EN 13981-3:2006
(Main)Aluminium and aluminium alloys - Products for structural railway applications - Technical conditions for inspection and delivery - Part 3: Castings
Aluminium and aluminium alloys - Products for structural railway applications - Technical conditions for inspection and delivery - Part 3: Castings
This document specifies requirements for castings which contribute to the structural properties of the railcar bodyshell and other major structural components.
It specifies particular requirements regarding qualification, quality control, material properties and dimensional tolerances and gives guide-lines for application and use.
Aluminium und Aluminiumlegierungen - Erzeugnisse für tragende Anwendungen im Schienenfahrzeugbau - Technische Lieferbedingungen - Teil 3: Gussstücke
Dieses Dokument Norm legt Anforderungen an Gussstücke fest, die für die tragenden Eigenschaften von
Wagenkästen für Schienenfahrzeuge und für andere wichtige tragende Bauteile maßgeblich sind.
Es legt besondere Anforderungen an Eignung, Qualitätsprüfung, Werkstoffeigenschaften und Maßtoleranzen
fest und gibt Leitlinien für Anwendung und Gebrauch an.
Aluminium et alliages d'aluminium - Produits pour applications ferroviaires structurales - Conditions techniques de contrôle et de livraison - Partie 3 : Pièces moulées
La présente Norme européenne spécifie les exigences pour les pièces moulées qui contribuent aux propriétés
structurales des caisses de véhicules ferroviaires et d'autres composants structuraux.
Des exigences particulières concernant la qualification, le contrôle qualité, les propriétés des matériaux et les
tolérances dimensionnelles sont spécifiées. En outre, des lignes directrices pour l'application et l'utilisation
sont données.
Aluminij in aluminijeve zlitine – Proizvodi za železniške naprave - Tehnični pogoji za prevzem in dobavo – 3. del: Ulitki
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 12-Sep-2006
- Withdrawal Date
- 30-Mar-2007
- Technical Committee
- CEN/TC 132 - Aluminium and aluminium alloys
- Drafting Committee
- WG 33 - Specific applications
- Current Stage
- 9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
- Start Date
- 02-Dec-2023
- Completion Date
- 23-Sep-2025
Overview
EN 13981-3:2006 - published by CEN - defines the technical conditions for inspection and delivery of aluminium castings used in structural railway applications. It applies to cast components that contribute to the load‑carrying capability of railcar bodyshells and other major structural parts. The standard sets requirements for qualification, quality control, material properties, dimensional tolerances and provides guidelines for application and use.
Key Topics and Requirements
- Scope and ordering information: Specifies what must be included in orders (alloy/temper per EN 1706, drawings with X‑ray areas and surface acceptance criteria, quantities, certificates).
- Material and alloy selection: Lists permitted alloys (e.g., EN AC‑21000, EN AC‑43000, EN AC‑51300, and EN AC‑AlZn10Si8Mg - chemical composition of the latter in Annex A). Lead is limited to ≤ 0.05%. Notes on stress‑corrosion susceptibility and recommended tempers for certain alloys are given.
- Quality assurance and production control: Manufacturer responsibilities include a QA system (at least equivalent to EN ISO 9001), inspection plans, process control and purchaser approval when required.
- Mechanical properties: Tensile strength, yield and elongation requirements reference EN 1706; reductions allowed by EN 1706 clause are explicitly not permitted for these castings.
- Welding and welded joints: Properties and qualification of welded joints are to be agreed between supplier and purchaser; welding procedure and welder qualification follow referenced EN ISO standards.
- Fatigue and cyclic loading: Guidance on fatigue properties is provided (see EN 1706 and Annex B guidance).
- Defect control and inspection: Requirements for internal defects, surface imperfections and finishing welding; non‑destructive testing methods include radiography (ASTM‑E155, EN 444/EN 12681), dye penetrant and visual inspection.
- Dimensional tolerances & traceability: Tolerances follow ISO/EN casting tolerance systems; full traceability, marking, inspection certificates (EN 10204) and record keeping are required.
Applications
- Use EN 13981-3 when procuring, manufacturing or inspecting aluminium castings for rail vehicles, including bodyshell structural parts, brackets, and other major load‑bearing components.
- Practical benefits: improved safety and reliability, harmonized acceptance criteria (radiographic and surface), documented traceability and consistent quality across suppliers.
Who should use this standard
- Railway rolling stock designers and engineers
- Casting manufacturers and foundries supplying rail components
- Quality and inspection engineers (NDT personnel)
- Purchasing and compliance teams for rail operators and OEMs
- Welding engineers and procedure qualifiers
Related standards
- EN 1706 (aluminium castings chemical & mechanical)
- EN 1371-1 (surface acceptance)
- EN 444 / EN 12681 / ASTM‑E155 (radiographic testing)
- EN ISO 9606-2, EN ISO 15614-4 (welding qualifications)
- EN 10204 (inspection documents)
- ISO 8062 (casting tolerances)
Keywords: EN 13981-3, aluminium castings, railway structural applications, inspection and delivery, quality control, radiographic testing, welding qualification, dimensional tolerances, EN 1706.
