FprEN 14129
(Main)LPG Equipment and accessories - Pressure relief valves for LPG pressure vessels
LPG Equipment and accessories - Pressure relief valves for LPG pressure vessels
This European Standard specifies the requirements for the design and testing of spring loaded pressure relief valves and thermal expansion valves for use in:
- static LPG pressure vessels,
NOTE The pressure vessels can be situated above ground, underground or mounded.
- transportable LPG welded steel pressure drums,
- LPG pressure vessels on road tankers, rail tankers, tank-containers or demountable tanks.
This document does not address relief valves for LPG cylinders, which are identified in EN 13953.
This document does not address production testing.
Normative Annex B prescribes testing with conditioning at - 40 °C for valves for use under extreme low temperature conditions.
The requirements for pressure relief valve accessories such as isolating devices, changeover manifolds and vent pipes are specified in EN 14071.
EN 14570 identifies the requirements for the pressure relief valve capacities for static pressure vessels.
EN 12252 identifies the requirements for the pressure relief valve capacities for road tankers.
Valves designed in accordance with this standard are specifically for use in LPG applications. Valves manufactured in accordance with EN ISO 4126 1 may also be used in certain LPG applications.
Terms used with LPG pressure relief valves are described graphically in Annex A.
Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Druckentlastungsventile für Behälter für Flüssiggas (LPG)
Dieses Dokument legt die Anforderungen an die Auslegung und Prüfung von federbelasteten Sicherheitsventi
len (PRVs, en: pressure relief valve) und thermischen Ausdehnungsventilen für die folgenden Verwendungen fest:
—
ortsfeste Druckbehälter für Flüssiggas;
ANMERKUNG Die Druckbehälter können oberirdisch, unterirdisch oder mit einem Erdwall bedeckt aufgestellt sein.
—
ortsbewegliche, geschweißte Druckfässer aus Stahl für LPG;
—
LPG-Druckbehälter auf Straßentankwagen, Eisenbahnkesselwagen, Tankcontainern oder Aufsetztanks.
Dieses Dokument gilt nicht für Sicherheitsventile für Flaschen für Flüssiggas, die in EN13953 aufgeführt sind.
Dieses Dokument enthält keine Angaben zu Produktionsprüfungen.
Der normative AnhangB beschreibt Prüfungen mit einer Konditionierung bei −40°C für Ventile für die Ver
wendung unter extrem niedrigen Temperaturbedingungen.
Die Anforderungen an Ausrüstungen von PRVs, wie z.B. Schließeinrichtungen, Sicherheitsventilverteiler und Entlüftungsrohre, sind in EN14071:2022 festgelegt.
EN14570[2] legt Anforderungen an die Leistung von PRVs für ortsfeste Druckbehälter fest.
EN12252[3] legt Anforderungen an die Leistung von PRVs für Straßentankfahrzeuge fest.
Die nach diesem Dokument ausgelegten Ventile sind speziell für die Verwendung in Flüssiggasanwendungen vorgesehen. Auch nach ENISO4126-1[4] hergestellte Ventile dürfen für bestimmte Flüssiggasanwendungen verwendet werden.
Die für LPG-PRVs verwendeten Begriffe sind graphisch in AnhangA dargestellt.
Équipements pour GPL et leurs accessoires - Soupapes de sécurité pour réservoirs de GPL sous pression
Le présent document spécifie les exigences pour la conception et les essais des soupapes de sécurité à ressort et des soupapes d'expansion thermique destinés à être utilisés dans :
des réservoirs de GPL sous pression fixes ;
NOTE Les réservoirs sous pression peuvent être aériens, enterrés ou partiellement enterrés.
les réservoirs GPL métalliques sous pression transportables ;
les réservoirs de GPL sous pression des véhicules-citernes routiers, wagons-citernes, conteneurs citernes ou citernes démontables.
Le présent document ne traite pas des soupapes de sécurité pour bouteilles GPL, qui sont spécifiées dans l'EN 13953.
Le présent document ne traite pas des essais de fabrication.
L'Annexe B, normative, spécifie des essais avec un conditionnement à –40 °C pour des soupapes destinées à être utilisées dans des conditions de températures extrêmement basses.
Les exigences concernant les accessoires des soupapes de sécurité, tels que les clapets porte-soupape, les collecteurs et les tuyauteries d'échappement sont spécifiées dans le FprEN 14071:2024.
L'EN 14570 [2] identifie les exigences relatives à la capacité de débit des soupapes de sécurité destinées aux réservoirs sous pression fixes.
L'EN 12252 [3] identifie les exigences relatives à la capacité de débit des soupapes de sécurité destinées aux véhicules-citernes routiers.
Les soupapes conçues conformément au présent document sont spécifiquement destinées à être utilisées dans des applications liées au GPL. Les soupapes fabriquées conformément à l'EN ISO 4126 1 [4] peuvent également être utilisées dans certaines applications liées au GPL.
Les termes utilisés pour les soupapes de sécurité pour GPL sont décrits à l'aide d'un schéma à l'Annexe A.
