Particulate air filters for general ventilation - Determination of the filtration performance

This European Standard refers to particulate air filters for general ventilation. These filters are classified according to their performance as measured in this test procedure.
This European Standard contains requirements to be met by particulate air filters. It describes testing methods and the test rig for measuring filter performance.
In order to obtain results for comparison and classification purposes, particulate air filters shall be tested against two synthetic aerosols, a fine aerosol for measurement of filtration efficiency as a function of particle size within a particle size range 0,2 m to 3,0 m, and a coarse one for obtaining information about test dust capacity and, in the case of coarse filters, filtration efficiency with respect to coarse loading dust (arrestance).
This European Standard applies to air filters having an initial efficiency of less than 98 % with respect to 0,4 µm particles. Filters shall be tested at an air flow rate between 0,24 m3/s  (850 m3/h) and 1,5 m3/s (5400 m3/h).
The performance results obtained in accordance with this standard cannot by themselves be quantitatively applied to predict performance in service with regard to efficiency and lifetime. Other factors influencing performance to be taken into account are described in Annex A (informative).

Partikel-Luftfilter für die allgemeine Raumlufttechnik - Bestimmung der Filterleistung

Diese Europäische Norm gilt für Partikel-Luftfilter für die allgemeine Raumlufttechnik. Diese Filter werden entsprechend ihrer Leistung klassifiziert, die nach diesem Prüfverfahren gemessen wird.
Diese Europäische Norm enthält Anforderungen für Partikel-Luftfilter. Sie beschreibt Prüfverfahren und den Prüfstand zur Messung der Filterleistung.
Um Ergebnisse zu Vergleichs- und Klassifizierungszwecken zu erhalten, müssen Partikel-Luftfilter mit zwei synthetischen Aerosolen geprüft werden, und zwar mit einem feinen Aerosol zur Messung des Wirkungs-grades in Abhängigkeit von der Partikelgröße in einem Partikelgrößenbereich von 0,2 µm bis 3,0 µm und einem groben Aerosol, um Informationen über die Staubspeicherfähigkeit und bei Grobstaubfiltern auch über den Abscheidegrad hinsichtlich groben Staubes (Abscheidung) zu erhalten.
Diese Europäische Norm gilt für Luftfilter, die mit einem Volumenstrom im Bereich von 0,24 m3/s (850 m3/h) bis 1,5 m3/s (5400 m3/h) geprüft werden müssen und deren Anfangswirkungsgrad (mit feinem Aerosol) für Partikel von 0,4 µm geringer als 98 % ist.
Die gemäß dieser Norm erhaltenen Leistungsergebnisse können nicht unmittelbar zur quantitativen Vorher-sage von Wirkungsgrad und Lebensdauer für den Anwendungsfall des Filters benutzt werden. Andere sich auf die Leistung auswirkende Faktoren, die berücksichtigt werden müssen, werden in Anhang A (normativ) und Anhang B (informativ) beschrieben.

Filtres à air de ventilation générale pour l'élimination des particules - Détermination des performances de filtration

La présente Norme européenne traite des filtres à air à particules pour la ventilation générale. Ces filtres sont
classés selon leur performance, mesurée suivant le présent mode opératoire d'essai.
La présente Norme européenne renferme les exigences que doivent remplir les filtres à air à particules. Elle
décrit des méthodes d'essai ainsi que le banc d'essai à utiliser pour mesurer la performance des filtres.
De façon à obtenir des résultats pour la comparaison et la classification, les filtres à particules doivent être
soumis à essai par rapport à deux aérosols synthétiques, un aérosol fin pour mesurer l'efficacité de filtration
en fonction de la taille des particules dans une plage de dimensions de particules de 0,2 μm à 3,0 μm, et un
aérosol grossier pour obtenir des informations sur la capacité de colmatage et, dans le cas des filtres
grossiers, l'efficacité de filtration vis-à-vis de la poussière de colmatage grossière (rendement gravimétrique).
La présente Norme européenne s'applique aux filtres à air ayant une efficacité initiale inférieure à 98 % pour
des particules de 0,4 μm. Les filtres doivent être soumis à essai à un débit d'air compris entre
0,24 m3/s (850 m3/h) et 1,5 m3/s (5 400 m3/h).
Les résultats de performance obtenus à l'aide de la présente norme ne peuvent pas être utilisés
quantitativement pour prévoir la performance en service, en ce qui concerne l'efficacité et la durée de vie. Les
autres facteurs ayant une influence sur la performance et devant être pris en compte sont décrits dans
l'Annexe A (informative).

