EN 12007-1:2012
(Main)Gas infrastructure - Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar - Part 1: General functional requirements
Gas infrastructure - Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar - Part 1: General functional requirements
This European Standard describes the general functional requirements for pipelines up to the point of delivery, and also for buried sections of pipework after the point of delivery, for maximum operating pressures up to and including 16 bar for gaseous fuels in accordance with EN 437:1993+A1:2009, Table 1. It applies to their design, construction, commissioning, decommissioning, operation, maintenance, renovation, extension and other associated works.
This European Standard does not apply to the materials, design, construction, testing and commissioning of gas infrastructures in use prior to the publication of this European Standard. However, this European Standard does apply to the operation, maintenance, renovation and extension of all gas infrastructures.
Specific functional requirements for polyethylene pipelines are given in EN 12007-2, for steel pipelines in EN 12007-3 and for the renovation of pipelines in EN 12007-4. Functional recommendations for pipework for buildings are given in EN 1775. Functional requirements for service lines are given in prEN 12007-5.
Functional requirements for pressure testing, commissioning and decommissioning are given in EN 12327.
Functional requirements for measuring systems are given in EN 1776.
Functional requirements for pressure regulating stations are given in EN 12186.
Functional requirements for pressure regulating installations are given in EN 12279.
Functional requirements for gas transmission are given in EN 1594.
This European Standard specifies common basic principles for gas infrastructure. Users of this European Standard should be aware that more detailed national standards and/or code of practice may exist in the CEN member countries. This European Standard is intended to be applied in association with these national standards and/or codes of practice setting out the above-mentioned basic principles.
In the event of conflicts in terms of more restrictive requirements in national legislation/regulation with the requirements of this European Standard, the national legislation/regulation should take precedence as illustrated in FprCEN/TR 13737-1.
FprCEN/TR 13737-1 gives:
- clarification of all legislations/regulations applicable in a member state;
- if appropriate, more restrictive national requirements;
- a national contact point for the latest information.
Gasinfrastruktur - Rohrleitungen mit einem maximal zulässigen Betriebsdruck bis einschließlich 16 bar - Teil 1: Allgemeine funktionale Anforderungen
Diese Europäische Norm beschreibt die allgemeinen funktionalen Anforderungen für Rohrleitungen bis zur Übergabestelle, sowie für unterirdische Leitungsabschnitte nach der Übergabestelle, für maximal zulässige Betriebsdrücke bis einschließlich 16 bar für gasförmige Brennstoffe entsprechend Tabelle 1 von EN 437:1993+A1:2009. Sie gilt für Planung, Bau, Inbetriebnahme, Außerbetriebnahme, Betrieb, Instandhaltung, Sanierung, Erweiterung und andere dazugehörende Arbeiten.
Diese Europäische Norm ist nicht anwendbar auf Werkstoffe, Planung, Bau, Prüfung und Inbetriebnahme von Gasinfrastruktursystemen, die vor der Veröffentlichung dieser Europäischen Norm betrieben wurden. Diese Europäische Norm gilt jedoch für Betrieb, Instandhaltung, Sanierung und Erweiterung von allen Gasinfrastruktursystemen.
Besondere funktionale Anforderungen für Rohrleitungen aus Polyethylen sind in EN 12007-2 enthalten, für Rohrleitungen aus Stahl in EN 12007-3 und für die Sanierung von Rohrleitungen in EN 12007-4. Funktionale Empfehlungen für Leitungsanlagen für Gebäude sind in EN 1775 enthalten. Funktionale Anforderungen für Anschlussleitungen sind in prEN 12007-5 enthalten.
Funktionale Anforderungen zur Druckprüfung, In- und Außerbetriebnahme sind in EN 12327 enthalten.
Funktionale Anforderungen für Messanlagen sind in EN 1776 gegeben.
Funktionale Anforderungen für Druckregelanlagen sind in EN 12186 gegeben.
Funktionale Anforderungen für Druckregeleinrichtungen sind in EN 12279 enthalten.
Funktionale Anforderungen für Gastransport werden in EN 1594 gegeben.
Diese Europäische Norm enthält allgemeine Grundsätze der Gasversorgung. Anwender dieser Europäischen Norm sollten sich dessen bewusst sein, dass detailliertere nationale Normen bzw. technische Regeln in den CEN-Mitgliedsländern existieren können.
Diese Europäische Norm soll in Verbindung mit diesen, die oben erwähnten allgemeinen Grundsätze darlegenden Nationalen Normen und/oder Technischen Regeln angewendet werden.
