Construction and testing of drains and sewers

This European Standard is applicable to the construction and related testing of drains and sewers usually buried in the ground and usually operating under gravity but up to 0,5 kPa when surcharged.
The construction of pipelines operating under pressure is covered by this European Standard together with EN 805 as appropriate (e.g. for testing).
This European Standard is applicable to drains and sewers installed in trenches, under embankments or above ground. For trenchless construction EN 12889 applies. Additionally, other local or national regulations may apply, e.g. concerning health and safety, pavement reinstatement and requirements for tightness testing.
NOTE   Further information is given by reference to national documents listed in Annex D.

Einbau und Prüfung von Abwasserleitungen und -kanälen

Diese Europäische Norm gilt für den Einbau und die damit verbundene Prüfung von Abwasserleitungen und  kanälen, die üblicherweise erdüberdeckt eingebaut sind und unter Freispiegelbedingungen jedoch bis zu 0,5 kPa bei Überdruck betrieben werden.
Die Bauausführung von Rohrleitungen, die unter Druck betrieben werden, wird ebenfalls in dieser Euro¬päischen Norm behandelt, wobei auch EN 805, falls erforderlich (z. B. für die Prüfung), zu berücksichtigen ist.
Diese Europäische Norm ist für in Gräben eingebaute Abwasserleitungen und -kanäle, bei Dammbedingungen oder oberirdischem Einbau anwendbar. Für den grabenlosen Einbau gilt EN 12889. Ergänzend können weitere örtliche oder nationale Bestimmungen gelten, z. B. der Arbeitsschutz, die Wiederherstellung der Straßenoberfläche und Anforderungen an die Dichtheitsprüfung.
ANMERKUNG   Weitere Informationen sind durch Verweisung auf nationale Dokumente in Anhang D aufgeführt.

Mise en oeuvre et essai des branchements et canalisations d'assainissement

La présente Norme européenne s'applique à la mise en œuvre et aux essais des branchements et des canalisations d'assainissement habituellement enterrés dans le sol et fonctionnant habituellement en écoulement libre.
La mise en œuvre des canalisations fonctionnant en pression relève de la présente Norme européenne conjointement avec l'EN 805, le cas échéant (par exemple, en ce qui concerne les essais).
La présente Norme européenne s'applique aux branchements et aux canalisations d'assainissement posés en tranchée, sous remblai indéfini ou au-dessus du sol. La pose sans tranchée est traitée dans l'EN 12889. En outre, d'autres réglementations locales ou nationales peuvent s'appliquer, concernant par exemple la santé et la sécurité, le rétablissement des chaussées, les exigences liées aux essais d'étanchéité, etc.
NOTE   De plus amples informations avec des références à des documents nationaux sont fournies à l'Annexe D.

Gradnja in preskušanje cevovodov za odvod odpadne vode in kanalizacijo

Ta evropski standard obravnava polaganje in preskušanje vodov in kanalov za odvajanje vode, ki so navadno položeni v zemljo in običajno delujejo v pogojih težnosti (s prosto gladino). Ta evropski standard obravnava tudi gradnjo tlačnih cevovodov, pri čemer je treba po potrebi upoštevati tudi standard EN 805. Ta standard se uporablja tudi za izvedbe vodov in kanalov v jarkih in pod nasipi ali za namestitev nad terenom. Za izvedbo brez izkopa se uporablja standard EN 12889. Dodatno naj bi se upoštevali drugi lokalni predpisi, npr. v zvezi z zdravjem in varnostjo, vzpostavitvijo prvotnega stanja na površini ceste in zahtevami za preskušanje tesnosti. Ta standard se ne uporablja za načrtovanje in oblikovanje v skladu s standardom EN 752.

