Heat exchangers - Forced convection air cooled refrigerant condensers - Test procedures for establishing performance

This European Standard applies to non ducted forced convection air cooled refrigerant condensers/gas coolers with dry air side surface within which the refrigerant changes phases or is cooled. Its purpose is to establish uniform methods of performance assessment. It does not deal with evaluation of conformity.
This standardEuropean Standard does not apply to air cooled condensers/gas coolers, designed primarily for installation within the machinery compartment of packaged products or in factory-assembled condensing/gas cooling units.
This European Standard does not apply to condensers with an integral subcooling part.
This European Standard specifies methods to test and ascertain the following:
-   product identification;
-   standard capacity;
-   nominal air flow rate;
-   nominal fan power.
This standard does not cover technical safety aspects.

Wärmeübertrager - Ventilatorbelüftete Verflüssiger - Prüfverfahren zur Leistungsfeststellung

Diese Europäische Norm gilt für ventilatorbelüftete Verflüssiger/Gaskühler (ausgenommen Kanaleinbau) mit einer trockenen äußeren Oberfläche, in denen das Kältemittel seinen Aggregatzustand ändert. Zweck ist die Festlegung einheitlicher Verfahren zur Leistungsbewertung. Konformitätsbewertung wird nicht behandelt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für luftgekühlte Verflüssiger/Gaskühler, die hauptsächlich für den Einbau in den Maschinenraum vorgefertigter Kältemaschinen und in fabrikgefertigte Verflüssigungs /Gaskühlgeräte vorgesehen sind.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Verflüssiger mit eingebautem Unterkühlkreis.
Diese Europäische Norm legt Verfahren fest, um Folgendes zu prüfen und sicherzustellen:
-   Produktkennzeichnung;
-   Normleistung;
-   Nenn-Luftdurchfluss;
-   Nenn-Leistungsaufnahme der Ventilatoren.
Sicherheitstechnische Gesichtspunkte sind nicht Gegenstand dieser Europäischen Norm.

Echangeurs thermiques - Aérocondenseurs à convection forcée - Procédures d'essai pour la détermination de la performance

La présente Norme européenne s’applique aux aérocondenseurs/aérorefroidisseurs non raccordés à distance, à convection forcée, avec une surface côté air sec où se produisent les changements de phase ou le refroidissement du fluide frigorigène. Elle a pour objectif de déterminer des méthodes uniformes d’évaluation de la performance, mais ne traite pas de l’évaluation de la conformité.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux aérocondenseurs/aérorefroidisseurs conçus principalement pour être installés à l’intérieur du compartiment machine de produits finis ou dans des unités de condensation/refroidissement de gaz assemblées en usine.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux condenseurs dans lesquels est intégrée une unité de sous-refroidissement.
La présente Norme européenne spécifie les méthodes d’essai et de détermination des éléments suivants :
-   identification du produit ;
-   puissance normale ;
-   débit d’air nominal ;
-   puissance nominale du ventilateur.
La présente Norme européenne ne traite pas des aspects techniques de sécurité.

Prenosniki toplote – Zračno hlajeni kondenzatorji hladiva s prisilno konvekcijo - Postopki preskušanja za ugotavljanje lastnosti

Ta evropski standard se uporablja za brezkanalne zračno hlajene kondenzatorje hladiva s prisilno konvekcijo/plinske hladilnike s stransko površino s suhim zrakom, znotraj katerih hladivo spremeni stanje ali se ohladi. Njegov namen je določiti enotne metode ocenjevanja lastnosti. Standard ne obravnava vrednotenja skladnosti. Ta evropski standard se ne uporablja za zračno hlajene kondenzatorje/plinske hladilnike, izdelane predvsem za vgradnjo v strojni del zapakiranih izdelkov ali v tovarniško sestavljene kondenzacijske/plinske hladilne enote. Ta evropski standard se ne uporablja za kondenzatorje s sestavnim podhladilnim delom. Ta evropski standard določa metode za preskušanje in ugotavljanje naslednjega:
– identifikacije proizvoda;
– običajne kapacitete;
– nazivnega pretoka zraka;
– nazivne moči ventilatorja.
Ta evropski standard ne obravnava tehničnih varnostnih vidikov.

General Information

Status
Published
Publication Date
26-Aug-2014
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
04-Mar-2020

Relations

Buy Standard

Standard
EN 327:2014
English language
35 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Wärmeaustauscher - Ventilatorbelüftete Verflüssiger - Prüfverfahren zur LeistungsfeststellungÉchangeurs thermiques - Aérocondenseurs à convection forcée - Procédures d'essai pour la détermination de la performanceHeat exchangers - Forced convection air cooled refrigerant condensers - Test procedures for establishing performance27.060.30Grelniki vode in prenosniki toploteBoilers and heat exchangersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 327:2014SIST EN 327:2014en,fr,de01-november-2014SIST EN 327:2014SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 327:2002/A1:2004SIST EN 327:20021DGRPHãþD



SIST EN 327:2014



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 327
August 2014 ICS 27.060.30 Supersedes EN 327:2000English Version
Heat exchangers - Forced convection air cooled refrigerant condensers - Test procedures for establishing performance
Echangeurs thermiques - Aérocondenseurs à convection forcée - Procédures d'essai pour la détermination de la performance
Wärmeübertrager - Ventilatorbelüftete Verflüssiger - Prüfverfahren zur Leistungsfeststellung This European Standard was approved by CEN on 22 May 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 327:2014 ESIST EN 327:2014



EN 327:2014 (E) 2 Contents Page Foreword .4 1 Scope .6 2 Normative references .6 3 Terms and definitions .6 4 Symbols .9 5 Standard capacity . 11 5.1 Basis for standard capacity data . 11 5.2 Standard capacity conditions . 11 5.3 Conditions for the nominal air flow rate . 12 5.4 Conditions for nominal fan power . 12 6 Manufacturer’s data . 12 7 Measurements . 13 7.1 Uncertainty of measurements . 13 7.2 Measurement criteria . 14 7.2.1 Pipe side temperature measurement . 14 7.2.2 Condenser and gas cooler inlet temperature .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.