Für den Fall eines Konflikts zwischen strengeren nationalen gesetzlichen Anforderungen/Bestimmungen und den Anforderungen dieser Europäischen Norm ist den nationalen gesetzlichen Anforderungen/Bestimmungen wie in CEN/TR 13737 (alle Teile) ausgeführt Vorrang einzuräumen.
CEN/TR 13737 (alle Teile) enthält:
- eine Klarstellung aller geltenden Rechtsvorschriften/Bestimmungen eines Mitgliedstaats;
- ggf. weitergehende, strengere nationale Anforderungen;
- einen nationalen Ansprechpartner für die Weitergabe neuester Informationen.
Infrastructures gazières - Canalisations pour pression maximale de service inférieure ou égale à 16 bar - Partie 1: Exigences fonctionnelles générales
La présente Norme européenne décrit les exigences fonctionnelles générales pour les canalisations jusqu'au point de livraison, ainsi que pour les tronçons enterrés de tuyauterie en aval du point de livraison, pour des pressions maximales de service inférieures ou égales à 16 bar, et pour des combustibles gazeux conformes au Tableau 1 de l'EN 437:1993+A1:2009. Elle s’applique à leur conception, construction, mise en service, mise hors service, exploitation, maintenance, rénovation, extension et aux autres travaux associés.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux matériels, à la conception, à la construction, aux essais et à la mise en service de systèmes d’alimentation en gaz en service avant la publication de la présente Norme européenne. Cependant, la présente Norme européenne s’applique bien à l’exploitation, la maintenance, la rénovation et l'extension de toutes les infrastructures gazières.
Des exigences fonctionnelles spécifiques pour les canalisations en polyéthylène sont données dans l’EN 12007-2, dans l’EN 12007-3 pour les canalisations en acier et dans l’EN 12007-4 pour la rénovation des canalisations. Des exigences fonctionnelles concernant les tuyauteries dans les bâtiments sont données dans l'EN 1775. Les prescriptions fonctionnelles pour les branchements sont données dans le prEN 12007-5.
Les prescriptions fonctionnelles relatives pour les essais de pression, modes opératoires, de mise en service et de mise hors service sont données dans l’EN 12327.
Les prescriptions fonctionnelles relatives aux postes de comptage sont données dans l’EN 1776.
Les prescriptions fonctionnelles relatives aux postes de détente-régulation de pression sont données dans l’EN 12186.
Les prescriptions fonctionnelles relatives aux installations de détente-régulation de pression de gaz faisant partie des branchements sont données dans l’EN 12279.
Les prescriptions fonctionnelles relatives au transport de gaz sont données dans l’EN 1594.
La présente Norme européenne spécifie les principes de base communs pour les systèmes d'alimentation en gaz. Il convient que les utilisateurs de la présente Norme européenne gardent à l'esprit l'existence éventuelle, dans les pays membres du CEN, de codes de pratique et/ou de normes nationales plus détaillées. La présente Norme européenne est destinée à s'appliquer conjointement avec ces normes nationales et/ou codes de pratique, qui détaillent les principes de base précités.
En cas de conflits en termes d’exigences plus restrictives dans la réglementations/législation nationale vis-à-vis des exigences de cette Norme européenne, la réglementation/législation nationale s’applique comme illustré dans le CEN/TR 13737 (toutes parties).
Le CEN/TR 13737 (toutes parties) donne :
- la clarification de toutes les législations/règlements applicables dans un état membre ;
- si approprié, des exigences nationales plus restrictives ;
- un point de contact national pour une information ultérieure.
