Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity against Legionella of chemical disinfectants for aqueous systems - Test method and requirements (phase 2, step 1)

This European Standard specifies a test method and the minimum requirements for bactericidal activity of chemical disinfectant products intended to be used for treatment in aqueous systems against Legionella pneumophila that form a homogeneous, physically stable preparation when diluted with buffered ferrous hard water or hard water. Whenever Legionella pneumophila poses a risk to human health, this method is suitable for water used in cooling towers and water for general purposes, like spas, pools, showers and other uses. The method is not suitable for electro-chemical disinfection.
The European Standard applies to products used to treat water in order to kill Legionella pneumophila.
NOTE 1   The method described is intended to determine the activity of commercial formulations or active substances under the conditions in which they are used.
NOTE 2   This method corresponds to a phase 2 step 1 test .
NOTE 3   This method does not take into account the fact that Legionella pneumophila is often found in cells of amoebae and/or biofilms and that thereby a product’s activity against the bacteria may be reduced.
EN 14885 specifies in detail the relationship of the various tests to one another and to "use recommendation".

Chemische Desinfektionsmittel und Antiseptika - Quantitativer Suspensionsversuch zur Bestimmung der bakteriziden Wirkung gegen Legionella von chemischen Desinfektionsmitteln für wasserführende Systeme - Prüfverfahren und Anforderungen (Phase 2, Stufe 1)

Diese Europäische Norm legt ein Prüfverfahren und die Mindestanforderungen an die bakterizide Wirkung von chemischen Desinfektionsmitteln zur Verwendung bei der Aufbereitung in wasserführenden Systemen gegen Legionella pneumophila fest, die bei Verdünnung mit gepuffertem eisenhaltigem Wasser standardisierter Härte oder Wasser standardisierter Härte als homogenes, physikalisch stabiles Präparat vorliegen. Immer wenn Legionella pneumophila ein Risiko für die menschliche Gesundheit darstellt, ist dieses Verfahren für in Kühltürmen genutztes Wasser und Wasser für allgemeine Zwecke, wie z. B. Bäder, Schwimm- und Bade-becken, Duschen und andere Zwecke, geeignet. Das Verfahren ist nicht für die elektrochemische Desinfektion geeignet. Diese Europäische Norm gilt für Produkte, die zur Wasseraufbereitung verwendet werden, um Legionella pneumophila abzutöten. ANMERKUNG 1 Das beschriebene Verfahren dient zur Bestimmung der Wirksamkeit von handelsüblichen Zube-reitungen oder Wirkstoffen unter den Bedingungen, unter denen sie angewendet werden. ANMERKUNG 2 Das Verfahren entspricht einer Prüfung der Phase 2, Stufe 1. ANMERKUNG 3 Das vorliegende Verfahren berücksichtigt nicht die Tatsache, dass Legionella pneumophila oft in Zellen von Amöben und/oder Biofilmen zu finden ist und das dadurch die Wirksamkeit des Produkts gegen die Bakterien möglicherweise verringert ist. EN 14885 legt im Einzelnen die Beziehungen der verschiedenen Prüfungen untereinander und zu den „Anwendungsempfehlungen“ fest.

Antiseptiques et désinfectants chimiques - Essai quantitatif de suspension pour l'évaluation de l'activité bactéricide vis-à-vis des légionelles des désinfectants chimiques pour les systèmes aqueux - Méthode d'essai et prescriptions (phase 2, étape 1)