General Information

Status
Published
Publication Date
01-Sep-2015
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Start Date
11-Jun-2021
Completion Date
14-Apr-2025

Relations

Effective Date
19-Dec-2009

Overview

EN 1610:2015 - Construction and testing of drains and sewers is a CEN European Standard that sets out recommended practices and test procedures for the construction, installation and acceptance testing of buried drains and sewers that normally operate under gravity (and when surcharged up to 0.5 kPa). The standard covers pipelines installed in trenches, under embankments or above ground and includes requirements for bedding, embedment, backfilling, manholes and final leak-tightness testing.

Key topics and technical requirements

EN 1610:2015 addresses practical and technical elements of sewer construction, including:

  • Scope and definitions - applicability to gravity sewers and interfaces with pressure-pipeline requirements.
  • Trench construction and stability - trench widths, trench bottom preparation, stability and safe working space.
  • Bedding and embedment - recommended bedding construction types (Type 1, 2, 3) and special support methods.
  • Materials and backfill - use of native and imported materials for embedment and main backfill; compaction principles.
  • Installation practices - handling, storage, pipe laying, jointing, setting out, socket holes and provisions for future connections.
  • Manholes and inspection chambers - construction, connections and testing requirements.
  • Testing during and after construction - conditioning and acceptance testing, including air testing (method “L”) and water testing (method “W”) for leaktightness of gravity pipelines, plus joint testing.
  • Dewatering and temporary works - recommended dewatering methods (Annex A) and trench support/removal procedures.
  • Inspection, qualifications and documentation - visual inspection criteria, testing procedures, and personnel qualifications.

Practical applications and who uses this standard

EN 1610 is aimed at professionals involved in wastewater infrastructure delivery and asset management:

  • Civil engineers and design consultants specifying sewer works
  • Construction contractors and site supervisors performing trenching, bedding and backfilling
  • Utilities and asset owners setting acceptance criteria for new sewers and drains
  • Inspection and commissioning teams conducting air/water tightness tests
  • Authorities and procurement teams referencing standards in contracts and technical specifications

Use cases include new sewer installation, extensions, replacement of pipelines, manhole construction and acceptance testing for new or rehabilitated drainage systems.

Related standards

  • EN 12889 - trenchless construction methods (applies when trenchless techniques are used)
  • EN 805 - requirements for water pipelines under pressure (used together with EN 1610 where pressure testing or pressure pipelines are relevant)
  • National regulations and guidance (listed in Annex D) may supplement EN 1610 for health & safety, pavement reinstatement and local testing procedures.

Keywords: EN 1610:2015, construction and testing of drains and sewers, sewer installation, leak testing, air test, water test, trenching, bedding, backfill, manholes, CEN standard.

Frequently Asked Questions

EN 1610:2015 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Construction and testing of drains and sewers". This standard covers: This European Standard is applicable to the construction and related testing of drains and sewers usually buried in the ground and usually operating under gravity but up to 0,5 kPa when surcharged. The construction of pipelines operating under pressure is covered by this European Standard together with EN 805 as appropriate (e.g. for testing). This European Standard is applicable to drains and sewers installed in trenches, under embankments or above ground. For trenchless construction EN 12889 applies. Additionally, other local or national regulations may apply, e.g. concerning health and safety, pavement reinstatement and requirements for tightness testing. NOTE Further information is given by reference to national documents listed in Annex D.

This European Standard is applicable to the construction and related testing of drains and sewers usually buried in the ground and usually operating under gravity but up to 0,5 kPa when surcharged. The construction of pipelines operating under pressure is covered by this European Standard together with EN 805 as appropriate (e.g. for testing). This European Standard is applicable to drains and sewers installed in trenches, under embankments or above ground. For trenchless construction EN 12889 applies. Additionally, other local or national regulations may apply, e.g. concerning health and safety, pavement reinstatement and requirements for tightness testing. NOTE Further information is given by reference to national documents listed in Annex D.

EN 1610:2015 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.060.30 - Sewage water; 93.030 - External sewage systems. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

EN 1610:2015 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 1610:1997. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

EN 1610:2015 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 89/106/EEC. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.

