Founding - Grey cast irons

This document specifies the properties of unalloyed and low-alloyed grey cast irons used for castings, which have been manufactured in sand moulds or in moulds with comparable thermal behaviour.
NOTE   This document can also be applicable to grey cast irons cast in permanent moulds, provided the related cast samples are casted under the same conditions as the castings.
This document specifies the characterizing properties of grey cast irons by either
a)   the tensile strength of cast samples,
b)   if agreed by the manufacturer and the purchaser, the tensile strength of samples cut from a casting,
c)   the hardness determined on the castings or on a cast-on knob.
If agreed by the manufacturer and the purchaser, the combination of both tensile strength from option a) and hardness from option c) may be specified.
This document specifies six grades of grey cast iron by a classification based on tensile strength determined on machined test pieces prepared from cast samples (see Table 1) and six grades of grey cast iron by a classification based on Brinell hardness (see Table 2).
This document does not cover technical delivery conditions for iron castings; see EN 1559-1 [3] and EN 1559-3 [4].
This document does not apply to grey cast irons used for pipes and fittings according to EN 877 [5].

Gießereiwesen - Gusseisen mit Lamellengraphit

Dieses Dokument legt die Eigenschaften von unlegiertem und niedrig legiertem Gusseisen mit Lamellengraphit für Gussstücke fest, die in Sandformen oder Formen mit vergleichbarem thermischen Verhalten hergestellt wurden.
ANMERKUNG   Dieses Dokument kann auch für im Kokillengießverfahren gegossenes Gusseisen mit Lamellengraphit gelten, vorausgesetzt, die entsprechenden Probestücke wurden unter den gleichen Bedingungen wie die Gussstücke gegossen.
Dieses Dokument legt die kennzeichnenden Eigenschaften von Gusseisen mit Lamellengraphit fest, hinsichtlich entweder
a)   der Zugfestigkeit von gegossenen Probestücken,
b)   wenn zwischen dem Hersteller und dem Käufer vereinbart, die Zugfestigkeit von aus einem Gussstück entnommenen Probestücken,
c)   der Härte, gemessen am Gussstück oder an einem angegossenen Probestück.
Wenn zwischen dem Hersteller und dem Käufer vereinbart, kann eine Kombination aus Zugfestigkeit nach Möglichkeit a) und Härte nach Möglichkeit b) festgelegt werden.
Dieses Dokument legt sechs Sorten des Gusseisens mit Lamellengraphit fest, deren Klassifizierung auf der Zugfestigkeit beruht, die an bearbeiteten Proben aus gegossenen Probestücken gemessen wird (siehe Tabelle 1), und sechs Sorten des Gusseisens mit Lamellengraphit, deren Klassifizierung auf der Brinellhärte beruht (siehe Tabelle 2).
Dieses Dokument behandelt nicht die technischen Lieferbedingungen für Gusseisen mit Lamellengraphit; siehe dafür EN 1559-1 [3] und EN 1559-3 [4].
Dieses Dokument gilt nicht für Gusseisen mit Lamellengraphit, das für Rohre und Formstücke nach EN 877 [5] verwendet wird.

Fonderie - Fontes à graphite lamellaire

Le présent document spécifie les propriétés des fontes à graphite lamellaire non alliées et faiblement alliées, utilisées pour les pièces moulées qui ont été coulées dans des moules en sable ou des moules ayant un comportement thermique comparable.
NOTE Le présent document peut aussi s’appliquer aux fontes à graphite lamellaire en moules permanents, à condition que les échantillons coulés liés soient coulés dans les mêmes conditions que les pièces moulées.
Le présent document spécifie les propriétés permettant de caractériser les fontes à graphite lamellaire soit :
a) par la résistance à la traction des échantillons coulés,
b) après accord du fabricant et de l’acheteur, par la résistance à la traction des échantillons coupés dans une pièce moulée,
c) par la dureté déterminée sur des pièces ou sur un appendice attenant à la pièce.
Par accord entre le fabricant et l'acheteur, il est possible de spécifier la combinaison de résistance à la traction, à partir de l'option a) et de dureté, à partir de l'option c).
Le présent document spécifie six nuances de fonte à graphite lamellaire grâce à une classification basée sur la résistance à la traction déterminée sur des éprouvettes usinées, élaborées à partir d'échantillons coulés (voir Tableau 1) et six nuances de fonte à graphite lamellaire, grâce à une classification basée sur la dureté Brinell (voir Tableau 2).
Le présent document ne couvre pas les conditions techniques de fourniture des pièces moulées en fonte ; voir l’EN 1559 1 [3] et l’EN 1559 3 [4].
Le présent document ne s'applique pas aux fontes à graphite lamellaire utilisées pour les tuyaux et les raccords conformément à l'EN 877 [5].

Livarstvo - Siva litina (z lamelastim grafitom)

General Information

Status
Not Published
Publication Date
12-Dec-2023
Current Stage
5060 - Closure of Vote - Formal Approval
Start Date
19-Oct-2023
Completion Date
19-Oct-2023

Relations

Effective Date
18-Jan-2023

Buy Standard

Draft
prEN 1561:2021
English language
42 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 1561:2021
01-februar-2021
Livarstvo - Siva litina (z lamelastim grafitom)
Founding - Grey cast irons
Gießereiwesen - Gusseisen mit Lamellengraphit
Fonderie - Fontes à graphite lamellaire
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 1561
ICS:
77.080.10 Železo Irons
77.140.80 Železni in jekleni ulitki Iron and steel castings
oSIST prEN 1561:2021 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN 1561:2021

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 1561:2021


DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN 1561
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

December 2020
ICS 77.080.10 Will supersede EN 1561:2011
English Version

Founding - Grey cast irons
Fonderie - Fontes à graphite lamellaire Gießereiwesen - Gusseisen mit Lamellengraphit
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 190.

If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2020 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 1561:2020 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 1561:2021
prEN 1561:2020 (E)
Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 7
4 Designation . 8
5 Order information . 9
6 Manufacture . 9
7 Requirements . 9
7.1 Mechanical properties . 9
7.2 Tensile properties . 10
7.2.1 General. 10
7.2.2 Test pieces machined from cast samples . 10
7.2.3
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.