LPG equipment and accessories - Pressure relief valves for LPG pressure vessels - Reconditioning requirements

This European Standard specifies the requirements for the reconditioning, retesting and certification of Pressure Relief Valves (PRVs) for LPG pressure vessels covered under the scope of EN 14129.
This European Standard applies to retesting and reconditioning of PRVs that are carried out in a workshop and does not apply to site adjustment of installed PRVs.
Annex A is an informative Annex detailing a sampling approach for PRV requalification which should only be used in case of on-site requalification of series produced pressure vessels fitted with series produced PRVs.

Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Sicherheitsventile für Druckbehälter für Flüssiggas (LPG) - Anforderungen an die Instandsetzung

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen für die Instandsetzung, Wiederholungsprüfung und Zertifizierung von Sicherheitsventilen für Druckbehälter (PRV) für Flüssiggas (LPG) fest, die in den Anwendungsbereich der EN 14129 fallen.
Diese Europäische Norm gilt für Wiederholungsprüfungen und Instandsetzungen von PRV, welche in einer Werkstatt erfolgen, nicht jedoch für die Einstellung eingebauter PRV am Anwendungsort.
Anhang A ist ein informativer Anhang, der ein Stichprobenverfahren zur erneuten Qualifizierung von PRV enthält, das ausschließlich für die erneute Qualifizierung von seriengefertigten Druckbehältern mit serien¬gefertigten PRV am Anwendungsort angewendet werden sollte.

Équipements pour GPL et leurs accessoires - Soupapes de sécurité pour réservoirs de GPL sous pression - Exigences de reconditionnement

La présente Norme européenne spécifie les exigences liées au reconditionnement, au renouvellement des essais et à la certification des soupapes de sécurité destinées aux réservoirs de GPL sous pression couverts par le domaine d'application de l'EN 14129.
La présente Norme européenne s'applique au renouvellement des essais et au reconditionnement des soupapes de sécurité réalisés en atelier et ne s'applique pas au réglage sur site des soupapes de sécurité installées.
L'Annexe A est une annexe informative détaillant une méthode d'échantillonnage pour la requalification de soupapes de sécurité. Il ne convient d'utiliser cette annexe qu'en cas de requalification sur site de réservoirs sous pression produits en série et équipés de soupapes de sécurité produites en série.

Oprema in pribor za utekočinjeni naftni plin (UNP) - Varnostni ventili za tlačne posode za utekočinjeni naftni plin (UNP) - Zahteve za obnovo

General Information

Status
Published
Publication Date
12-May-2015
Withdrawal Date
29-Nov-2015
Current Stage
9092 - Decision on results of review/2YR ENQ - revise - Review Enquiry
Completion Date
12-Apr-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16631:2015
English language
13 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Sicherheitsventile für Druckbehälter für Flüssiggas (LPG) - Anforderungen an die InstandsetzungÉquipements pour GPL et leurs accessoires - Soupapes de sécurité pour réservoirs de GPL sous pression - Exigences de reconditionnementLPG equipment and accessories - Pressure relief valves for LPG pressure vessels - Reconditioning requirements23.060.40Pressure regulators23.020.30MHNOHQNHPressure vessels, gas cylindersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16631:2015SIST EN 16631:2015en,fr,de01-julij-2015SIST EN 16631:2015SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16631
May 2015 ICS 23.060.40 English Version
LPG equipment and accessories - Pressure relief valves for LPG pressure vessels - Reconditioning requirements
Équipements pour GPL et leurs accessoires - Soupapes de sécurité pour réservoirs de GPL sous pression - Exigences de reconditionnement
Flüssiggas-Geräte und Ausrüstungsteile - Sicherheitsventile für Druckbehälter für Flüssiggas (LPG) - Anforderungen an die Instandsetzung This European Standard was approved by CEN on 5 March 2015.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16631:2015 ESIST EN 16631:2015

Assessment of PRVs by sampling . 11 A.1 General testing of PRVs on a sampling basis . 11 A.2 Sample size . 11 A.3 Sample selection. 11 A.4 Inspection period . 12 A.5 Pass criteria . 12 Bibliography . 13
EN 751-1, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family gases and hot water — Part 1: Anaerobic jointing compounds EN 751-2, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family gases and hot water — Part 2: Non-hardening jointing compounds EN 751-3, Sealing materials for metallic threaded joints in contact with 1st, 2nd and 3rd family gases and hot water — Part 3: Unsintered PTFE tapes EN 837-1, Pressure gauges — Part 1: Bourdon tube pressure gauges — Dimensions, metrology, requirements and testing EN 14129, LPG Equipment and accessories — Pressure relief valves for LPG pressure vessels ISO 2230, Rubber products — Guidelines for storage 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 liquefied petroleum gas LPG low pressure liquefied gas composed of one or more light hydrocarbons which are assigned to UN 1011, UN 1075, UN 1965, UN 1969 or UN 1978 only and which consists mainly of propane, propene, butane, butane isomers, butene with traces of other hydrocarbon gases 3.2 pressure relief valve PRV self-closing valve which automatically, without the assistance of any energy other than that of the vapour concerned, discharges vapour at a predetermined pressure, and operates with a pop action Note 1 to entry: This is known as a “safety valve” in ADR. 3.3 competent person person which by combination of appropriate qualification, training, experience, and resources, is able to make objective judgments on the subject SIST EN 16631:2015
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.