Structural bearings - Part 5: Pot bearings

This part of EN 1337 specifies the requirements for the design and manufacture of pot bearings which will be used for operating temperatures between - 40 °C and 50 °C.
This part of EN 1337 does not apply to pot bearings made with other materials than those specified in clause 5.
Bearings which are subjected to rotation ad greater than 0,030 rad (see Figure 2) under the characteristic combination of actions or which incorporate elastomeric pads larger than 1500 mm in diameter are beyond the scope of this document.
Depending on the climatic region where the construction work is located the bearings can be designed to one of the following classes related to minimum operating temperatures (the minimum shade air temperatures): - 25 °C or - 40 °C.
When required to accommodate translational movements, pot bearings may be combined with sliding elements in accordance with EN 1337-2.
NOTE   The minimum shade air temperature for a location should be obtained from meteorological data appropriate to a 120 year return period. Consideration should be given to adjustment of this temperature for height and local divergence such as frost pockets and sheltered low-lying areas if the data obtained applies to a general area rather than to a specific location.

Lager im Bauwesen - Teil 5: Topflager

Dieser Teil von EN 1337 legt die Anforderungen an die Bemessung und die Herstellung von Topflagern für Betriebstemperaturen zwischen -40 °C und 50 °C fest.
Dieser Teil von EN 1337 gilt nicht für Topflager, die aus anderen Materialien als die in Abschnitt 5 aufgeführten bestehen.
Lager, die unter der charakteristischen Kombination von Einwirkungen Verdrehungen ad von mehr als 0,030 Radian ausgesetzt sind (siehe Bild 2) oder die Elastomerkissen mit einem Durchmesser größer als 1500 mm enthalten, sind nicht Gegenstand dieser Europäischen Norm.
In Abhängigkeit von der Klimazone, in der sich das Bauwerk befindet, können die Lager für eine der folgenden Klassen der Mindestbetriebstemperatur (Mindestlufttemperatur im Schatten) bemessen werden: -25 °C oder -40 °C.
Zur Aufnahme von Tragwerksverschiebungen können Topflager mit Gleitteilen nach EN 1337-2 kombiniert werden.
ANMERKUNG   Die Mindestlufttemperatur im Schatten für einen Ort sollte aus meteorologischen Daten für eine Wiederkehrperiode von 120 Jahren entnommen werden. Diese Temperatur kann abhängig von Höhe und örtlichen Abweichungen, wie z. B. Mulden mit erhöhter Frostbildung sowie geschützte tief liegende Gegenden, modifiziert werden, sofern sich die Daten auf eine Gegend im Allgemeinen eher als auf einen bestimmten Ort beziehen.

Appareils d'appui structuraux - Partie 5: Appareils d'appui à pot

La présente partie de l'EN 1337 spécifie les exigences pour la conception et la fabrication d'appareils d'appui à pot destinés à une utilisation à des températures de service comprises entre - 40 °C et 50 °C.
La présente partie de l'EN 1337 ne s'applique pas aux appareils d'appui à pot constitués d'un matériau différent de ceux spécifiés à l'Article 5.
Les appareils d'appui soumis à une rotation ad supérieure à 0,030 rad (voir Figure 2) sous la combinaison caractéristique d'actions ou ceux qui comportent des coussins en élastomère de diamètre supérieur à 1 500 mm n'entrent pas dans le domaine d'application du  présent document.
Selon le climat de la région où l'ouvrage est situé, les appareils d'appui peuvent être conçus pour appartenir à une des classes suivantes, liées aux températures de service minimales (températures minimales à l'ombre) : - 25 °C ou - 40 °C.
Lorsque les appareils d'appui à pot doivent supporter des mouvements en translation, il est possible de les combiner avec des éléments de glissement conformes à l'EN 1337-2.
NOTE   Il convient d'obtenir la température minimale à l'ombre d'un lieu à partir de données météorologiques appropriées pour une période de retour de 120 ans. Il convient de considérer l'ajustement de cette température à l'altitude et aux divergences locales telles que les poches de gelée et les zones basses abritées, dans le cas ou les données obtenues s'appliquent à une zone générale et non à un lieu particulier.

