EN 10225-2:2019
(Main)Weldable structural steels for fixed offshore structures - Technical delivery conditions - Part 2: Sections
Weldable structural steels for fixed offshore structures - Technical delivery conditions - Part 2: Sections
This document specifies requirements for weldable structural steels, in the form of sections (e.g. H-, I-, Z-sections, U-channels, angles and tees) excluding hollow sections, to be used in the fabrication of fixed offshore structures. The thickness limitation in this standard is up to and including 63 mm.
For steel qualities with mechanical properties in the transverse direction (named xL1O) sections with flange widths smaller than 180 mm and channels with flange widths smaller than 90 mm cannot be ordered.
Greater thicknesses may be agreed, provided the technical requirements of this European Standard are maintained.
This European Standard is applicable to steels for offshore structures, designed to operate in the offshore sector but not to steels supplied for the fabrication of subsea pipelines, risers, process equipment, process piping and other utilities. It is primarily applicable to the North Sea Sector, but may also be applicable in other areas provided that due consideration is given to local conditions e.g. design temperature.
NOTE This document has an informative Annex C on the prequalification of steels for fixed offshore structures in arctic areas.
Minimum yield strengths up to 460 MPa are specified together with impact properties at temperatures down to -40 °C.
Schweißgeeignete Baustähle für feststehende Offshore-Konstruktionen - Technische Lieferbedingungen - Teil 2: Profile
Dieses Dokument legt die Anforderungen an Profile (z. B.: H-, I-, Z-, U-, T-Profile und Winkel) ausgenommen Hohlprofile aus schweißgeeigneten Baustählen fest, die zur Herstellung von feststehenden Offshore-Konstruktionen verwendet werden. Die Dickenbeschränkung in dieser Norm beträgt bis einschließlich 63 mm.
Für Stahlsorten mit mechanischen Eigenschaften in Querrichtung (Endung am Kurzname xL1O) sind Profile mit Flanschbreiten kleiner als 180 mm und U-Profile mit Flanschbreiten kleiner als 90 mm nicht bestellbar.
Größere Dicken können vereinbart werden, vorausgesetzt die technischen Lieferbedingungen dieser Europäischen Norm werden eingehalten.
Diese Europäische Norm gilt für Stähle für Offshore-Konstruktionen, die für den Offshore-Einsatz vorgesehen sind, jedoch nicht für Stähle zur Herstellung von Unterwasserpipelines, Steigleitungen (risers), Verfahrens-Ausrüstungen, Rohrsystemen und anderen Einrichtungen und Ausrüstungen. Sie gilt in erster Linie für den Bereich der Nordsee, kann jedoch auch für andere Gebiete angewendet werden, vorausgesetzt, dass die örtlichen Bedingungen, z. B. die Auslegungstemperatur, genügend berücksichtigt werden.
ANMERKUNG Dieses Dokument hat einen informativen Anhang C bezüglich einer Vorqualifizierung von Stählen für den Einsatz in arktischen Gebieten bei Offshore-Konstruktionen.
Mindestwerte der Streckgrenze bis zu 460 MPa werden zusammen mit Werten für die Kerbschlagarbeit bis herunter zu Temperaturen von -40 °C angegeben.
Aciers de construction soudables destinés à la fabrication de structures marines fixes - Conditions techniques de livraison - Partie 2 : Profilés
Le présent document spécifie les exigences applicables aux aciers de construction soudables sous la
forme de profilés (par exemple, poutrelles H, I, Z, fers U, cornières et tés) à l'exception des profilés creux,
destinés à la fabrication de structures marines fixes,. La limite d'épaisseur dans cette norme est inférieure
ou égale à 63 mm.
Pour les qualités d'acier présentant des caractéristiques mécaniques dans les profilés de direction
transversale (désigné par xL1O), il n'est pas possible de commander des profilés avec une largeur d’aile
inférieure à 180 mm et des fers U avec une largeur d’aile inférieure à 90 mm.
Des épaisseurs plus importantes peuvent être convenues, à condition que les exigences techniques de la
présente Norme européenne soient respectées.
La présente norme européenne s'applique aux aciers pour constructions marines exploitées sur le
domaine maritime européen, à l'exclusion des aciers fournis pour réaliser des oléoducs sous‐marins,
conduites montantes, équipement de procédés et autres tuyauteries de transport. Elle s’applique
prioritairement au secteur de la mer du Nord mais elle peut également s’appliquer dans d’autres zones
dans la mesure où les conditions locales sont dûment prises en compte, notamment la température de
conception.
NOTE Le présent document a une l’Annexe C informative pour la présélection des aciers destinés à la
construction de structures marines fixes dans les zones arctiques.
La présente norme spécifie les limites d’élasticité jusqu’à 460 MPa et les caractéristiques de flexion par
choc à des température jusqu’à - 40 °C.
Konstrukcijska jekla za varjene konstrukcije naftnih ploščadi - Tehnični dobavni pogoji - 2. del: Profili
Ta del standarda EN 10225 določa zahteve za variva konstrukcijska jekla v obliki profilov (npr. profili H, I, Z, U, L in T), ki se uporabljajo za izdelavo konstrukcij naftnih ploščadi, z izjemo votlih profilov. Omejitev debeline v tem standardu je do vključno 63 mm.
