EN 1834-2:2000
(Main)Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Part 2: Group I engines for use in underground workings susceptible to firedamp and/or combustible dust
Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Part 2: Group I engines for use in underground workings susceptible to firedamp and/or combustible dust
This European standard specifies the safety requirements and/or measures to remove the hazards and limit the risks on reciprocating internal combustion compression ignition engines of group I category M2 for use in underground workings susceptible to firedamp and/or combustible dust hereinafter referred to as engines. The standard does not define requirements relating to the driven machinery.
Hubkolben-Verbrennungsmotoren - Sicherheitsanforderungen für die Konstruktion und den Bau von Motoren zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen - Teil 2: Motoren der Gruppe I zur Verwendung in untertägigen Bergwerken, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können
Diese Europäische Norm spezifiziert die Sicherheitsanforderungen und/oder Maßnahmen um Gefahren abzuwenden und Risiken zu begrenzen, die selbstzündende Hubkolben-Verbrennungs-motoren -im nachfolgenden Motoren genannt- der Gruppe 1, Kategorie M2 zur Verwendung in untertägigen Bergwerken, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können, darstellen. Diese Norm definiert nicht die Anforderungen für die angetriebenen Maschinen.
Moteurs alternatifs à combustion interne - Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction des moteurs fonctionnant en atmosphère explosible - Partie 2: Moteurs du groupe I utilisés dans des travaux souterrains dans des atmosphères grisouteuses avec ou sans poussières inflammables
La présente norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité et décrit les méthodes d'élimination des risques ou les mesures qui doivent être prises pour réduire les risques qui ne peuvent être éliminés pour les moteurs alternatifs à allumage par compression du groupe I et de catégorie M2 à combustion interne utilisés dans des travaux souterrains en atmosphère grisouteuse avec ou sans poussières inflammables et désignés ci-après par le terme "moteur". La présente norme européenne ne précise pas les prescriptions concernant les machines entraînées.
Batni motorji z notranjim zgorevanjem - Varnostne zahteve za načrtovanje in konstruiranje motorjev za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah - 2. del: Motorji skupine I za uporabo v podzemnih deloviščih, ki jih ogroža jamski eksplozivni plin in/ali vnetljiv prah
General Information
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Hubkolben-Verbrennungsmotoren - Sicherheitsanforderungen für die Konstruktion und den Bau von Motoren zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen - Teil 2: Motoren der Gruppe I zur Verwendung in untertägigen Bergwerken, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden könnenMoteurs alternatifs a combustion interne - Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction des moteurs fonctionnant en atmosphere explosible - Partie 2: Moteurs du groupe I utilisés dans des travaux souterrains dans des atmospheres grisouteuses avec ou sans poussieres inflammablesReciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Part 2: Group I engines for use in underground workings susceptible to firedamp and/or comb
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.