You can purchase EN 1610:2015 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Gradnja in preskušanje cevovodov za odvod odpadne vode in kanalizacijoEinbau und Prüfung von Abwasserleitungen und -kanälenMise en oeuvre et essai des branchements et canalisations d'assainissementConstruction and testing of drains and sewers93.030Zunanji sistemi za odpadno vodoExternal sewage systems23.040.01Deli cevovodov in cevovodi na splošnoPipeline components and pipelines in generalICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1610:2015SIST EN 1610:2015en01-november-2015SIST EN 1610:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1610:20011DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1610
September
t r s w ICS
{ uä r u r Supersedes EN
s x s rã s { { yEnglish Version
Construction and testing of drains and sewers Mise en oeuvre et essai des branchements et canalisations d 5assainissement
Einbau und Prüfung von Abwasserleitungen und ækanälen This European Standard was approved by CEN on
t v July
t r s wä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey andUnited Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
t r s w CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x s rã t r s w ESIST EN 1610:2015

Dewatering . 31 A.1 General . 31 SIST EN 1610:2015

Abstract from DIRECTIVE 2014/25/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 February 2014 on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC (Text with EEA relevance) . 33 Annex C (informative)
Manufacturer's Instructions . 34 Annex D (informative)
Additional national public documents . 35 D.1 France . 35 D.2 Germany . 35 D.3 The Netherlands . 35 D.4 Austria . 35 D.5 Switzerland: . 36 D.6 Sweden . 36 D.7 UK . 36 Bibliography . 38
Requirements for systems and components outside buildings EN 1295-1, Structural design of buried pipelines under various conditions of loading
Part 1: General requirements 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. The same definitions apply for trenches with vertical or sloping sides and for pipes laid below embankments. Some of these terms are illustrated in Figure 1. 3.1 bedding part of the construction which supports the pipe between the trench bottom and the sidefill or initial backfill Note 1 to entry: The bedding consists of upper and lower bedding. In the case of the pipe laid on natural trench bottom, the trench bottom is the lower bedding. 3.2 compaction layer thickness thickness of each new layer of fill material prior to its compaction 3.3 depth of cover vertical distance from the top of the pipe barrel to the surface 3.4 embedment fill around the pipe including bedding, sidefill and initial backfill SIST EN 1610:2015

Key 1 surface 9 trench bottom 2 bottom of road or railway construction, if any 10 depth of cover (3.3) 3 trench walls 11 depth of bedding (3.1) 4 main backfill (3.6) 12 depth of embedment (3.4) 5 initial backfill (3.5) 13 trench depth (3.13) 6 sidefill (3.12) a thickness of lower bedding 7 upper bedding, b b thickness of upper bedding 8 lower bedding, a c thickness of initial backfill
ODv is the vertical outside diameter NOTE 1 For minimum values of a and c see Clause 7. NOTE 2 The bedding angle is not the bedding reaction angle used in structural design. Figure 1 — Illustration of definitions 4 General 4.1 Technical principles Pipelines and manholes are engineering structures in which the combined performance of construction components, embedment, initial and main backfill and native soil constitute the basis for stability and safety in operation. The pipes, fittings and joint materials supplied, together with the work carried out at site, such as the pipe bedding, the jointing of pipes, the sidefilling and backfilling are all important factors in achieving a structure with adequate performance over the intended service life. SIST EN 1610:2015

