Simultaneous interpreting - Interpreters’ working environment - Part 2: Requirements and recommendations for mobile booths (ISO 17651-2:2024)

This document specifies requirements and recommendations for the design, use and siting of mobile booths for simultaneous interpreting. The main features of mobile booths that distinguish them from permanent booths are that they can be dismantled, moved and set up in a room. This document also ensures the usability and accessibility of booths for all interpreters.
This document is to be used in conjunction with ISO 20109, which contains requirements and recommendations for the equipment necessary for simultaneous interpreting. For requirements and recommendations for mobile booths which do not have a direct view of a room, see ISO 17651-3.[1]
[1]  Under preparation. Stage at the time of publication: ISO/CD 17651-3.2:2024.

Simultandolmetschen - Arbeitsumfeld des Dolmetschers - Teil 2: Anforderungen an und Empfehlungen für mobile Kabinen (ISO 17651-2:2024)

Dieses Dokument legt Anforderungen an und Empfehlungen für die Ausführung, Nutzung und Standortwahl von mobilen Kabinen für Simultandolmetschen fest. Die Hauptmerkmale, die sie von ortsfesten Kabinen für Simultandolmetschen unterscheiden, sind jene, dass mobile Kabinen demontiert, transportiert und in einem Raum aufgebaut werden können. Dieses Dokument stellt auch die Verwendbarkeit und Zugänglichkeit für alle Dolmetscher sicher.
Dieses Dokument ist zur Verwendung in Verbindung mit ISO20109 vorgesehen, die Anforderungen an und Empfehlungen für die Ausrüstungen, die für Simultandolmetschen erforderlich sind, enthält. Anforderungen an und Empfehlungen für mobile Kabinen ohne direkte Sicht auf einen Raum sind in ISO17651-3
1 enthalten.

Interprétation simultanée - Environnement de travail des interprètes - Partie 2: Exigences et recommandations pour les cabines mobiles (ISO 17651-2:2024)

Le présent document spécifie les exigences et recommandations relatives à la conception, à l’utilisation et à l’installation de cabines mobiles pour l’interprétation simultanée. La caractéristique qui distingue principalement les cabines mobiles des cabines permanentes est leur capacité à être démontées, transportées et installées dans une salle. Ce document garantit également la facilité d’utilisation et l’accessibilité des cabines pour tous les interprètes.
Le présent document est destiné à être utilisé conjointement avec l’ISO 20109, qui contient les exigences et recommandations relatives à l’équipement nécessaire pour l’interprétation simultanée. Pour les exigences et recommandations relatives aux cabines mobiles qui n’ont pas une vue directe sur la salle, voir l’ISO 17651-3[1].
[1] En cours d’élaboration. Stade au moment de la publication : ISO/CD 17651-3.2:2024.

Simultano tolmačenje - Delovno okolje tolmačev - 2. del: Zahteve in priporočila za premične kabine (ISO 17651-2:2024)

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Jan-2024
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
24-Jan-2024
Completion Date
24-Jan-2024

Relations

Buy Standard

Draft
prEN ISO 17651-2:2023
English language
18 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN ISO 17651-2:2023
01-april-2023
Nadomešča:
SIST EN ISO 4043:2017
Simultano tolmačenje - Delovno okolje tolmačev - 2. del: Zahteve in priporočila za
premične kabine (ISO/DIS 17651-2:2023)
Simultaneous interpreting - Interpreters’ working environment - Part 2: Requirements and
recommendations for mobile booths (ISO/DIS 17651-2:2023)
Simultandolmetschen - Arbeitsumfeld des Dolmetschers - Teil2: Anforderungen an und
Empfehlungen für mobile Kabinen (ISO/DIS 17651-2:2023)
Interprétation simultanée - Environnement de travail des interprètes - Partie 2: Exigences
et recommandations pour les cabines mobiles (ISO/DIS 17651-2:2023)
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN ISO 17651-2
ICS:
91.040.10 Javne stavbe Public buildings
oSIST prEN ISO 17651-2:2023 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN ISO 17651-2:2023

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN ISO 17651-2:2023
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 17651-2
ISO/TC 37/SC 5 Secretariat: DIN
Voting begins on: Voting terminates on:
2023-02-03 2023-04-28
Simultaneous interpreting — Interpreter’s working
environment —
Part 2:
Requirements and recommendations for mobile booths
ICS: 91.040.10
This document is circulated as received from the committee secretariat.
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 17651-2:2023(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. © ISO 2023

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN ISO 17651-2:2023
ISO/DIS 17651-2:2023(E)
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 17651-2
ISO/TC 37/SC 5 Secretariat: DIN
Voting begins on: Voting terminates on:

Simultaneous interpreting — Interpreter’s working
environment —
Part 2:
Requirements and recommendations for mobile booths
ICS: 91.040.10
This document is circulated as received from the committee secretariat.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
© ISO 2023
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
or ISO’s member body in the country of the requester. BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
ISO copyright office
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
CH-1214 Vernier, Geneva
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
Phone: +41 22 749 01 11
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
Email: copyright@iso.org
NATIONAL REGULATIONS.
Website: www.iso.org ISO/DIS 17651-2:2022(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
Published in Switzerland
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
ii
  © ISO 2023 – All rights reserved
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. © ISO 2022

---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST prEN ISO 17651-2:2023
ISO/DIS 17651-2:2022(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.