Cranes - Bridge and gantry cranes

This European Standard applies to bridge and gantry cranes mounted in a fixed position or free to travel by wheels on rails, runways or roadway surfaces. This European Standard is not applicable to non-fixed load lifting attachments, erection and dismantling operations, runways and supporting structures nor does it cover additional loads due to the mounting of cranes on a floating or tilting base.
This European Standard specifies requirements for all significant hazards, hazardous situations and events relevant to bridge and gantry cranes when used as intended and under conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
This European Standard does not include requirements for the lifting of persons.
The specific hazards due to potentially explosive atmospheres, ionising radiation and operation in electromagnetic fields beyond the range of EN 61000-6-2 are not covered by this European Standard.
This European Standard is applicable to bridge and gantry cranes manufactured after the date of its publication as an EN.

Krane - Brücken- und Portalkrane

Die vorliegende Europäische Norm gilt für Brücken  und Portalkrane, die fest montiert oder durch Laufräder auf Schienen, Fahrbahnen oder Fahrwegen frei bewegbar sind. Die vorliegende Europäische Norm gilt weder für lose Lastaufnahmemittel, Montage  und Demontagearbeiten, Kranbahnen oder andere Tragwerke, noch sind Zusatzlasten aufgrund der Aufstellung von Kranen auf schwimmenden oder kippbaren Untergründen in der vorliegenden Norm geregelt.
Die vorliegende Europäische Norm legt Anforderungen für alle wesentlichen Gefährdungen, Gefährdungs-situationen und Gefährdungsereignisse fest, die für Brücken  und Portalkrane maßgebend sind, wenn sie bestimmungsgemäß und unter den vorgesehenen Bedingungen des Herstellers genutzt werden (siehe Abschnitt 4).
Die vorliegende Europäische Norm enthält keine Anforderungen an das Heben von Personen.
Die spezifischen Gefahren aufgrund von potentiell explosionsgefährdeten Atmosphären, ionisierender Strah-lung und Arbeiten in elektromagnetischen Feldern über den Umfang der EN 61000 6 2 hinaus sind in der vor-liegenden Europäischen Norm nicht geregelt.
Die vorliegende Europäische Norm gilt für Brücken  und Portalkrane, die nach dem Datum der Veröffent-lichung als EN hergestellt wurden.

Appareils de levage à charge suspendue - Ponts roulants et portiques

La présente Norme européenne s'applique aux portiques et ponts roulants montés en position fixe ou libre de
déplacement soit par l'intermédiaire de roues (galets) sur des rails, chemins de roulement ou routes. La
présente Norme européenne n'est pas applicable aux équipements amovibles de prise de charge, aux
opérations de montage et démontage, aux chemins de roulement et aux structures portantes. Elle ne couvre
pas non plus les charges additionnelles dues au montage de l'appareil de levage sur une base flottante ou
basculante.
La présente Norme européenne traite de l'ensemble des phénomènes dangereux significatifs, des situations
et des événements dangereux liés aux ponts roulants et aux portiques lorsque ceux-ci sont utilisés
conformément à l'usage prévu et dans les conditions prévues par le fabricant (voir Article 4).
La présente Norme européenne ne contient pas de prescriptions relatives au levage de personnes.
Les phénomènes dangereux spécifiques dus à des atmosphères potentiellement explosives, un rayonnement
ionisant et un fonctionnement dans des champs électromagnétiques allant au-delà de la plage de
l'EN 61000-6-2 ne sont pas couverts par la présente Norme européenne.
La présente Norme est applicable aux ponts roulants et aux portiques qui sont fabriqués après sa date de
publication comme Norme Européenne (EN).

Žerjavi - Mostni in portalni (kozičasti) žerjavi

Ta evropski standard se uporablja za mostne in portalne (kozičaste) žerjave, ki so nameščeni v pritrjenem položaju ali prosto potujejo po kolesih na tirih, pistah ali cestnih površinah. Ta evropski standard se ne uporablja za nepritrjene dodatke za dvigovanje tovora, operacije postavitve in razstavljanja, piste in podporne strukture niti ne zajema dodatnih obremenitev zaradi postavljanja žerjavov na plavajočih in nagibnih podlagah. Ta evropski standard določa zahteve za vse bistvene nevarnosti, nevarne situacije in primere, ki se nanašajo na mostne in portalne (kozičaste) žerjave, kadar se uporabljajo v skladu z namembnostjo in v okoliščinah, kot jih je predvidel proizvajalec (glej točko 4). Ta evropski standard ne zajema zahtev za dvigovanje oseb. Specifične nevarnosti zaradi potencialno eksplozivnih atmosfer, ioniziranega sevanja in delovanja v elektromagnetnih poljih zunaj področja EN 61000-6-2 niso zajeta v tem evropskem standardu. Ta evropski standard se uporablja za mostne in portalne (kozičaste) žerjave, ki so bili proizvedeni po datumu, ko je bil objavljen kot EN.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
25-Jan-2011
Withdrawal Date
18-Feb-2014
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
19-Feb-2014
Completion Date
19-Feb-2014

Relations

Buy Standard

Standard
EN 15011:2011
English language
94 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Krane - Brücken- und PortalkraneAppareils de levage à charge suspendue - Ponts roulants et portiquesCranes - Bridge and gantry cranes53.020.20DvigalaCranesICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15011:2011SIST EN 15011:2011en,fr,de01-julij-2011SIST EN 15011:2011SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 15011:2011



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 15011
January 2011 ICS 53.020.20 English Version
Cranes - Bridge and gantry cranes
Appareils de levage à charge suspendue - Ponts roulants et portiques
Krane - Brücken- und Portalkrane This European Standard was approved by CEN on 18 December 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15011:2011: ESIST EN 15011:2011



EN 15011:2011 (E) 2 Contents Page Foreword .3Introduction .41Scope .52Normative references .53Terms and definitions .74List of significant hazards .85Safety requirements and/or protective measures . 145.1General . 145.2Requirements for strength and stability . 145.3Electrotechnical equipment . 285.4Non-electrotechnical equipment . 305.5Limiting and indicating devices . 365.6Man-machine interface . 395.7Equipment for warning . 426Verification of safety requirements and/or protective measures . 436.1General . 436.2Types of verification . 446.3Fitness for purpose testing . 467Information for use . 487.1General .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.