Za jekla z mehanskimi lastnostmi v prečni smeri (imenovani xL2O) ni mogoče naročiti profilov s širino prirobnice manjšo od 180 mm in kanalov s širino prirobnice manj kot 90 mm.
Dogovori za večje debeline so mogoči, če se ohranijo tehnične zahteve tega evropskega standarda.
Standard velja za jekla za konstrukcije naftnih ploščadi, projektirane za delovanje v priobalnem območju, vendar ne za jekla, dobavljena za izdelavo podmorskih cevovodov, dvižnih cevi, procesne opreme, procesnih cevovodov in drugih sredstev. Uporablja se predvsem na območju Severnega morja, lahko pa se uporablja tudi na drugih območjih, če se ustrezno upoštevajo lokalni pogoji, npr. temperatura.
OPOMBA: Na voljo je dodatek E o predizbiri jekel za konstrukcije naftnih ploščadi v arktičnih območjih.
Minimalne napetosti tečenja do 460 MPa so določene skupaj z nizkotemperaturnimi lastnostmi pri temperaturah do –40 °C.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2019
Nadomešča:
SIST EN 10225:2009
Konstrukcijska jekla za varjene konstrukcije naftnih ploščadi - Tehnični dobavni
pogoji - 2. del: Profili
Weldable structural steels for fixed offshore structures - Technical delivery conditions -
Part 2: Sections
Schweißgeeignete Baustähle für feststehende Offshore-Konstruktionen - Technische
Lieferbedingungen - Teil 2: Profile
Aciers de construction soudables destinés à la fabrication de structures marines fixes -
Conditions techniques de livraison - Partie 2 : Profilés
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 10225-2:2019
ICS:
75.180.10 Oprema za raziskovanje, Exploratory, drilling and
vrtanje in odkopavanje extraction equipment
77.140.10 Jekla za toplotno obdelavo Heat-treatable steels
77.140.70 Jekleni profili Steel profiles
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN 10225-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
May 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 77.140.10 Supersedes EN 10225:2009
English Version
Weldable structural steels for fixed offshore structures -
Technical delivery conditions - Part 2: Sections
Aciers de construction soudables destinés à la Schweißgeeignete Baustähle für feststehende Offshore-
fabrication de structures marines fixes - Conditions Konstruktionen - Technische Lieferbedingungen - Teil
techniques de livraison - Partie 2 : Profilés 2: Profile
This European Standard was approved by CEN on 23 December 2018.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 10225-2:2019 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 4
1 Scope . 5
2 Normative references . 5
3 Terms and definitions . 6
4 Classification and designation . 8
4.1 Classification . 8
4.2 Designation . 8
5 Information to be supplied by the purchaser . 9
5.1 Mandatory information . 9
5.2 Options . 9
5.3 Example of an order . 9
6 Manufacturing process . 9
6.1 Steel manufacturing process . 9
6.2 Qualification of personnel for NDT-activities . 10
6.3 Delivery condition . 10
6.4 Thickness limits . 10
7 Requirements . 10
7.1 General . 10
7.2 Chemical composition . 10
7.2.1 Heat analysis . 10
7.2.2 Product analysis . 10
7.2.3 Carbon equivalent values (CEV) and P . 11
cm
7.3 Mechanical properties . 11
7.3.1 General . 11
7.3.2 Through-thickness testing . 11
7.3.3 Prequalification for arctic areas . 11
7.4 Weldability data . 11
7.5 Internal soundness and non-destructive testing . 11
7.6 Surface quality . 12
7.7 Dimensions, tolerances, mass . 12
7.7.1 Dimensions and tolerances on dimensions and shape . 12
7.7.2 Mass of steel . 12
8 Inspection . 12
8.1 General . 12
8.2 Types of inspection documents . 12
8.3 Summary of inspections . 13
8.4 Intermediary supply . 13
9 Frequency of testing and preparation of samples and test pieces . 13
9.1 Frequency of test . 13
9.1.1 Chemical analysis . 13
9.1.2 Tensile test . 13
9.1.3 Impact test . 14
9.2 Selection and preparation of samples for product analysis . 14
9.3 Location of samples and orientation of tensile test pieces . 14
9.4 Location of samples and orientation of impact test pieces . 14
9.5 Preparation of test pieces for mechanical tests . 14
9.5.1 General . 14
9.5.2 Preparation of tensile test pieces . 14
9.5.3 Preparation of impact test pieces . 14
10 Test methods . 15
10.1 Chemical analysis . 15
10.2 Mechanical tests . 15
10.2.1 Test temperatures . 15
10.2.2 Tensile test . 15
10.2.3 Impact test . 15
10.3 Visual inspection and dimensional check . 16
10.4 Non-destructive tests . 16
10.4.1 General . 16
10.4.2 NDT for sections . 16
10.5 Retests, sorting and reprocessing . 16
11 Marking and bundling . 16
11.1 Die stamping, paint marking and labelling . 16
11.2 Bundling . 17
12 Options . 17
Annex A (normative when Option 1 is specified by the purchaser) Further details of steel
manufacturing procedures to be supplied by the manufacturer . 27
Annex B (normative when Option 17 is specified by the purchaser) Weldability testing and
mechanical testing of butt welds. 28
B.1 General requirements . 28
B.2 Welding processes and procedure . 28
B.3 Butt-weld requirements . 29
B.3.1 General . 29
B.3.2 Test piece dimensions. 29
B.3.3 Bevel detail . 30
B.3.4 Welding processes .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.