Cranes - Offshore cranes - Part 1: General-purpose offshore cranes

This European Standard specifies the requirements for general-purpose offshore cranes including their supporting pedestals or structures.
The standard is applicable to general-purpose offshore cranes covered by the scope of this European Standard which are manufactured after the date of its publication as EN.
This European Standard is not applicable to general-purpose offshore cranes which are manufactured before the date of its publication as an EN.
This European Standard does not cover use of - or hazards relating to the following:
a)   fabrication, transportation, assembly, dismantling, disabling, scrapping or changing the configuration of the crane;
b)   lifting accessories, i.e. any item between the hook and the load;
c)   minimum design temperature below −20 °C;
d)   operations at an ambient temperature above 45 °C;
NOTE:   For equipment designed for operation in explosive atmospheres, the normal ambient temperature range is −20 °C to +40 °C, unless otherwise specified and marked. See Annex O and relevant standards indicated for complete information.
e)   lifting operations involving more than one crane;
f)   accidental loads due to collisions;
g)   hand powered cranes and other cranes with a rated capacity less than 2 t or outreach less than 8 m;
h)   emergency rescue operations; (except training)
i)   subsea lifting operations.
The significant hazards covered by this European standard are identified in Clause 4.
This European Standard includes requirements for the lifting of personnel by a general-purpose offshore crane.

Krane - Offshore-Krane - Teil 1: Offshore-Krane für allgemeine Verwendung

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an Offshore-Krane für allgemeine Verwendung einschließlich deren unterstützenden Tragsäulen und Fundamentstrukturen fest.
Diese Europäische Norm gilt für die im Anwendungsbereich behandelten Offshore-Krane für allgemeine Verwendung, die nach dem Veröffentlichungsdatum dieser Europäische Norm als EN hergestellt wurden.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Offshore-Krane für allgemeine Verwendung, die vor dem Veröffentlichungsdatum dieser Norm als EN hergestellt wurden.
Diese Europäische Norm behandelt nicht die von den unten angeführten Einsatzarten ausgehenden Gefährdungen und Verwendungen
a) Herstellung, Transport, Montage, Demontage, Unbrauchbarmachung, Verschrottung oder Rüstzustands-änderung des Krans;
b) Lastaufnahmemittel, d. h. alle Teile zwischen dem Haken und der Last;
c) Mindest-Entwurfstemperatur unter −20 °C;
d) Betrieb bei einer Umgebungstemperatur über 45 °C;
ANMERKUNG Für Ausrüstungen, die für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ausgelegt sind, beträgt der Normalbereich der Umgebungstemperatur −20 °C bis +40 °C, es sei denn, es wurden andere Werte festgelegt und auf der Ausrüstung angegeben. Siehe Anhang O und die angegebenen einschlägigen Normen für vollständige Informationen.
e) Hebearbeiten mit mehr als einem beteiligten Kran;
f) unbeabsichtigte Lasten aufgrund von Kollisionen;
g) handbetriebene Krane und sonstige Krane mit einer Tragfähigkeit von weniger als 2 t oder einer Ausladung von weniger als 8 m;
h) Rettungsmaßnahmen in Notfällen (ausgenommen Training);
i) Unterwasser-Hebearbeiten.
Die durch diese Europäische Norm erfassten signifikanten Gefährdungen sind in Abschnitt 4 identifiziert.
Diese Europäische Norm enthält Anforderungen an das Heben von Personal durch einen Offshore-Kran für allgemeine Verwendung.

Appareils de levage à charge suspendue - Grues off-shore - Partie 1: Grues off-shore pour usage général

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions relatives aux grues off-shore d'usage général, y compris leurs socles ou structures d'appui.
La norme s'applique aux grues off-shore d'usage général couvertes par le domaine d'application de la présente Norme européenne et construites après sa date de publication en tant que Norme européenne.
La présente Norme européenne ne s'applique pas aux grues off-shore d'usage général construites avant sa date de publication en tant que Norme européenne.
La présente Norme européenne ne couvre pas les phénomènes dangereux engendrés par les opérations suivantes ou l'utilisation des éléments suivants :
a)   la fabrication, le transport, le montage, le démontage, la mise hors service, la mise au rebut ou la modification de configuration de la grue ;
b)   les accessoires de levage, c'est-à-dire tout élément entre le crochet et la charge ;
c)   les températures minimales de calcul inférieures à – 20 °C ;
d)   les opérations effectuées à une température ambiante supérieure à 45 °C ;
NOTE   Pour un équipement conçu pour fonctionner dans des atmosphères explosives, la plage de température ambiante normale est comprise entre – 20 °C et + 40 °C, sauf spécification et marquage contraires. Pour de plus amples informations, voir l’Annexe O et les normes pertinentes indiquées.
e)   les opérations de levage impliquant plus d'un appareil de levage à charge suspendue ;
f)   les charges accidentelles dues à des collisions ;
g)   les grues manuelles et autres appareils de levage à charge suspendue ayant une charge nominale inférieure à 2 t ou une portée inférieure à 8 m ;
h)   les opérations de sauvetage (hors entraînement) ;
i)   les opérations de levage sous-marines.
Les phénomènes dangereux significatifs couverts par la présente Norme européenne sont identifiés à l'Article 4.
La présente Norme européenne couvre les prescriptions relatives au levage de personnel par une grue off-shore d'usage général.