Zračni filtri za delce pri splošnem prezračevanju - Ugotavljanje učinkovitosti filtracije

Ta evropski standard zadeva zračne filtre za delce pri splošnem prezračevanju . Ti filtri so razvrščeni glede na zmogljivost, ugotovljeno na podlagi tega preskusnega postopka. Ta evropski standard vsebuje zahteve, ki jih morajo izpolnjevati zračni filtri za delce. Opisuje preskusne metode in preskuševališče za merjenje zmogljivosti filtrov. Da bi se pridobili rezultati za namene primerjave in razvrstitve, je treba zračne filtre za delce preskusiti na podlagi dveh sintetičnih aerosolov, in sicer finega aerosola za merjenje učinkovitosti filtracije glede na velikost delcev, pri čemer je razpon velikosti med 0,2 μm in 3,0 μm, ter grobega aerosola za pridobitev informacij o zmogljivosti zajemanja prahu, v primeru grobih filtrov pa o učinkovitosti filtracije v zvezi z odstranjevanjem grobih delcev prahu iz zraka. Ta evropski standard velja za zračne filtre, katerih začetna učinkovitost v zvezi z delci velikosti 0,4 μm je manj kot 98 %. Filtre je treba preskusiti pri stopnji pretoka zraka med 0,24 m3/s (850 m3/h) in 1,5 m3/s (5400 m3/h). Rezultatov glede zmogljivosti, pridobljenih v skladu s tem standardom, ni mogoče samih po sebi kvantitativno uporabiti za predvidevanje zmogljivosti med obratovanjem, in sicer v zvezi z učinkovitostjo in življenjsko dobo. Drugi dejavniki, ki vplivajo na zmogljivost in ki jih je treba upoštevati, so opisani v dodatku A (informativnem).

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Apr-2012
Withdrawal Date
13-Dec-2016
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
14-Dec-2016

Relations

Buy Standard

Standard
EN 779:2012
English language
70 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 779:2012
01-september-2012
1DGRPHãþD
SIST EN 779:2004
=UDþQLILOWUL]DGHOFHSULVSORãQHPSUH]UDþHYDQMX8JRWDYOMDQMHXþLQNRYLWRVWL
ILOWUDFLMH
Particulate air filters for general ventilation - Determination of the filtration performance
Partikel-Luftfilter für die allgemeine Raumlufttechnik - Bestimmung der Filterleistung
Filtres à air de ventilation générale pour l''élimination des particules - Exigences, essais,
marquage
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 779:2012
ICS:
91.140.30 3UH]UDþHYDOQLLQNOLPDWVNL Ventilation and air-
VLVWHPL conditioning
SIST EN 779:2012 en,fr
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 779:2012

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 779:2012


EUROPEAN STANDARD
EN 779

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
April 2012
ICS 91.140.30 Supersedes EN 779:2002
English Version
Particulate air filters for general ventilation - Determination of the
filtration performance
Filtres à air de ventilation générale pour l'élimination des Partikel-Luftfilter für die allgemeine Raumlufttechnik -
particules - Détermination des performances de filtration Bestimmung der Filterleistung
This European Standard was approved by CEN on 14 April 2011.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 779:2012: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 779:2012
EN 779:2012 (E)
Contents
Foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 7
4 Symbols and abbreviated terms . 11
5 Requirements . 12
6 Classification . 14
7 Test rig and equipment . 15
7.1 Test conditions . 15
7.2 Test rig . 15
7.3 Aerosol generation – DEHS Test Aerosol . 17
7.4 Aerosol sampling system . 18
7.5 Flow measurement .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.