pure oxygen; - a maximum depth of 40 m for apparatus using oxygen in nitrogen gas mixtures; - a maximum depth of 100 m for apparatus using oxygen and helium or oxygen, nitrogen and helium gas mixtures; - water temperatures from 4 °C to 34 °C or outside these temperatures as specified by the manufacturer.

EN 14143:2013 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.340.30 - Respiratory protective devices. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 14143:2013 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 14143:2003. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

EN 14143:2013 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2016/425, 89/686/EEC, 93/68/EEC, 93/95/EEC, 96/58/EC; Standardization Mandates: M/031. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.

You can purchase EN 14143:2013 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Oprema za dihala - Samoreševalni dihalni potapljaški aparatiAtemgeräte - Autonome RegenerationstauchgeräteAppareils respiratoires - Appareils de plongee autonomes à circuit fermeRespiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus13.340.30Varovalne dihalne napraveRespiratory protective devicesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 14143:2013SIST EN 14143:2013en,fr,de01-november-2013SIST EN 14143:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14143:20031DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 14143
July 2013 ICS 13.340.30 Supersedes EN 14143:2003English Version
Respiratory equipment - Self-contained re-breathing diving apparatus
Appareils respiratoire - Appareils de plongée autonome à recyclage de gaz
Atemgeräte - Autonome Regenerationstauchgeräte This European Standard was approved by CEN on 1 May 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 14143:2013: ESIST EN 14143:2013

Requirement clauses and corresponding test clauses of this European Standard . 50 Annex B (normative)
Safety-critical software . 52 B.1 General . 52 B.2 Requirements . 52 Annex C (informative)
Artificial sea water . 55 Annex D (informative)
Details of significant technical changes between this European Standard and the previous edition . 56 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 89/686/EEC on Personal Protective Equipment . 57 Bibliography. 58
Tables
....................................................................................................................................................Page
Table 1 — Qualitative likelihood categories . 11 Table 2 — Consequence categories . 11 Table 3 — Risk criteria . 11 Table 4 — Breathing simulator settings . 15 Table 5 — Hydrostatic imbalance . 17 Table 6 — Accuracy of the displayed partial pressure of oxygen . 22 Table 7 — Respiratory volume . 33 Table 8 — Breathing simulator respiratory exchange settings. 36 Table 9 — Test sequence (if applicable) . 45 SIST EN 14143:2013

Figure 1 — Reference points. 15 Figure 2 — Analysis of pressure volume loop . 16 Figure 3 — Diver roll . 18 Figure 4 — Diver pitch . 19 Figure 5 — Test orifice . 31 Figure 6 — Test arrangement for tensile force . 38 Figure 7 — Stoll Apertometer . 40 Figure 8 — Apertometer diagram (not to scale) . 41 Figure 9 — Example of an ignition test installation . 44 Figure 10 — Pressure cycle specification for oxygen pressure surge test . 44
high pressure pressure inside the gas cylinder(s) and between the gas cylinder(s) and any pressure reducer 3.3
medium pressure pressure between the pressure reducer and a gas control system Note 1 to entry: This is sometimes referred to as intermediate pressure. 3.4
low pressure pressure within the facepiece, breathing hoses, counterlung and absorbent canister, i.e. approximately ambient pressure 3.5
respiratory pressure differential pressure at the mouth relative to the no flow pressures at the end of inhalation and exhalation Note 1 to entry: See Figure 2. 3.6
rated working pressure maximum working pressure of the respective components 3.7
hydrostatic imbalance difference at end exhalation “no flow” between the pressure at the mouth and that at the reference point which could either be the suprasternal notch or the lung centroid of the diver
Note 1 to entry: See Figure 1 for the suprasternal notch or the lung centroid of the diver and Figure 2 for the difference at end exhalation. 3.8
displaced (tidal) volume volume of respirable gas displaced by the breathing simulator during one half cycle (inhalation or exhalation) measured in litre 3.9
breathing frequency setting of the breathing simulator measured in cycles per minute SIST EN 14143:2013