Infrastruktura za plin - Cevovodni sistemi za najvišji delovni tlak do vključno 16 bar - 1. del: Splošne funkcionalne zahteve
Ta evropski standard določa splošne funkcionalne zahteve za cevovodne sisteme do točke dobave in tudi za zakopane dele cevovoda za točko dobave za najvišje delovne tlake do vključno 16 bar za plinasta goriva v skladu s preglednico 1 iz standarda EN 437:1993+A1:2009. Uporablja se za projektiranje, konstrukcijo, začetek in prenehanje obratovanja, delovanje, vzdrževanje, obnovo, razširitev ter druga povezana dela. Ta evropski standard se ne uporablja za materiale, projektiranje, konstrukcijo, preskušanje in začetek obratovanja infrastruktur za plin, ki so se uporabljale pred objavo tega evropskega standarda. Vendar se ta evropski standard uporablja za delovanje, vzdrževanje, obnovo in razširitev vseh infrastruktur za plin. Posebne funkcionalne zahteve za polietilenske cevovodne sisteme so navedene v standardu EN 12007-2, za jeklene cevovodne sisteme v standardu EN 12007-3 in za obnovo cevovodnih sistemov v standardu EN 12007-4. Funkcionalna priporočila za cevovodne sisteme za stavbe so navedena v standardu EN 1775. Funkcionalne zahteve za priključne vode so navedene v standardu prEN 12007-5. Funkcionalne zahteve za tlačni preskus, začetek in prenehanje obratovanja so navedene v standardu EN 12327. Funkcionalne zahteve za merilne sisteme so navedene v standardu EN 1776. Funkcionalne zahteve za postaje za regulacijo tlaka so navedene v standardu EN 12186. Funkcionalne zahteve za naprave za regulacijo tlaka so navedene v standardu EN 12279. Funkcionalne zahteve za prenos plina so navedene v standardu EN 1594. Ta evropski standard določa splošna osnovna načela za infrastrukturo za plin. Uporabniki tega evropskega standarda se morajo zavedati, da lahko v državah članicah CEN obstajajo podrobnejši nacionalni standardi in/ali kodeks ravnanja. Ta evropski standard je namenjen uporabi v povezavi s temi nacionalnimi standardi in/ali kodeksi ravnanja, ki določajo zgoraj navedena osnovna načela. Kadar so strožje zahteve v nacionalni zakonodaji/predpisu v nasprotju z zahtevami iz tega evropskega standarda, ima prednost nacionalna zakonodaja/predpis, kot je navedeno v standardu CEN/TR 13737 (vsi deli).
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Gasinfrastruktur - Rohrleitungen mit einem maximal zulässigen Betriebsdruck bis einschließlich 16 bar - Teil 1: Allgemeine funktionale AnforderungenInfrastructures gazières - Canalisations pour pression maximale de service inférieure ou égale à 16 bar - Partie 1: Recommandations fonctionnelles généralesGas infrastructure - Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar - Part 1: General functional requirements91.140.40Sistemi za oskrbo s plinomGas supply systemsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12007-1:2012SIST EN 12007-1:2013en,fr,de01-januar-2013SIST EN 12007-1:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12007-1:20001DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 12007-1
August 2012 ICS 23.040.01 Supersedes EN 12007-1:2000English Version
Gas infrastructure - Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar - Part 1: General functional requirements
Infrastructures gazières - Canalisations pour pression maximale de service inférieure ou égale à 16 bar - Partie 1: Exigences fonctionnelles générales
Gasinfrastruktur - Rohrleitungen mit einem maximal zulässigen Betriebsdruck bis einschließlich 16 bar - Teil 1: Allgemeine funktionale Anforderungen This European Standard was approved by CEN on 24 May 2012.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 12007-1:2012: ESIST EN 12007-1:2013
Areas with high seismic risk . 25A.1 General . 25A.2 Procedure . 25A.3 Strength calculation . 26A.3.1 Vibratory ground motion (shaking) . 26A.3.2 Permanent ground movement . 26A.3.3 Possible action to prevent the allowable/limit values being exceeded . 27Annex B (informative) Technical changes between this European Standard and EN 12007-1:2000 . 28Bibliography . 29 SIST EN 12007-1:2013
Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar consists of the following parts: Part 1: General functional requirements Part 2: Specific functional requirements for polyethylene (MOP up to and including 10 bar) Part 3: Specific functional requirements for steel Part 4: Specific functional requirements for renovation Part 5: Specific functional recommendations of new service lines1 According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
1 To be published. SIST EN 12007-1:2013
Natural gas measuring stations
Functional requirements EN 12007-3, Gas supply systems
Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar
Part 3: Specific functional recommendations for steel prEN 12007-5, Gas infrastructure
Pipelines for maximum operating pressure up to and including 16 bar
Part 5: Specific functional recommendations for new service lines 1 SIST EN 12007-1:2013
Gas pressure regulating stations for transmission and distribution
Functional requirements EN 12279, Gas supply systems
Gas pressure regulating installations on service lines
Functional requirements EN 12327, Gas infrastructure
Pressure testing, commissioning and decommissioning procedures
Functional requirements 3 Terms, definitions and abbreviations For the purposes of this document, the following terms, definitions and abbreviations apply. 3.1 General terminology 3.1.1 gas infrastructure pipeline systems including pipework and their associated stations or plants for the transmission and distribution of gas 3.1.2
pipeline
system of pipework with all associated equipment and stations up to the point of delivery Note 1 to entry: This pipework is mainly below ground but includes also above ground parts. 3.1.3