A procedure shall be established for the resolution of technical questions, agreement and recording of changes to design decisions made during construction. 4.2 Safeguarding design decisions In the execution of the work it shall be ensured that the decisions made in the design are complied with or adapted to changed conditions. The design decisions may be affected by variation of any of the following which should be checked during installation: — trench width (see 6.3); — trench depth; — trench support system and the effect of its removal (see 11.5); — degree of compaction of the embedment; — degree of compaction of main backfill; — pipe support and trench bottom conditions; — construction traffic and assumptions concerning temporary loads; — soil types (e.g. subsoil, trench walls, initial and main backfill); — shape of trench (e.g. stepped trench, trench with sloping walls); — ground and soil condition (e.g. affected by frost and thaw, rain, snow, flooding); — ground water table; — additional pipelines in the same trench; — existing infrastructure (e.g. pipes, cables, structures); — pipe type, strength or class. NOTE The above list is not exhaustive. 4.3 Short sections of trench Particular attention should be paid to: — foundation conditions, construction steps and transition; — shear load bearing capacity of the joints and bedding, e.g. meeting the hardening times in the case of concrete bedding; — responding to soil changes in the trench bottom; SIST EN 1610:2015

¶ 200; — 40 mm for DN > 200 up to DN
¶ 600; — 60 mm for DN > 600. — For DN < 100 all written instructions of the manufacturer shall be complied with. 5.2.2 Native soil Re-use of native soil shall meet all the following requirements: — it is permitted by the works specification/design; — it complies with any compactability requirements in the works specification/design; — it is free from materials detrimental to the pipe (e.g. "oversized" particles, tree roots, waste, organic material, snow and ice) and any clay lumps larger than 75 mm. Native soil meeting the requirements of 5.2.3.2 or 5.2.3.4 is considered suitable. 5.2.3 Imported materials 5.2.3.1 General The following materials which may include recycled materials are suitable. Environmental consequences should be considered. SIST EN 1610:2015

rá u w m for pipes
¶ DN
y r r mm and 0,50 m for pipes > DN 700 mm. The same working space should be provided between pipelines and any other service or structures. Where necessary, appropriate safety measures shall be observed for other supply pipelines, drains and sewers, temporary or permanent structures and surfaces, to protect these against detrimental effects. National regulations should be checked for compliance. 6.3 Trench width 6.3.1 Maximum trench width The trench width shall not exceed the maximum width specified in the structural design. If this is not possible, the matter shall be referred to the designer. 6.3.2 Minimum trench width The minimum trench width shall ensure a minimum working space overall as the greater of the values taken from Tables 1 and 2, except as provided in 6.3.3. National regulations should be checked for compliance. SIST EN 1610:2015

> 60°
¶ 60°
¶ 225 ODh + 0,40 ODh + 0,40
µ
t t w to
¶ 350 ODh + 0,50 ODh + 0,50 ODh + 0,40
µ
u w r to
¶ 700 ODh + 0,70 ODh + 0,70 ODh + 0,40
µ
y r r to
¶ 1 200 ODh + 0,85 ODh + 0,85 ODh + 0,40 > 1 200 ODh + 1,00 ODh + 1,00 ODh + 0,40 NOTE In the values ODh + x, x/2 equals the minimum working space between the pipe and the trench wall or the support if present. Where ODh
is the horizontal outside diameter, in metres
is the angle of unsupported trench side measured to the horizontal (see Figure 2)
Key w min
minimum trench width a thickness of lower bedding b thickness of upper bedding Figure 2 — Minimum working space next to the pipe (x/wall SIST EN 1610:2015