respiratory minute volume
RMV product of the tidal volume and breathing frequency measured in litre per minute 3.11
pressure volume diagram diagram generated during one breathing cycle by plotting the respiratory pressure against the displaced volume
Note 1 to entry: See Figure 2 3.12
work of breathing WOB work expended during one breathing cycle measured in Joule per litre which is proportional to the area bounded by the pressure volume diagram divided by the tidal volume Note 1 to entry: See Figure 2 3.13
breathing hose flexible low pressure hose(s) connecting the facepiece to either the counterlung(s) or absorbent canister 3.14
counterlung variable volume container for the diver to inhale from and exhale to 3.15
absorbent canister container filled with absorbent materials which will remove as a minimum at least carbon dioxide from the gas passing through them 3.16
dead space the volume of the cavity formed between the mouth and the inhalation and exhalation parts 3.17
body harness component of the re-breather to attach the apparatus to the body of the diver 3.18
facepiece device for connecting the apparatus to the wearer’s respiratory tract and isolating the respiratory tract from the environment Note 1 to entry: It may be a mouthpiece assembly, a half mask, a full face mask or a helmet. 3.19
oxygen and nitrogen gas mixture gas comprising a specified mixture of oxygen and nitrogen, capable of supporting human life under appropriate diving or hyperbaric conditions Note 1 to entry: This includes manufactured gas mixtures made up from combinations of pure oxygen and pure nitrogen, with or without compressed air. Note 2 to entry: This definition differs from that of Nitrox in EN 13949:2003 in that it covers all oxygen and nitrogen gas mixtures irrespective of oxygen content. SIST EN 14143:2013

trimix gas comprising a specified mixture of oxygen, helium and nitrogen, capable of supporting human life under appropriate diving or hyperbaric conditions Note 1 to entry: This includes manufactured gas mixtures made up from combinations of pure oxygen, pure helium and pure nitrogen, with or without compressed air. 3.21
heliox gas comprising a specified mixture of oxygen and helium, capable of supporting human life under appropriate diving or hyperbaric conditions 3.22
active warning device device that informs the diver of an adverse event without the diver having to take any action to receive the warning
Note 1 to entry: This information may be audible, visual or tactile. 3.23 emergency breathing system
system that allows the diver to breathe in the event of an apparatus failure 4 Minimum equipment The apparatus shall comprise at least the following components: a) breathing circuit; NOTE The breathing circuit can comprise a facepiece, breathing hose(s), counterlung(s), exhaust valve or absorbent canister. b) gas control or supply system; c) gas supply cylinder(s); d) safety device(s); e) body harness. It shall also be delivered with information supplied by the manufacturer. The apparatus may also include an emergency breathing system. 5 Requirements1) 5.1 Design The apparatus design shall be supported by the manufacturer through the provision of a failure mode effect and criticality analysis (FMECA) and following the methodology of EN 60812. The safety of the apparatus design shall be such that it has an acceptable risk as defined in Table 3. In order to quantify the acceptable risk of the use of a re-breather a risk analysis shall be conducted using the risk criteria defined in Table 1 to Table 3.
1) For a comparison between clauses of this European Standard concerning requirements and clauses concerning the respective tests, see Annex A. SIST EN 14143:2013

Probable Likely to occur from time to time during one year of use of one re-breather Occasional Likely to occur once or more during one year of use of one re-breather Remote Unlikely, but can exceptionally occur during one year of use of one re-breather Improbable Very unlikely to occur during one year of use of one re-breather Incredible Extremely unlikely that the event will occur at all, given the assumptions recorded about the domain and the re-breather
Table 2 — Consequence categories Severity category Definition Catastrophic Multiple deaths Critical Up to a single death; and/or multiple severe injuries or severe occupational illnesses Major A single severe injury or occupational illness (requiring more than 3 days off work); and/or multiple minor/marginal injuries or minor/marginal occupational illnesses Marginal A single injury (requiring more than 3 days off diving) Negligible At most a single minor injury or minor occupational illness not requiring time off work or diving
Table 3 — Risk criteria Severity Likelihood (per year) Frequenta
Probable Occasional Remote Improbable Incredible >0,1b >0,01
and ≤0,1 >0,001
and ≤0,01 >0,000 1 and ≤0,001 >0,000 01 and ≤0,000 1 ≤0,000 001 Catastrophic Unacceptable risk Unacceptable risk Unacceptable risk Unacceptable risk Unacceptable risk Acceptable risk Critical Unacceptable risk Unacceptable risk Unacceptable risk Unacceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Major Unacceptable risk Unacceptable risk Unacceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Marginal Unacceptable risk Unacceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Negligible Unacceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Acceptable risk Acceptable risk a Quantitative likelihood category. b Likelihood of dangerous failure of any safety critical function (in a single re-breather per year) . SIST EN 14143:2013