Frequently Asked Questions
EN 13981-3:2006 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Aluminium and aluminium alloys - Products for structural railway applications - Technical conditions for inspection and delivery - Part 3: Castings". This standard covers: This document specifies requirements for castings which contribute to the structural properties of the railcar bodyshell and other major structural components. It specifies particular requirements regarding qualification, quality control, material properties and dimensional tolerances and gives guide-lines for application and use.
This document specifies requirements for castings which contribute to the structural properties of the railcar bodyshell and other major structural components. It specifies particular requirements regarding qualification, quality control, material properties and dimensional tolerances and gives guide-lines for application and use.
EN 13981-3:2006 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 77.150.10 - Aluminium products. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
You can purchase EN 13981-3:2006 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Aluminium and aluminium alloys - Products for structural railway applications - Technical conditions for inspection and delivery - Part 3: CastingsAluminium et alliages d'aluminium - Produits pour applications ferroviaires structurales - Conditions techniques de contrôle et de livraison - Partie 3 : Pieces mouléesAluminium und Aluminiumlegierungen - Erzeugnisse für tragende Anwendungen im Schienenfahrzeugbau - Technische Lieferbedingungen - Teil 3: GussstückeTa slovenski standard je istoveten z:EN 13981-3:2006SIST EN 13981-3:2006en77.150.1045.040ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13981-3:200601-november-2006
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13981-3September 2006ICS 77.150.10 English VersionAluminium and aluminium alloys - Products for structural railwayapplications - Technical conditions for inspection and delivery -Part 3: CastingsAluminium et alliages d'aluminium - Produits pourapplications ferroviaires structurales - Conditionstechniques de contrôle et de livraison - Partie 3 : PiècesmouléesAluminium und Aluminiumlegierungen - Erzeugnisse fürtragende Anwendungen im Schienenfahrzeugbau -Technische Lieferbedingungen - Teil 3: GussstückeThis European Standard was approved by CEN on 6 August 2006.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania,Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2006 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13981-3:2006: E
Chemical composition and mechanical properties of EN AC-AIZn10Si8Mg.14 Annex B (informative)
Guidelines for application and use.17 B.1 Selection of alloys.17 B.2 Fatigue Design.17 B.3 Welding.17
...
標準EN 13981-3:2006は、鉄道車両のボディシェルおよびその他の主要な構造部品に寄与する鋳造品に関する要求事項を明確に規定しています。この文書は、アルミニウムおよびアルミニウム合金の鉄道構造用途における製品の検査および納品に関する技術的条件を詳細に述べており、特に鋳造品の品質管理や材料特性、寸法公差に関して特定の要求を定めています。 この標準の強みは、構造的特性に影響を与える鋳造部品に対して、厳密な検証手続きを提供する点です。これにより、鉄道業界で求められる高い安全基準を満たすことが可能となります。さらに、品質管理のプロセスが明記されているため、製品の一貫性と信頼性が確保され、製造者は顧客のニーズに応じた適切な製品提供ができます。 また、EN 13981-3:2006は、鋳造品の適用と使用に関するガイドラインも含まれており、業界のベストプラクティスを反映しています。これにより、製造者やエンジニアは、具体的な要求に基づいて鋳造プロセスを最適化できるため、効率的な生産を実現します。 このように、EN 13981-3:2006は、アルミニウムおよびアルミニウム合金を用いた鉄道構造応用における重要な標準であり、その範囲と内容は、鉄道産業における安全性と効率性を確保する上で非常に重要です。この標準に基づく採用は、産業界全体での競争力向上にも寄与します。
The EN 13981-3:2006 standard is a critical document that delineates the technical conditions for inspection and delivery of aluminium and aluminium alloys specifically for structural railway applications. Its primary focus is on castings that play a vital role in the structural integrity of railcar bodyshells and other significant structural components, which underscores its importance in the railway manufacturing sector. One of the strengths of this standard lies in its comprehensive approach to qualification and quality control. By specifying stringent requirements for material properties and dimensional tolerances, EN 13981-3:2006 ensures that manufacturers produce high-quality castings that meet the necessary safety and performance criteria. This quality assurance aspect is essential for the reliability of railway systems, where structural failings could have serious implications. Moreover, the standard provides clear guidelines for application and use, which enhances its relevance in real-world manufacturing settings. By detailing the required material properties and tolerances, it aids manufacturers in aligning their production processes with best practices, thus facilitating a smoother transition from design to production. In summary, EN 13981-3:2006 is a well-structured and relevant standard that not only underscores the importance of quality and safety in railway applications but also serves as a vital resource for manufacturers involved in the production of aluminium castings for structural railway components. Its detailed specifications contribute significantly to the development of reliable and robust railway infrastructure.