Konstrukcijska ležišča – 5. del: Lončna ležišča

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Mar-2005
Current Stage
9092 - Decision on results of review/2YR ENQ - revise - Review Enquiry
Start Date
14-Mar-2008
Completion Date
14-Mar-2008

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1337-5:2005
English language
56 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Structural bearings - Part 5: Pot bearingsAppareils d'appui structuraux - Partie 5: Appareils d'appui a potLager im Bauwesen - Teil 5: Topflager91.010.30Technical aspectsICS:SIST EN 1337-5:2005enTa slovenski standard je istoveten z:EN 1337-5:200501-junij-2005SIST EN 1337-5:2005SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1337-5March 2005ICS 91.010.30English versionStructural bearings - Part 5: Pot bearingsAppareils d'appui structuraux - Partie 5: Appareils d'appui àpotLager im Bauwesen - Teil 5: TopflagerThis European Standard was approved by CEN on 4 June 2004.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2005 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1337-5:2005: E

Internal seals.24 Annex B (informative)
Determination of compression stiffness.29 Annex C (informative)
Factory Production Control (FPC).30 Annex D (normative)
Determination of restraint moment.33 Annex E (normative)
Long term rotation and load test.37 Annex F (normative)
Test equipment.41 Annex G (informative)
Application of internal seals.43 Annex ZA (informative)
Clauses of this European Standard addressing the provisions of the EU Construction Products Directive.44 Bibliography.56

Part 11 Transport, storage and installation According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.

EN 1337-1:2000, Structural bearings — Part 1: General design rules. EN 1337-2:2004, Structural bearings — Part 2: Sliding elements. EN 1337-9:1997, Structural bearings — Part 9: Protection. EN 1337-10, Structural bearings — Part 10: Inspection and maintenance. EN 1990, Eurocode - Basis of structural design. EN 10025-1, Hot rolled products of structural steels - Part 1: General technical delivery conditions. EN 10025-2, Hot rolled products of structural steels - Part 2: Technical delivery conditions for non-alloy structural steels EN 10083-3, Quenched and tempered steels — Part 3: Technical delivery conditions for boron steels. EN 10088-2, Stainless steels — Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip for general purposes. EN 10113-1, Hot-rolled products in weldable fine grain structural steels — Part 1: General delivery conditions. EN 10204, Metallic products — Types of inspection documents.

calibration of the force-measuring system (ISO 7500-1:2004) ISO 1083, Spheroidal graphite cast irons — Classification. ISO 1183, Plastics — Methods for determining the density of non-cellular plastics. ISO 3755, Cast carbon steels for general engineering purposes. ISO 6446, Rubber products — Bridge bearings — Specification for rubber materials. 3 Terms, definitions, symbols and abbreviations 3.1 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply (see Figure 1).

Key 1 Internal seal 2 Piston 3 Protection by external seal in this area 4 Elastomeric pad 5 Pot NOTE Pot bearings can be used with the pot inverted. Figure 1 — Details of a pot bearing
3.1.1 accumulated slide path the sum of the relative movements between the internal seal and the pot wall resulting from variable rotations 3.1.2 elastomeric pad component which provides the rotational capability 3.1.3 external seal component or material which is used to exclude moisture and debris from the gap between the piston and the pot 3.1.4 internal seal component which prevents escape of the elastomer material through the clearance between the recess walls and the piston when a compressive force is applied 3.1.5 lubricant special grease used to reduce the friction between the pad and the metallic components for the purpose of reducing wear as well as the rotation stiffness 3.1.6 piston component which closes the open end of the recess in the pot and bears on the elastomeric pad

internal diameter of pot, in millimetres DO outer diameter of pot ring, in millimetres F0 factor in restoring moment formula for zero rotation F1 factor in restoring moment formula for lubricated pad F2 factor in restoring moment formula for unlubricated pad Fw, resistance of weld in Newton per millimetre Fxy, applied horizontal load, in Newton H
depth of the cylindrical recess in millimetres M resistance moment from pad and internal seal in test in Newton millimetre Me resistance moment from pad and internal seal in Newton millimetre MR additional moment from friction between piston and pot in Newton millimetre MT total resistance moment from rotation in Newton millimetre N axial force in Newtons R
radius of contact surface in millimetres T thickness of the pot base in millimetres V total transverse or shear force in Newton V' total transverse or shear force per unit length in Newton per millimetre

effective contact diameter of upper surface, in millimetres dcb
effective contact diameter of lower surface, in millimetres fU ultimate strength of material, in Newton per square millimetre fy yield strength of material, in Newton per square millimetre fe,d design contact strength of the elastomer, in Newton per square millimetre t
nominal thickness of elastomeric pad in millimetres
w
width of piston face in millimetres 3.2.3 Greek letters γM partial safety factor α rotation angle due to permanent and variable actions, in radians α1 resultant rotation angle due to permanent actions, in radians α2 resultant rotation angle due to traffic loads, in radians θ rotation angle in restoring moment test, in radians 3.2.4 Subscripts Rd
design resistance d
design value Sd
design internal forces and moments from actions u
ultimate limit state
3.3 Abbreviations PTFE polytetrafluoroethylene POM polyoxymethylene (acetal)

When using an internal seal system indicated in annex A, pot bearings designed and used in accordance with this part of EN 1337 are considered to meet the aforementioned requirements. 4.2 Tests for durability When necessary (see 5.4) the long term functioning according to 4.1 shall be tested in accordance with a
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.