EN 144-1 where the preferred threads are M 18 x 1,5 or M 25 x 2. Cylinder(s) shall be designed for use at the maximum diving depth. SIST EN 14143:2013
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

EN 14143:2013 표준은 자가 재호흡 다이빙 장비의 최소 요구 사항을 규정하고 있습니다. 이 표준의 범위는 안전한 작동을 보장하기 위해 여러 깊이와 기체 혼합물을 사용하는 장비에 적용됩니다. 첫째, 순수 산소를 사용하는 장비는 최대 6m 깊이에서 사용이 가능하며, 이는 깊이와 관련된 안전성을 보장합니다. 둘째, 질소 가스 혼합물에서 산소를 사용하는 장비는 최대 40m 깊이에서 안전하게 사용할 수 있도록 설계되었습니다. 셋째, 산소와 헬륨 또는 산소, 질소, 헬륨 혼합물을 사용하는 장비는 최대 100m 깊이까지 적용 가능하여, 심해 다이빙에서도 안전한 사용을 보장합니다. 이 모든 깊이는 다이빙 환경에서의 안전성을 확보하기 위한 중요 기준입니다. 또한, EN 14143:2013 표준은 4°C에서 34°C 사이의 수온 또는 제조업체가 명시한 이보다 낮거나 높은 수온에서의 장비 작동을 포함하여 다이빙 장비의 다양한 사용 조건을 명확히 하고 있습니다. 이는 사용자가 다양한 다이빙 환경에서 장비를 안전하게 사용할 수 있도록 돕습니다. 따라서 이 표준은 자가 재호흡 다이빙 장비의 안전성과 신뢰성을 높이는 데 있어 매우 중요한 역할을 합니다. 결론적으로, EN 14143:2013 표준은 자가 재호흡 다이빙 장비의 안전한 작동을 위해 필수적인 요구 사항을 명확히 하고 있으며, 이는 다이빙 업계에서의 안전성을 유지하는 데 중요한 기준이 됩니다. 이 표준의 적절한 적용은 모든 다이버에게 안전한 경험을 제공하는 데 기여할 것입니다.

Die Norm EN 14143:2013 legt wichtige Mindestanforderungen für Atemgeräte mit Selbstatmer und Rückatmer fest, die für den Tauchsport eingesetzt werden. Diese europäische Norm ist von entscheidender Bedeutung, da sie sicherstellt, dass das eingesetzte Gerät unter verschiedenen Bedingungen sicher betrieben werden kann. Der Geltungsbereich dieser Norm umfasst verschiedene Tiefen und Gasmischungen, was ihre Vielseitigkeit und Anwendung in unterschiedlichen Tauchumgebungen unter Beweis stellt. So finden die Vorgaben für eine maximale Tauchtiefe von 6 m bei Verwendung von reinem Sauerstoff, 40 m bei Sauerstoff-Nitrogen-Gemischen und 100 m bei komplexeren Gemischen wie Sauerstoff mit Helium eine klare Struktur. Diese Regelungen sind für die Sicherheit von Tauchern unerlässlich und schaffen Vertrauen in die Nutzung dieser Geräte. Ein weiterer Pluspunkt der EN 14143:2013 ist die Berücksichtigung von Wassertemperaturen, die von 4 °C bis 34 °C reichen, wobei die Norm auch Vorgaben für Geräte außerhalb dieser Temperaturbereiche umfasst. Dies zeigt die Relevanz der Norm in realistischen Gebrauchsszenarien, in denen Taucher häufig variierenden Umgebungsbedingungen ausgesetzt sind. Zusammengefasst bietet die Norm EN 14143:2013 eine umfassende Grundlage für die Sicherheit und Effizienz von Atemgeräten im Tauchsport. Ihre sorgfältig definierten Parameter sind nicht nur für Hersteller wichtig, sondern tragen auch erheblich zur Sicherheit der Anwender bei, indem sie eine standardisierte Herangehensweise an die Entwicklung und Verwendung solcher Geräte fördern.