Die Norm EN 13981-3:2006 bietet einen umfassenden Rahmen für die Anforderungen an Aluminium- und Aluminiumlegierungs-Gussteile, die in der Struktur von Schienenfahrzeugen verwendet werden. Der Schwerpunkt der Norm liegt auf der Sicherstellung der strukturellen Integrität der Karosseriestruktur von Schienenfahrzeugen sowie anderen wichtigen tragenden Komponenten. Ein herausragendes Merkmal dieser Norm ist die Detaillierung der spezifischen Anforderungen an die Qualifikation der Hersteller, die Qualitätssicherung während der Produktion sowie die Eigenschaften der verwendeten Materialien. Diese Anforderungen sind entscheidend, um eine konsistente und zuverlässige Qualität der Gussteile zu gewährleisten, was wiederum die Sicherheit und Langlebigkeit der Schienenfahrzeuge erhöht. Ein weiterer Stärkenpunkt der EN 13981-3:2006 ist die klare Definition von Maßtoleranzen, die für die strukturellen Komponenten von Schienenfahrzeugen erforderlich sind. Die Norm erfüllt somit nicht nur die technischen Vorgaben, sondern unterstützt auch die Hersteller bei der Einhaltung der geforderten Standards, was die Effizienz der Produktion verbessert. Die Relevanz dieser Norm ist besonders hoch im Kontext der fortschreitenden technischen Entwicklungen im Bereich Schienenverkehr und den damit verbundenen Anforderungen an Materialien und Bauweisen. Durch die Vorgabe technischer Bedingungen für Inspektion und Lieferung tragen die Anforderungen der Norm dazu bei, die Sicherheit und Funktionalität der Schienenfahrzeugstrukturen zu optimieren und somit die Lebensdauer der Anlagen zu verlängern. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die SIST EN 13981-3:2006 eine unverzichtbare Richtlinie für Hersteller von Aluminium-Gussteilen im Bereich Schienenverkehr darstellt, die sowohl die Qualität als auch die Sicherheit der produzierten Komponenten gewährleistet.
SIST EN 13981-3:2006 표준은 구조 철도 응용을 위한 알루미늄 및 알루미늄 합금 제품의 주제로, 특히 주조품에 대한 기술적 조건을 명확히 규정하고 있습니다. 이 문서는 철도차량의 구조적 속성에 기여하는 주조품에 대한 요건을 구체적으로 제시하고 있어, 구조 부품의 안전성과 신뢰성을 높이는 데 기여합니다. 이 표준의 강점 중 하나는 주조품의 자격 요건, 품질 관리, 물질 속성 및 치수 공차에 대한 세부적인 요구 사항을 포함하고 있다는 점입니다. 이러한 요구 사항은 알루미늄 합금 재료가 구조적 응용에서 기대되는 성능을 유지하도록 보장합니다. 또한, 문서는 주조품의 적용 및 사용에 대한 지침을 제공하여 실제 작업에 유효하게 활용될 수 있도록 합니다. SIST EN 13981-3:2006의 적절한 활용은 알루미늄 및 알루미늄 합금의 성능과 품질을 극대화하는 데 중요한 역할을 하며, 철도 산업에서의 구조적 안전성을 향상시키는 데 필수적입니다. 이 표준은 구조물 설계 및 제작 과정에서 주조품의 기준을 설정하고, 관련 이해당사자들에게 신뢰할 수 있는 품질 관리 체계를 제공합니다. 따라서, EN 13981-3:2006 표준은 철도차량의 구조적 부품을 안전하고 효과적으로 제작하기 위한 필수적인 기술적 문서로 평가받습니다.
La norme SIST EN 13981-3:2006 offre un cadre précieux pour l'utilisation des alliages d'aluminium dans les applications ferroviaires. Son principal objectif est de définir les exigences techniques pour les pièces moulées qui contribuent aux propriétés structurelles des carrosseries de wagons et d'autres composants majeurs. En se concentrant sur des aspects essentiels comme la qualification, le contrôle de qualité, les propriétés des matériaux et les tolérances dimensionnelles, cette norme s'impose comme une référence incontournable. L'un des points forts de cette norme est sa précision dans la spécification des exigences. Cela permet non seulement d'assurer la sécurité et la durabilité des structures ferroviaires, mais également de garantir que les matériaux utilisés répondent aux normes de performance indispensables dans ce secteur. Les directives fournies pour l'application et l'utilisation des produits facilitent leur intégration dans des projets ferroviaires, ce qui démontre la pertinence de la norme face aux évolutions technologiques. En outre, l'importance de la norme EN 13981-3:2006 dans le développement de pièces en aluminium pour les applications structurelles ferroviaires ne peut être sous-estimée. En établissant des critères rigoureux, elle contribue à l'amélioration continue des standards de l'industrie, favorisant ainsi une meilleure fiabilité des infrastructures ferroviaires. Cela stimule également l'innovation dans la fabrication de pièces moulées, renforçant ainsi la position de l'aluminium comme matériau de choix pour les applications ferroviaires. Globalement, la norme SIST EN 13981-3:2006 est essentielle pour toutes les parties prenantes de l'industrie ferroviaire, garantissant que les exigences critiques en matière de matériaux et de fabrication sont non seulement respectées, mais également optimisées pour garantir la performance et la sécurité des applications structurelles.










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...