gas
gaseous fuel which is in gaseous state at a temperature of 15 °C under atmospheric pressure (1,013 25 bar absolute) 3.1.4 point of delivery point of a gas network where the gas is transferred to the user Note 1 to entry: This can be at a means of isolation (e.g. at the outlet of a LPG storage vessel) or at a meter connection. Note 2 to entry: For this European Standard, the point of delivery is typically nominated by the distribution system operator and can be defined in National Regulations or Codes of Practice. 3.1.5 pipeline operator private or public organization authorized to design, construct and or operate and maintain the gas infrastructure 3.1.6 competent person person who is trained, experienced and approved to perform activities relating to gas infrastructures Note 1 to entry: Means of approval, if any, will be determined within each member country. 3.1.7 lower explosive limit LEL concentration of flammable gas or vapour in air, below which the gas atmosphere is not explosive SIST EN 12007-1:2013
Reducers, tees, factory-made elbows and bends, flanges, caps, welding stubs, mechanical joints. ancillaries; EXAMPLE 2 Valves, expansion joints, insulating joints, pressure regulators, pumps, compressors. pressure vessels. 3.1.9 gas main pipework in a gas infrastructure to which service lines are connected 3.1.10 service line pipework from the gas main to the point of delivery of the gas into the installation pipework 3.1.11 installation pipework pipework downstream of the point of delivery terminating at the appliance inlet connection Note 1 to entry: This pipework is normally the property of the customer. 3.1.12 sleeve purposely installed length of protective pipe through which a gas pipe passes 3.1.13 casing protection by means of a construction around the pipeline in order to prevent external loads, or third party interference 3.1.14 carrier pipe existing pipework in which a renovation system is installed Note 1 to entry: The carrier pipe can be either a conduit pipe or a support pipe. 3.1.15 competent authority body authorized by the member country to ensure that the pipeline operator fulfils the requirements of this and other relevant standards 3.2 Pressure related terminology 3.2.1 pressure gauge pressure of the fluid inside the system, measured in static conditions SIST EN 12007-1:2013
This system should include, for each activity: adequate numbers of competent persons; and adequate other resources. EXAMPLE 2 Vehicles, communication systems and appropriate tools. 4.2 Competence The qualification of competent persons involved in the design, construction, operation and maintenance of a gas infrastructure, or parts of it, shall be in accordance with the characteristics of the pipeline system they are working on. These characteristics include, but are not limited to the following: SIST EN 12007-1:2013
Pressure relationships MOP a (bar) TOP ≤ MIP≤ STP/CTP > 5 < P ≤ 16 1,2 MOP 1,30 MOP MIP 2 < P ≤ 5 1,3 MOP 1,40 MOP MIP 0,1 < P ≤ 2 1,5 MOP 1,75 MOP MIP P ≤ 0,1 1,5 MOP 2,50 MOP b MIP a These relations are only valid when DP = MOP. b When gas appliances, tightness tested at 150 mbar, are directly connected to installation pipework, the MIP downstream of the regulator shall be limited to 150 mbar.
MOP shall be equal to or less than the design pressure of the system, including its components. The maximum set value of the active pressure regulator in the working stream shall not exceed MOP. NOTE Where MOP is less than DP, the pressure relationships given in Table 1 may be related to DP.
EXAMPLE Where DP is equal to 0,1 bar and MOP equal to 0,075 bar TOP can reach 1,5 × 0,1 bar and MIP can reach 2,5 × 0,1 bar. For information on specific pressure settings reference should be made to EN 12186 and EN 12279. 7.4 Pipeline sections 7.4.1 General Pipeline sections shall be supported, anchored or buried in such a way that, during their lifetime the pipeline sections will not move with respect to their installed position, except for the foreseen permitted displacements. Submerged pipes shall have enough own weight or outside loading during the construction and operation phases to guarantee horizontal and vertical stability. The pipe wall thickness selection should be based on sufficient resistance to internal pressure and also the forces expected during handling and transportation. Additional measures should be provided as necessary to protect the pipe against third party damage, these measures include, but are not limited to the following: increased depth of cover; a control zone along the pipeline route; increased wall thickness; additional mechanical protection; and increased frequency of surveillance. SIST EN 12007-1:2013
EXAMPLE 3 Insertion into an existing pipe. In the planning and laying of underwater crossings the geological conditions of the ground should be known and appropriate precautions taken. EXAMPLE 4 Possible mobility of the waterway bed. EXAMPLE 5 Loading or anchoring the pipework to counteract buoyancy effects. The depth of pipework below or on the bed of the waterway shall be chosen to protect it from any foreseen activity in the use of the waterway. EXAMPLE 6 Anchoring of vessels. The position of pipework crossing major waterways shall be clearly marked. 7.4.7 Limiting interference from external causes 7.4.7.1 General The risk of interference with the gas infrastructure by other buried plant, ground movement, trees, other structures or traffic should be minimized at the design stage considering the guidance given below. Safe operating and liaison procedures shall be agreed between the pipeline operator and relevant third parties.