· 1,00
¶ 1,75 0,80 > 1,75
¶ 4,00 0,90 > 4,00 1,00 a Maximum depth of unsupported trench see 6.4. 6.3.3 Determination of trench width It can be necessary to define a trench width greater than the minimum defined in 6.3.2 for reasons of construction technique (e.g. necessary space for compacting and testing equipment, trench support systems, simultaneous installation of connecting pipes and support of adjacent pipes). The working space, on the side of the pipes and manholes to be built, shall be available for all works without any restriction. For pipes
· DN 600 laid in supported trench or unsupported trench where mechanical compaction of bedding and sidefill is required, working space x/2 should be at least 0,5 m. In this case the minimum trench width should be ODh + 1,00. It can be necessary to define a trench width narrower than the minimum defined in 6.3.2 e.g. in the following circumstances: — where personnel access to enter the trench is forbidden; — where personnel will never be required to enter the trench or the space between a pipeline and trench wall, e.g. automated laying techniques; — in unavoidable constricted situations; e.g. because of difficult localized conditions on site; — when using self-compacting filling materials. In each of these cases special measures including safety precautions are required in design and construction to ensure the protection of workers in the trench and national regulations should be checked. In the event of deviations from the trench widths defined in the structural design of the pipes, the structural design shall be checked or revised (see 4.2). 6.4 Trench stability Stability shall be ensured either by means of a trench support system, by battering the trench sides to a stable slope which can be maintained during the works or by other suitable means. The maximum depth of unsupported trenches with vertical trench walls shall be limited according to national regulations and in any case less than 1,4 m. 6.5 Trench bottom The gradient of the trench bottom and the trench bottom material shall comply with the design specifications. For the trench bottom, at least the original load bearing capacity of the native soil is required. Trench bottom material should not be disturbed. If it is disturbed, its original bearing capacity shall be restored, e.g. by excavating to undisturbed ground and replacing with appropriate compacted material. SIST EN 1610:2015

Figure 3 — Bedding construction type 1 7.2.2 Bedding construction type 2 Bedding construction type 2 (Figure 4) may be used in uniform relatively soft fine grained soil providing support for the pipes over their whole barrel length. Pipes may be laid directly on the shaped, trimmed bottom of the trench. The thickness b of upper bedding shall be as specified in the structural design.
Figure 4 — Bedding construction type 2 7.2.3 Bedding construction type 3 Bedding construction type 3 (Figure 5) may be used in uniform relatively soft fine grained soil providing support for the pipes over their whole barrel length. Pipes may be laid directly on the trimmed bottom of the trench. The thickness b of upper bedding shall be as specified in the structural design. SIST EN 1610:2015

Figure 5 — Bedding construction type 3 7.3 Special methods of bedding or support Where the trench bottom has low bearing strength, special construction measures are necessary. This is likely to occur in unstable soils, e.g. peat, running sand. Geotextiles can be used to stabilise the bedding. Examples of possible measures include replacement of soil with other materials, e.g. sand, gravel and bonded materials, or supporting the pipeline on piled structures, e.g. using cross beams or cradle support, longitudinal beams or reinforced concrete slabs spanning the piles. Consideration should also be given, during design and installation, to the transition from one ground condition to another with different settlement properties. Special methods of bedding or pipeline support shall only be used if their suitability has been confirmed by structural design calculations. NOT
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

SIST EN 1610:2015は、排水管及び下水道の建設と関連する試験に関するヨーロッパ標準です。この文書は、通常地面に埋設され、重力で運用される排水や下水に適用され、最大0.5 kPaの圧力下でも機能します。 この標準の主な範囲には、圧力下で運用されるパイプラインの建設が含まれ、適切に行われる試験もカバーされています。また、トンネル工法による建設にはEN 12889が適用され、トレンチや盛土の下、あるいは地上に設置される排水管と下水道に関する指針を提供します。他にも、健康や安全、舗装の復旧、密閉性試験の要件など、他の地域または国家の規制も適用される場合があります。 この標準の強みは、高い適応性と先進的な技術基準の組み合わせにあります。排水システムの設計と建設における品質管理の向上に寄与し、作業の安全性を確保するための具体的かつ実用的なガイドラインを提供します。また、付属文書で示された国の文書への参照を通じて、地域特有の要件にも対応可能です。 EN 1610は、下水道及び排水システムの設計者、建設業者、及び技術者にとって必須の標準であり、インフラストラクチャの持続可能性と信頼性を保証する上で非常に重要です。標準の適用による建設プロセスの合理化とコスト削減効果も期待できます。

