EN 15218:2013
(Main)Air conditioners and liquid chilling packages with evaporatively cooled condenser and with electrically driven compressors for space cooling - Terms, definitions, test conditions, test methods and requirements
Air conditioners and liquid chilling packages with evaporatively cooled condenser and with electrically driven compressors for space cooling - Terms, definitions, test conditions, test methods and requirements
This European Standard specifies the terms, definitions, test conditions, test methods and requirements for rating the performance of air conditioners and liquid chilling packages, with electrically driven compressors and with evaporatively cooled condenser when used for space cooling. The evaporatively cooled condenser is cooled by air and by the evaporation of external additional water. This additional external water is fed by a specific water supply circuit or by a water tank.
This European Standard does not apply to air-to-air and air-to-water air conditioners with a condenser cooled by air and by the evaporation of water condensed on their evaporator.
This European Standard applies to units equipped with a water tank or with a continuous water circuit supply that can also operate without water feeding. However the standard only concerns the testing of these units with water feeding.
This European Standard applies to factory-made units which can be ducted.
This European Standard applies to factory-made units of either fixed capacity or variable capacity by any means.
Packaged units, single split and multisplit systems are covered by this European Standard.
With regard to units consisting of several parts, this European Standard applies only to those designed and supplied as a complete package.
Evaporatively cooled condenser units that can also operate in heating mode shall have their performance in this mode determined according to EN 14511.
Installations used for industrial processes cooling are not within the scope of this European Standard.
This European Standard specifies the conditions for which performance data shall be declared for compliance to the Ecodesign regulation 206/2012 and to the Energy Labelling regulation 626/2011 of air conditioners with evaporatively cooled condenser in cooling mode.
NOTE All the symbols given in this text can be used regardless of language.
Luftkonditionierer und Flüssigkeitskühlsätze mit verdunstungsgekühltem Verflüssiger und elektrisch angetriebenen Verdichtern für die Raumkühlung - Begriffe, Prüfbedingungen, Prüfverfahren und Anforderungen
Diese Norm legt die Begriffe, Prüfbedingungen und Prüfverfahren sowie die Anforderungen an die Einstufung der Leis¬tung von Luftkonditionierern und Flüssigkeitskühlsätzen mit elektrisch angetriebenen Verdichtern und verdunstungsgekühltem Verflüssiger für die Raumkühlung fest. Der verdunstungsgekühlte Verflüssiger wird durch Belüftung und durch Verdunstung von zusätzlichem, von außen zugeführtem Wasser gekühlt. Dieses zusätzliche Wasser wird über einen speziellen Wasserversorgungskreislauf oder einen Wasserbehälter von außen zugeführt.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Luft/Luft- und Luft/Wasser-Luftkonditionierer, deren Verflüssiger durch Belüftung und durch Verdunstung des an ihrem Verdampfer kondensierten Wassers gekühlt wird.
Die Europäische Norm gilt für Geräte, die mit einem Wasserbehälter oder einem Wasserkreislauf mit konstanter Versorgung versehen sind, die auch ohne Wasserzuleitung betrieben werden können. Die Norm behandelt jedoch nur die Prüfung dieser Geräte für den Fall der Wasserzuleitung.
Diese Europäische Norm gilt für fabrikmäßig zusammengebaute Geräte, die mit Luftkanalanschlüssen versehen sein können.
Diese Europäische Norm gilt für fabrikmäßig zusammengebaute Geräte mit fest eingestellter oder durch beliebige Vor¬richtungen zu verändernder Leistung (variable Leistung).
Kompaktgeräte, Einzelgeräte in Split-Bauweise und Multi-Split-Systeme fallen in den Anwendungsbereich dieser Europäischen Norm.
Wenn die Geräte aus mehreren Teilen bestehen, gilt diese Europäische Norm nur für die Teile, die als vollständige Bau¬einheit konstruiert und geliefert werden.
Die Leistung von Geräten mit verdunstungsgekühltem Verflüssiger, die auch in der Heizbetriebsart arbeiten können, muss in dieser Betriebsart nach EN 14511 bestimmt werden.
Anlagen für die Kühlung industrieller Prozesse fallen nicht in den Anwendungsbereich dieser Europäischen Norm.
Diese Europäische Norm legt die Bedingungen fest, für die die leistungsbezogenen Daten zum Zwecke der Übereinstimmung mit der Ökodesign-Verordnung 206/2012 und der Energiekennzeichnungs-Verordnung 626/2011 für Luftkonditionierer mit verdunstungsgekühltem Verflüssiger im Kühlbetrieb anzugeben sind.
ANMERKUNG Sämtliche in diesem Text enthaltenen Symbole sollten unabhängig von der verwendeten Sprache verwendet werden.