La présente Norme européenne décrit une méthode d'essai et les prescriptions minimales relatives à l'activité bactéricide des produits désinfectants chimiques destinés au traitement des systèmes aqueux vis-à-vis de Legionella pneumophila et donnant une préparation homogène, physiquement stable quand ils sont dilués dans de l'eau dure ferreuse tamponnée ou dans de l'eau dure. Lorsque Legionella pneumophila présente un risque pour la santé humaine, la présente méthode est applicable pour l’eau utilisée dans les tours de refroidissement et l’eau à usage général telle que l’eau utilisée dans les jacuzzis, les piscines, les douches et autres. La méthode n’est pas adaptée à la désinfection électrochimique.
La Norme européenne s’applique aux produits de traitement de l’eau destinés à tuer Legionella pneumophila.
NOTE 1   La méthode décrite vise à déterminer l’activité des formulations commerciales ou des substances actives dans les conditions dans lesquelles elles sont utilisées.
NOTE 2   La présente méthode correspond à un essai de phase 2, étape 1.
NOTE 3   Cette méthode ne tient pas compte du fait que Legionella pneumophila se trouve souvent dans des cellules amibiennes et/ou dans des biofilms, ce qui peut réduire l’activité du produit vis-à-vis des bactéries.
L’EN 14885 spécifie de manière détaillée la relation entre les différents essais et les « recommandations d’emploi ».

Kemična razkužila in antiseptiki - Kvantitativni suspenzijski preskus za vrednotenje baktericidnega delovanja kemičnih razkužil za razkuževanje vode na bakterijo Legionella - Preskusna metoda in zahteve (faza 2, stopnja 1)

Ta evropski standard določa preskusno metodo in minimalne zahteve za baktericidno delovanje kemičnih izdelkov za razkuževanje, namenjenih obdelavi vodnih sistemov proti bakteriji Legionella pneumophila, ki tvorijo homogen, fizično stabilni pripravek, kadar so razredčeni s puferirano železno trdo vodo ali trdo vodo. Kadar koli bakterija Legionella pneumophila predstavlja tveganje za zdravje ljudi, je ta metoda primerna za vodo, ki se uporablja v hladilnih stolpih, ter za vodo za splošne namene, kot v zdraviliščih, bazenih, tuših in za druge uporabe.  Ta metoda ni primerna za elektro-kemično razkuževanje. Ta evropski standard velja za proizvode, ki se uporabljajo za obdelavo vode z namenom uničiti bakterijo Legionella pneumophila. EN 14885 podrobno določa razmerje različnih preskusov drugega z drugim in za »priporočilo za uporabo«.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Aug-2010
Withdrawal Date
27-Oct-2020
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
28-Oct-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13623:2010
English language
34 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Chemische Desinfektionsmittel und Antiseptika - Quantitativer Suspensionsversuch zur Bestimmung der bakteriziden Wirkung gegen Legionella von chemischen Desinfektionsmitteln für wasserführende Systeme - Prüfverfahren und Anforderungen (Phase 2, Stufe 1)Antiseptiques et désinfectants chimiques - Essai quantitatif de suspension pour l'évaluation de l'activité bactéricide contre des légionelles des désinfectants chimiques pour les systèmes aqueux - Méthode d'essai et prescriptions (phase 2, étape 1)Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity against Legionella of chemical disinfectants for aqueous systems - Test method and requirements (phase 2, step 1)71.100.35Kemikalije za dezinfekcijo v industriji in domaChemicals for industrial and domestic disinfection purposesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13623:2010SIST EN 13623:2010en,de01-november-2010SIST EN 13623:2010SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 13623:2010



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13623
September 2010 ICS 71.100.35 English Version
Chemical disinfectants and antiseptics -Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity against Legionella of chemical disinfectants for aqueous systems - Test method and requirements (phase 2, step 1)
Antiseptiques et désinfectants chimiques - Essai quantitatif de suspension pour l'évaluation de l'activité bactéricide contre des légionelles des désinfectants chimiques pour les systèmes aqueux - Méthode d'essai et prescriptions (phase 2, étape 1)
Chemische Desinfektionsmittel und Antiseptika - Quantitativer Suspensionsversuch zur Bestimmung der bakteriziden Wirkung gegen Legionella von chemischen Desinfektionsmitteln für wasserführende Systeme - Prüfverfahren und Anforderungen (Phase 2, Stufe 1) This European Standard was approved by CEN on 15 April 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13623:2010: ESIST EN 13623:2010



EN 13623:2010 (E) 2 Contents Page Foreword .3Introduction .41 Scope .52 Normative references .53 Terms and definitions .54 Requirements .55 Test methods .65.1 Principle .65.2 Materials and reagents .65.2.1 Test organism .65.2.2 Culture media and reagents .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.