Die EN 1610:2015 ist eine wesentliche europäische Norm, die sich mit dem Bau und der Prüfung von Abwasserleitungen und Kanälen beschäftigt. Der Einsatzbereich dieser Norm ist breit gefächert, da sie sowohl für den Bau als auch für die zugehörigen Tests von Entwässerungs- und Abwassersystemen gilt, die in der Regel im Boden vergraben sind und normalerweise unter dem Einfluss von Schwerkraft betrieben werden. Dabei wird auch der Umgang mit Druckleitungen berücksichtigt, was in Kombination mit der Norm EN 805 von Bedeutung ist. Ein starkes Merkmal der EN 1610:2015 ist ihre umfassende Anwendbarkeit. Sie ist nicht nur auf konventionelle Grabenkonstruktionen beschränkt, sondern gilt auch für Systeme, die in Gräben, unter Dämmen oder über dem Boden installiert werden. Dies macht die Norm besonders relevant für eine Vielzahl von Bauprojekte und -bedingungen. Darüber hinaus wird auch der Einsatz von grabenlosen Bauverfahren behandelt, wobei auf die Norm EN 12889 verwiesen wird. Die Norm legt auch großen Wert auf die Einhaltung lokaler und nationaler Vorschriften, insbesondere in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit, die Wiederherstellung von Fahrbahnen und Anforderungen an die Dichtheitsprüfung. Diese Berücksichtigung stellt sicher, dass Bauprojekte nicht nur den technischen Standards entsprechen, sondern auch den geltenden rechtlichen Rahmenbedingungen. Die in Anhang D aufgeführten nationalen Dokumente bieten zusätzliche Informationen und erleichtern den Anwendern die Orientierung. Insgesamt ist die EN 1610:2015 ein unverzichtbares Dokument für Fachleute im Bereich des Kanalbaus und der Abwassertechnik. Ihre umfassende Abdeckung von Konstruktion und Prüfung, gepaart mit einer klaren Ausrichtung auf die Sicherheit und die Einhaltung von Vorschriften, macht sie zu einem starken Instrument, um qualitativ hochwertige und zuverlässige Infrastrukturen zu gewährleisten.

The EN 1610:2015 standard meticulously outlines the construction and testing of drains and sewers, providing a comprehensive framework for ensuring effective management of drainage systems. The standard’s applicability to drains and sewers that are typically buried underground and operate under gravity-along with provisions for surcharged conditions up to 0.5 kPa-demonstrates its extensive scope in addressing various operational scenarios. One of the major strengths of EN 1610:2015 lies in its integration with other relevant standards, such as EN 805, which is crucial for the testing of pipelines under pressure. This harmonious relationship enhances the standard's applicability, ensuring that professionals in the field can navigate construction and testing protocols seamlessly. Additionally, the standard accommodates diverse installation environments, including trenches, embankments, and above-ground settings, thereby illustrating its flexibility and adaptability to different construction conditions. Moreover, the incorporation of trenchless construction methods through reference to EN 12889 further enhances the standard's relevance in modern engineering practices, reflecting a commitment to innovation within the sector. The document also acknowledges the importance of adhering to local or national regulations, including health and safety measures and pavement reinstatement requirements, which are vital for compliance and operational integrity. Overall, EN 1610:2015 stands as a pivotal document in the realm of drainage and sewer construction, equipping practitioners with the necessary guidelines to ensure reliability, safety, and regulatory compliance in their projects. Its comprehensive nature, coupled with a clear outline of interfacing standards and local regulatory considerations, makes it an indispensable resource for professionals engaged in the construction and testing of drainage systems.