Climatiseurs et groupes refroidisseurs de liquide à condenseur refroidi par évaporation et compresseur entraîné par moteur électrique pour la réfrigération des locaux - Termes, définitions, conditions d'essai, méthodes d'essai et exigences
La présente Norme européenne les termes, définitions, conditions d’essai, méthodes d’essai et exigences relatives à la détermination des caractéristiques nominales et aux performances des climatiseurs et groupes refroidisseurs de liquide à compresseur entraîné par moteur électrique et condenseur refroidi par évaporation utilisés pour le refroidissement des locaux. Le condenseur est refroidi par air et par évaporation d’eau extérieure supplémentaire. Cette source extérieure d'eau supplémentaire provient d’un circuit d’alimentation en eau spécifique ou d’un réservoir d’eau.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux climatiseurs air/air et air/eau avec un condenseur refroidi par air et par évaporation des condensats de l’évaporateur.
La présente Norme européenne s’applique aux appareils avec un réservoir d’eau ou avec un circuit d’eau en alimentation continue qui peuvent également fonctionner sans apport d’eau. Cependant la norme concerne uniquement les essais de ces appareils avec alimentation en eau.
La présente Norme européenne s’applique aux appareils fabriqués en usine qui peuvent être raccordés.
La présente Norme européenne s’applique aux appareils fabriqués en usine de capacité fixe ou variable par tous les moyens.
La présente Norme européenne couvre les systèmes monoblocs, à deux éléments séparés et multi-split.
Dans le cas d’appareils à éléments séparés, la présente Norme européenne ne s'applique qu'aux appareils conçus et fournis comme un ensemble complet.
Les appareils à condenseur refroidi par évaporation qui peuvent également fonctionner en mode chauffage doivent avoir leur performance, dans ce mode, déterminée selon l’EN 14511.
Les installations utilisées pour le refroidissement des procédés industriels ne sont pas incluses dans le domaine d’application de la présente Norme européenne.
La présente Norme européenne spécifie les conditions pour lesquelles les données de performance doivent être déclarées pour la conformité au Règlement de l’écoconception 206/2012 et au Règlement d’étiquetage énergétique 626/2011des climatiseurs à condenseur refroidi par évaporation en mode refroidissement.
NOTE Tous les symboles spécifiés dans le présent document sont utilisés quelle que soit la langue utilisée
Klimatske naprave in enote za tekočinsko hlajenje s kondenzatorjem, ohlajenim z izhlapevanjem, in električnimi kompresorji za hlajenje prostora - Izrazi, definicije, preskusni pogoji, preskusne metode in zahteve
Ta evropski standard določa sistem procesa toplotne obdelave (HS) s toleranco, ploskostjo, obdelavo robov, drobljenjem ter fizičnimi in mehanskimi lastnostmi monolitnega ploskega HS-preskušenega kaljenega zemljoalkalijskega silikatnega varnostnega stekla, ki se uporablja v gradbeništvu. Informacije o ukrivljenem HS-preskušenem kaljenem zemljoalkalijskem silikatnem varnostnem steklu so navedene v dodatku B, vendar ta izdelek ni zajet v ta dokument. Druge zahteve, ki niso določene v tem dokumentu, se lahko uporabljajo za HS-preskušeno kaljeno zemljoalkalijsko silikatno varnostno steklo, ki je vgrajeno v sestave, npr. lepljeno steklo ali izolacijsko steklo, ali pa ga je treba dodatno obdelati, npr. z nanosi. Dodatne zahteve so določene v ustreznem standardu za izdelek EN 15682-2. HS-preskušeno kaljeno zemljoalkalijsko silikatno steklo v tem primeru ne izgubi mehanskih ali toplotnih lastnosti.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Luftkonditionierer und Flüssigkeitskühlsätze mit verdunstungsgekühltem Verflüssiger und elektrisch angetriebenen Verdichtern für die Raumkühlung - Begriffe, Prüfbedingungen, Prüfverfahren und AnforderungenClimatiseurs et groupes refroidisseurs de liquide à condenseur refroidi par évaporation et compresseur entraîné par moteur électrique pour la réfrigération des locaux - Termes, définitions, conditions d'essai, méthodes d'essai et exigencesAir conditioners and liquid chilling packages with evaporatively cooled condenser and with electrically driven compressors for space cooling - Terms, definitions, test conditions, test methods and requirements91.140.30VLVWHPLVentilation and air-conditioning23.120QDSUDYHVentilators. Fans. Air-conditionersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15218:2013SIST EN 15218:2014en,fr,de01-januar-2014SIST EN 15218:2014SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 15218:20071DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 15218
July 2013 ICS 27.200; 91.140.30 Supersedes EN 15218:2006English Version
Air conditioners and liquid chilling packages with evaporatively cooled condenser and with electrically driven compressors for space cooling - Terms, definitions, test conditions, test methods and requirements
Climatiseurs et groupes refroidisseurs de liquide à condenseur refroidi par évaporation et compresseur entraîné par moteur électrique pour la réfrigération des locaux - Termes, définitions, conditions d'essai, méthodes d'essai et exigences
Luftkonditionierer und Flüssigkeitskühlsätze mit verdunstungsgekühltem Verflüssiger und elektrisch angetriebenen Verdichtern für die Raumkühlung - Begriffe, Prüfbedingungen, Prüfverfahren und Anforderungen This European Standard was approved by CEN on 30 May 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15218:2013: ESIST EN 15218:2014
Relationship between this European Standard and the requirements of Commission Regulation (EC) No 206/2012 . 17
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.