Oprema in pribor za utekočinjeni naftni plin (UNP) - Varnostni ventili za tlačne posode za UNP
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 14129:2021
01-marec-2021
Oprema in pribor za utekočinjeni naftni plin (UNP) - Varnostni ventili za tlačne
posode za UNP
LPG Equipment and accessories - Pressure relief valves for LPG pressure vessels
Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Druckentlastungsventile für Behälter für
Flüssiggas (LPG)
Équipements pour GPL et leurs accessoires - Soupapes de sûreté pour réservoirs de
GPL
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 14129
ICS:
23.020.32 Tlačne posode Pressure vessels
23.060.40 Tlačni regulatorji Pressure regulators
oSIST prEN 14129:2021 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
oSIST prEN 14129:2021
oSIST prEN 14129:2021
DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 14129
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
March 2021
ICS Will supersede EN 14129:2014
English Version
LPG Equipment and accessories - Pressure relief valves for
LPG pressure vessels
Équipements pour GPL et leurs accessoires - Soupapes Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile -
de sûreté pour réservoirs de GPL Druckentlastungsventile für Behälter für Flüssiggas
(LPG)
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 286.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2021 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 14129:2021 E
worldwide for CEN national Members.
oSIST prEN 14129:2021
prEN 14129:2021 (E)
Contents
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms and definitions . 7
4 Operating conditions . 10
5 Materials . 11
5.1 General . 11
5.2 Metallic materials . 11
5.3 Non-metallic materials . 12
5.4 Lubricants, sealants, and adhesives . 12
5.5 Certification . 12
6 Design . 13
6.1 General . 13
6.2 Design parameters . 14
6.3 Threads . 15
6.4 Springs . 15
6.5 Additional requirements . 15
6.6 Pressure relief valve with parallel thread . 16
6.7 Pressure relief valve for use with a changeover manifold . 16
6.8 Pilot operated pressure relief valve . 16
7 Testing of the design . 17
7.1 General . 17
7.2 Test requirements . 19
7.3 Dimensional checks . 20
7.4 Hydraulic proof test . 20
7.5 Overtorquing test . 20
7.6 Start to discharge pressure test . 21
7.7 Discharge capacity test . 21
7.8 Leak tightness tests . 21
7.9 Ageing test . 22
7.10 Endurance test . 22
7.11 Stress cracking test . 22
7.11.1 General . 22
7.11.2 Mercurous nitrate immersion test . 22
7.11.3 Moist ammonia air stress cracking test . 22
7.12 Vacuum test . 23
7.13 Visual inspection . 23
7.14 Test records . 23
8 Marking . 23
8.1 Pressure relief valves . 23
8.2 Thermal expansion valves . 24
8.3 Pilot operated pressure relief valve . 24
9 Operating instructions . 25
10 Packaging . 25
oSIST prEN 14129:2021
prEN 14129:2021 (E)
Annex A (informative) Terms used with LPG pressure relief valves . 26
Annex B (normative) Special low temperature requirements for valves . 27
Annex C (normative) Ageing test . 28
C.1 General . 28
C.2 Ultraviolet light . 28
C.3 Rain . 28
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2014/68/EU aimed to be covered . 31
Bibliography . 33
oSIST prEN 14129:2021
prEN 14129:2021 (E)
European foreword
This document (prEN 14129:2021) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 286 “LPG
equipmwnt and accessories”, the secretariat of which is held by NSAI.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 14129:2014.
This document has been prepared under a standardization request given to CEN by the European
Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of
EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.
This document has been submitted for reference in
— the RID [8] and/or
— the technical annexes of the ADR [9].
NOTE These regulations take precedence over any clause of this standard. It is emphasized that RID/ADR are
being revised regularly at intervals of two years which may lead to temporary non-compliances with the clauses of
this standard.
The main changes with respect to the previous edition include:
— Addition of normative references;
— Revision of 5.1, 5.2, 5.3, 6.4, 7.1, 7.11.3; and
— Revision of Annex ZA.
oSIST prEN 14129:2021
prEN 14129:2021 (E)
Introduction
This document calls for the use of substances and procedures that may be injurious to health and/or the
environment if adequate precautions are not taken. It refers only to technical suitability: it does not
absolve the user from their legal obligations at any stage.
Protection of the environment is a key political issue in Europe and elsewhere. For CEN/TC 286 this is
covered in CEN/TS 16765 [1] and this Technical Specification should be read in conjunction with this
document. The Technical Specification provides guidance on the environmental aspects to be considered
regarding equipment and accessories produced for the LPG industry and the following is addressed:
a) design;
b) manufacture;
c) packaging;
d) use and operation; and
e) disposal.
Provisions have to be restricted to a general guidance. Limit values are specified in national laws.
It is recommended that manufacturers develop an environmental management policy. For guidance see
the EN ISO 14000 series [7], [8] and [9].
It has been assumed in the drafting of this document that the execution of its provisions is entrusted to
appropriately qualified and experienced people.
All pressures are gauge pressures unless otherwise stated.
Valves designed in accordance with this standard are specifically for use in LPG applications. Valves
manufactured in accordance EN ISO 4126-1 [4] may also be used in certain LPG applications.
NOTE This document requires measurement of material properties, dimensions and pressures. All such
measurements are subject to a degree of uncertainty due to tolerances in measuring equipment, etc. It may be
beneficial to refer to the leaflet “measurement uncertainty leaflet” SP INFO 2000 27 [12].
--
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.