La norme EN 1610:2015 concernant la "Construction et essais des drains et égouts" est un référentiel européen essentiel qui garantit la qualité et la sécurité lors de la construction et de l'évaluation de systèmes d'assainissement. Son champ d'application est particulièrement pertinent, car il traite des drains et des égouts généralement enterrés et fonctionnant sous gravité. Cela inclut également les systèmes pouvant être soumis à une pression allant jusqu'à 0,5 kPa, offrant ainsi une flexibilité pour divers types d'installations. L'une des forces majeures de cette norme réside dans sa capacité à s'adapter à plusieurs modes de construction, qu'il s'agisse de systèmes installés en tranchées, sous des remblais ou même au-dessus du sol. De plus, la norme prévoit les exigences relatives à la construction de pipelines sous pression en collaboration avec la norme EN 805, garantissant une approche intégrale et cohérente pour le contrôle de la qualité. En outre, la norme EN 1610:2015 prend en compte les exigences supplémentaires que peuvent imposer d'autres réglementations locales ou nationales, notamment en matière de santé et de sécurité, ainsi que les normes relatives à la remise en état des chaussées et aux essais d'étanchéité. Cela souligne son importance dans le cadre d'un cadre réglementaire harmonisé et sa capacité à garantir la conformité tout en respectant les spécificités locales. La norme se distingue aussi par sa clarté dans les instructions et son approche structurée, facilitant ainsi son application par les différents acteurs du secteur, qu'il s'agisse d'ingénieurs, d'entrepreneurs ou d'autorités de régulation. La référence à des documents nationaux dans l'annexe D enrichit davantage cette norme, en fournissant des ressources supplémentaires pour ceux qui cherchent à approfondir les aspects techniques. En somme, la norme EN 1610:2015 représente un cadre solide pour la construction et l'essai des drains et égouts, assurant ainsi des pratiques conformes et sécurisées au sein de l'industrie. Sa portée, ses forces et sa pertinence en font un outil indispensable pour tous les professionnels du secteur.

표준 EN 1610:2015는 배수 및 하수의 건설과 관련된 시험을 포함하는 유럽 표준으로, 일반적으로 지하에 매설되어 중력에 의해 운영되며, 최대 0.5 kPa의 압력 하에서도 적용됩니다. 이 표준은 슬로프 및 기초 위나 위의 공간에 설치된 배수와 하수에 광범위하게 적용될 수 있으며, 이는 다양한 지역 및 국가의 규정에 따라 보완적으로 적용될 수 있음을 의미합니다. 이 표준의 주요 강점 중 하나는 배수 및 하수 건설에 대한 포괄적인 접근 방식을 제공한다는 점입니다. 표준은 매설된 배수 및 하수 시스템의 건설뿐만 아니라, 현장의 환경을 고려하여 압력 하수관 및 관련 시험 방법에 대한 지침을 명확히 제시합니다. 이러한 점에서 EN 1610은 하수 및 배수 시스템의 안전성과 신뢰성을 보장하기 위한 필수적인 기준이 됩니다. 분명히 이 표준은 미국, 아시아 및 다른 지역에서 시행되는 채택을 위한 기준으로 작용할 수 있으며, 특히 관련된 시험 방법인 EN 805와 통합하여 더욱 향상된 구조를 제공합니다. 또한, 진공이나 비굴착 공법에 대한 보다 구체적인 내용을 포함하는 EN 12889와의 연계를 통해, 표준의 활용성을 더욱 높이고 있습니다. 또한, EN 1610:2015는 특정 지역의 건강 및 안전 요건, 포장 복구 및 밀폐성 시험 요구 사항과 관련된 기타 지역적 혹은 국가적 규정과의 조화를 이루는 데에도 중점을 두고 있습니다. 부록 D에 나열된 국가 문서를 통해 추가 정보를 제공함으로써, 다양한 관련 규정을 갖춘 배수 및 하수 건설의 표준화를 더욱 촉진할 수 있습니다. 결론적으로, EN 1610:2015는 배수 및 하수 시스템의 설계 및 운영 시 기초적이며 유용한 기준을 제공하고 있으며, 이러한 시스템의 전반적인 안전성과 효율성을 보장하는 데 중요한 역할을 합니다.