EXAMPLE 1 Other utilities. EXAMPLE 2 Highway, bridge, waterway and rail authorities. SIST EN 12007-1:2013
EXAMPLE 2 Precaution: soil replacement / applying casing / choosing suitable pipe material. SIST EN 12007-1:2013
Suitable protection shall also be given to metallic sleeves used for plastic gas pipes. The use of steel sleeved crossings should be minimized as they can cause adverse effects on cathodic protection systems. When steel sleeves are used, they shall be designed such that: a) they are capable of withstanding external loads; b) the gas pipe is easily installed; c) cathodic protection of the steel gas pipe can be provided if necessary; d) they can be sealed effectively or
filled with a suitable material to minimize water circulation and thus reduce the oxygen supply to a minimum; e) the gas pipe is provided with an adequate and suitable support and provision is made, especially at the extremities of the sleeve, to avoid the possibility of contact between the gas pipe and the steel sleeve; f) adequate supports shall be provided considering operating and test conditions.
7.9.5 Sections of gas mains and services made of steel installed in the open air shall be externally protected.
EXAMPLE By painting, electro-plating, coating or another appropriate method. 7.9.6 Sections of gas mains and services made of steel shall be electrically insulated from adjacent metal structures or works except when electrical connections are intended for the corrosion protection system. 7.9.7 Cathodic protection shall be provided for buried gas mains and services made of steel where such protection is considered necessary. Its purpose is to ensure that at all times and at all points in the gas mains and services the potential relative to the ground will be sufficiently negative to protect the gas infrastructure from corrosion. 7.9.8 The design of cathodic protection systems shall take account of the effects of possible stray currents, especially from electric railways and other sources. 7.9.9 When steel or other metallic pipework is installed close to any existing cathodic protection system or in an environment where stray currents can occur special care shall be taken in order to avoid electrical interference. NOTE It is beneficial to liaise with the operators of adjacent cathodic protection systems. SIST EN 12007-1:2013
8.3 During the laying of gas pipelines special precautions should be taken to minimize the disturbance to adjacent drainage networks and other buried installations. 8.4 Inconvenience to road users caused by construction, maintenance or operation of the system should be minimized by appropriate techniques. EXAMPLE By the use of trenchless technology. 8.5 During construction all reasonable measures shall be taken to avoid damage to trees and other vegetation. Above ground parts of the gas infrastructure such as regulating and measuring stations should be designed and located in order to reduce environmental impact as far as reasonably practicable. 8.6 All unwanted materials or waste shall be disposed of properly in an environmentally friendly manner. 9 Transportation, storage and handling of materials 9.1 Care shall be taken during the transport, handling and storage of pipes, fittings and other items to avoid damage to the materials and ensure the safety of personnel. 9.2 At all stages damage and distortions to the materials should be avoided and the effects of environmental factors should be minimized. All materials should be stored under appropriate environmental conditions and shall be used within any specified constraints. EXAMPLE Expiry date or UV degradation limits. 9.3 Full attention shall also be given to the general safety of all personnel, members of the public and to adjacent property at all times during handling operations. 9.4 For safety reasons only the correct equipment shall be employed where mechanical handling is necessary and manual handling shall be undertaken by competent persons within their weight limit capabilities. Handling equipment shall be visually checked before use. 9.5 Particular details for transporting, storing and handling the materials for each kind of system are given in EN 12007-2 and EN 12007-3. 10 Construction 10.1 General The safety of personnel engaged on gas supply works and of members of the public shall be ensured during the whole period of the works. Considerations shall be given to the needs of the elderly or disabled. After transport, storage and handling and before assembly on site, the condition of pipes, their coatings, and fittings shall be checked. Before assembly and laying, all pipes and fittings shall also be checked for unwanted obstructions or blockages. Gas mains and services lines shall be laid only by competent persons using the appropriate equipment necessary to complete the work in conformance with the relevant standards. SIST EN 12007-1:2013
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.