La norme EN 14143:2013 est un document essentiel dans le domaine de l'équipement respiratoire, spécifiquement pour les appareils de plongée auto-recyclants. Cette norme européenne établit des exigences minimales pour assurer un niveau de sécurité opérationnelle adéquat pour ces appareils, ce qui est primordial pour la sécurité des plongeurs. L'étendue de la norme est clairement définie avec des limites de profondeur spécifiques ; elle stipule un maximum de 6 mètres pour les appareils utilisant de l'oxygène pur, jusqu'à 40 mètres pour ceux utilisant des mélanges d'oxygène et de gaz inertes, et même jusqu'à 100 mètres pour les configurations plus complexes impliquant de l'hélium. Cela montre non seulement la flexibilité de la norme, mais également son adaptabilité aux différents environnements de plongée, ce qui est une force majeure de ce standard. De plus, la norme prend en compte les conditions variées de température de l'eau, reconnaissant l'importance de la performance des appareils dans différentes situations environnementales. Ceci est particulièrement précieux pour les professionnels de la plongée, qui peuvent être confrontés à des situations extrêmes nécessitant une fiabilité et une performance optimales de leur équipement. La norme EN 14143:2013 est donc extrêmement pertinente dans le secteur de la plongée professionnelle et récréative, car elle assure non seulement la sécurité des utilisateurs, mais également la qualité des appareils fournis sur le marché. Sa mise en œuvre contribue à établir une base solide pour la conception et la fabrication des systèmes de plongée modernes, garantissant que les fabricants respectent des critères rigoureux de sécurité et de performance.

The EN 14143:2013 standard offers a comprehensive framework for ensuring operational safety in self-contained re-breathing diving apparatus. The scope of this European Standard effectively defines the minimum requirements for apparatus used across different depths and gas mixtures, thereby catering to a wide range of diving scenarios. Specifically, the standard addresses apparatus capable of functioning at varied depths-up to 6 meters for pure oxygen, 40 meters for oxygen-nitrogen mixtures, and 100 meters for complex mixtures of oxygen, nitrogen, and helium. This delineation allows divers and manufacturers to understand the capabilities and limitations of their equipment clearly. One of the standout strengths of EN 14143:2013 is its attention to varying environmental conditions, acknowledging the necessity for apparatus to perform safely in water temperatures ranging from 4 °C to 34 °C. This inclusivity ensures that the standard can adapt to distinct diving environments, enhancing the safety protocols for divers who operate in diverse thermal conditions. Furthermore, the provision for manufacturers to specify safety margins beyond these temperature ranges indicates a forward-thinking approach to equipment design. The relevance of this standard can't be overstated, as it serves as a benchmark for safety in an industry where the stakes are exceptionally high. Industries engaged in underwater exploration, commercial diving, and recreational diving can rely on the guidelines established by EN 14143:2013 to improve safety and performance outcomes. By aligning with this standard, manufacturers can not only guarantee compliance with European regulations but also bolster consumer confidence in the reliability of their diving apparatus. In summary, EN 14143:2013 provides critical parameters that encompass minimum safety requirements, depth limits across various gas mixtures, and adaptive strategies for environmental variations. Its structured approach is instrumental for manufacturers and users in the diving industry, ultimately reinforcing the commitment to safe diving practices.

標準 EN 14143:2013 は、自己完結型再呼吸潜水装置に関するヨーロッパ標準であり、装置の安全確保に関する最低要件を定めています。対象範囲は、純酸素を使用する装置の場合の最大深度6メートル、酸素と窒素の混合気体を使用する場合の最大深度40メートル、および酸素とヘリウム、または酸素、窒素、ヘリウムの混合気体を使用する場合の最大深度100メートルとなっており、広範な用途に対応しています。また、水温に関しては4°Cから34°Cの範囲、またはメーカーによって指定された範囲外にも適用されることが明記されています。 この標準の強みは、詳細かつ明確な要件定義により、潜水業界における安全性を確保する点です。さまざまな気体組成や深度に関する規定が含まれており、潜水士の健康と安全を守るための基準となると同時に、使用される機器の信頼性を向上させます。また、標準にはメーカーの指示が明記されているため、各種条件下でも適切な安全基準が維持されることを保証しています。 EN 14143:2013 の関連性は、特に潜水環境や潜水技術が進化する中で、業界内での安全な作業慣行を促進するものです。この標準を遵守することで、潜水士はより安全な作業環境で業務に従事でき、機器の設計者や製造者にとっては、規範に従った機器開発が可能になります。結果として、潜水業界全体の安全基準が向上し、技術革新に貢献することが期待されています。