Sterile hypodermic syringes for single use - Part 1: Syringes for manual use (ISO 7886-1:1993, including Technical Corrigendum 1:1995)

Specifies requirements (cleanliness, limits for acidity and alkalinity, limits for extractable metals, lubricant, tolerance on graduated capacity, graduated scale, barrel, piston/plunger assembly, nozzle, performance, packaging, labelling) for sterile single-use hypodermic syringes made of plastic materials and intended for the aspiration of fluids or for the injection of fluids immediately after filling. Excludes e.g. syringes for use with insulin, single-use syringes made of glass.

Sterile Einmalspritzen für medizinische Zwecke - Teil 1: Spritzen zum manuellen Gebrauch (ISO 7886-1:1993, einschließlich Technische Korrektur 1:1995)

Dieser Teil der ISO 7886 beschreibt die Anforderungen an sterile Einmalspritzen für medizinische Zwecke aus Kunststoffen für das Aufziehen von Flüssigkeiten  oder die Injektion von Flüssigkeiten unmittelbar nach dem Füllen. Ausgenommen sind Insulin-Einmalspritzen nach ISO 8537, Einmalspritzen aus Glas, Spritzen mit fest verbundener Kanüle, Spritzen für Druckinfusionsapparate, vom Hersteller mit injizierbarer Zubereitung vorgefüllte Spritzen sowie Beilagespritzen, die vom Apotheker gefüllt werden.

Seringues hypodermiques stériles, non réutilisables - Partie 1: Seringues pour utilisation manuelle (ISO 7886-1:1993, Rectificatif Technique 1:1995 inclus)

La présente partie de l'ISO 7886 fixe les prescriptions relatives aux seringues hypodermiques stériles non réutilisables en matières plastiques, destinées à l'aspiration de liquides ou à l'injection de liquides immédiatement après leur remplissage. Elle n'est pas applicable aux seringues destinées à être utilisées avec de l'insuline (voir ISO 8537), aux seringues en verre non réutilisables, aux seringues avec aiguilles fixées de façon permanente, aux seringues pour pousse-seringues, aux seringues préremplies avec l'injection par le fabricant et aux seringues qui sont fournies avec l'injection sous forme de kit, destinées à être remplies par un pharmacien.
NOTE 1 Une deuxième partie de l'ISO 7886 est en préparation pour traiter des seringues pour pousse-seringues.

Sterilne podkožne injekcijske brizge za enkratno uporabo - 1. del: Injekcijske brizge za ročno injiciranje (ISO 7886-1:1993, vključno s tehničnim popravkom 1:1995)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
20-May-1997
Withdrawal Date
27-Mar-2018
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
28-Mar-2018

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 7886-1:2000
English language
26 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Sterile Einmalspritzen für medizinische Zwecke - Teil 1: Spritzen zum manuellen Gebrauch (ISO 7886-1:1993, einschließlich Technische Korrektur 1:1995)Seringues hypodermiques stériles, non réutilisables - Partie 1: Seringues pour utilisation manuelle (ISO 7886-1:1993, Rectificatif Technique 1:1995 inclus)Sterile hypodermic syringes for single use - Part 1: Syringes for manual use (ISO 7886-1:1993, including Technical Corrigendum 1:1995)11.040.25Injekcijske brizge, igle in katetriSyringes, needles an cathetersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN ISO 7886-1:1997SIST EN ISO 7886-1:2000en01-januar-2000SIST EN ISO 7886-1:2000SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN ISO 7886-1:2000



SIST EN ISO 7886-1:2000



SIST EN ISO 7886-1:2000



SIST EN ISO 7886-1:2000



SIST EN ISO 7886-1:2000



INTERNATIONAL STANDARD ISO 7886-1 First edition 1993-10-01 Sterile hypodermic syringes for Single use - Part 1: Syringes for manual use Seringues hypodermiques st&iles, non r&tilisables - Partie 1: Seringues pour utilisation manuelle Reference number ISO 7886-1: 1993(E) SIST EN ISO 7886-1:2000



ISO 7886=1:1993(E) Contents Page 1 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 1 4 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 1 5 Cleanliness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 2 6 Limits for acidity or alkalinity . . . . .*. 3 7 Limits for extractable metals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 Lubricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9 Tolerante on graduated capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 10 Graduated scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 11 Barrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 12 Piston/plunger assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 13 Nozzle . . . . . . . . . .I. 5 14 Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 15 Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 16 Labelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0 ISO 1993 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without per- mission in writing from the publisher. International Organization for Standardization Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Switzerland Printed in Switzerland ii SIST EN ISO 7886-1:2000



ISO 78864:1993(E) A Method for preparation of extracts ,.,. 8 B Test method for air leakage past Syringe Piston during aspiration, and for Separation of Piston and plunger *.,.,.,.,., 9 C Method for determination of dead space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 D Test method for liquid leakage at Syringe Piston under compression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 E Guidance on materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 F Examples of test methods for incompatibility between syringes and injection fluids ,,.,.,.,.*.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.