Žerjavi - Žerjavi na plavajočih objektih - 1. del: Žerjavi na plavajočih objektih za splošno uporabo

Ta evropski standard določa zahteve za žerjave na plavajočih objektih za splošno uporabo, vključno z nosilnimi ploščadmi ali strukturami. Standard se uporablja za žerjave na plavajočih objektih za splošno uporabo, zajete v tem evropskem standardu, ki so izdelani po datumu objave tega standarda kot standarda EN. Ta evropski standard se ne uporablja za žerjave na plavajočih objektih za splošno uporabo, ki so bili izdelani pred objavo tega standarda kot standarda EN. Ta evropski standard ne zajema uporabe ali nevarnosti, povezane z naslednjim: a) proizvodnja, transport, sestavljanje, razstavljanje, onemogočanje, razrezovanje ali spreminjanje konfiguracije žerjava; b) dvižni pripomočki, tj. kateri koli predmet med kljuko in tovorom; c) najnižja temperatura konstrukcije pod –20 °C; d) delovanje pri temperaturi okolja nad 45 °C; e) dvigovanje z več kot enim žerjavom; f) nezgodne obtežbe zaradi trkov; g) ročno upravljani žerjavi in drugi žerjavi z omejitvijo nosilnosti pod 2 t ali dosegom krajšim od 8 m; h) reševanje v izrednih primerih; (razen usposabljanja) i) dvigovanje pod morsko gladino. Posebne nevarnosti, ki jih zajema ta evropski standard, so navedene v točki 4. Ta evropski standard vključuje zahteve za dvigovanje osebja z žerjavi na plavajočih objektih za splošno uporabo.

General Information

Status
Published
Publication Date
24-Sep-2013
Withdrawal Date
30-Mar-2014
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
25-Sep-2013
Due Date
22-May-2013
Completion Date
25-Sep-2013

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13852-1:2013
English language
96 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Krane - Offshore-Krane - Teil 1: Offshore-Krane für allgemeine VerwendungAppareils de levage à charge suspendue - Grues offshore - Partie 1: Grues offshore pour usage généralCranes - Offshore cranes - Part 1: General purpose offshore cranes53.020.20DvigalaCranes47.020.40Dvigalna oprema in oprema za pretovorLifting and cargo handling equipmentICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13852-1:2013SIST EN 13852-1:2013en,fr,de01-december-2013SIST EN 13852-1:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13852-1:2004/AC:2007SIST EN 13852-1:20041DGRPHãþD

EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13852-1
September 2013 ICS 47.020.40; 53.020.20 Supersedes EN 13852-1:2004English Version
Cranes - Offshore cranes - Part 1: General-purpose offshore cranes
Appareils de levage à charge suspendue - Grues off-shore - Partie 1: Grues off-shore pour usage général
Krane - Offshore-Krane - Teil 1: Offshore-Krane für allgemeine Verwendung This European Standard was approved by CEN on 19 July 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13852-1:2013: ESIST EN 13852-1:2013

Selection of a suitable set of crane standards for a given application . 50 Annex B (normative)
Determination of factors . 51 B.1 Calculation of the dynamic coefficient -n by the simplified method . 51 B.2 Calculation of dynamic coefficient -n by motion response analysis . 53 B.3 Out of plane influences . 53 B.3.1 General . 53 B.3.2 Offlead load . 53 B.3.3 Sidelead load . 54 B.3.4 Horizontal load combination . 55 B.4 Hook velocity . 55 B.4.1 Hoisting and lowering velocity . 55 B.4.2 Horizontal hook velocity . 55 B.5 Load combinations . 56 Annex C (normative)
Environmental influences . 59 C.1 General . 59 C.2 Wind . 59 C.2.1 Wind velocities . 59 C.2.2 Boom stalling . 60 SIST EN 13852-1:2013

Failure mode analysis . 62 D.1 General . 62 D.2 Failure mode charts . 62 Annex E (normative)
Material selection . 64 E.1 General . 64 E.2 Verification of material quality . 64 E.3 Forged rings for slewing bearings . 64 E.4 Slewing bearing fasteners . 65 E.5 Welded structures . 66 E.6 Non-welded components . 66 Annex F (normative)
Control station instrumentation . 68 F.1 Minimum control station instrumentation . 68 F.2 Optional control station instrumentation . 68 Annex G (normative)
Wire rope safety factors . 69 G.1 General . 69 G.2 Static safety factors . 69 G.2.1 General . 69 G.2.2 Running rigging . 69 G.2.3 Standing rigging . 70 G.3 Dynamic safety factors . 70 G.3.1 General . 70 G.3.2 Load reference factor for running rigging . 71 G.3.3 Load reference factor for standing rigging. 71 G.4 Lifting of personnel . 71 Annex H (normative)
Slewing bearings . 72 Annex I (normative)
Requirements for brakes . 73 Annex J (normative)
Ranking of safety systems . 75 Annex K (normative)
Required performance levels (PLr) for SRP/CS according to EN ISO 13849-1:2008 . 76 Annex L (informative)
Typical general-purpose offshore cranes and terminology . 77 Annex M (normative)
Excursion envelopes . 82 Annex N (normative)
Noise test code . 83 N.1 Introduction . 83 N.2 Sound power level determination . 83 N.2.1 Basic standard to be used . 83 N.2.2 Measurement and calculation procedure .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.