EN 764-1:2015+A1:2016
(Main)Pressure equipment - Part 1: Vocabulary
Pressure equipment - Part 1: Vocabulary
This European Standard specifies terms and definitions to be used for pressure equipment and assemblies within the scope of European Directives on pressure equipment.
NOTE It can be applied to other pressure equipment.
Druckgeräte - Teil 1: Vokabular
Diese Europäische Norm legt Begriffe für Druckgeräte und Baugruppen fest, die durch die Europäische Richtlinieüber Druckgeräte („Druckgeräterichtlinie“, DGRL) abgedeckt sind.
ANMERKUNG Sie kann für andere Druckgeräte auch angewandt werden.
Equipement sous pression - Partie 1: Vocabulaire
La présente Norme européenne spécifie les termes et définitions à utiliser pour les équipements sous pression et les ensembles visés par la Directive européenne relative aux équipements sous pression.
NOTE Elle peut s’appliquer à d’autres équipements sous pression.
Tlačna oprema - 1. del: Slovar (vključno z dopolnilom A1)
Ta evropski standard določa izraze in definicije, ki se uporabljajo za tlačno opremo in sklope v okviru uporabe evropskih direktiv o tlačni opremi.
OPOMBA: Standard je mogoče uporabiti za drugo tlačno opremo.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-november-2016
1DGRPHãþD
SIST EN 764-1:2015
7ODþQDRSUHPDGHO6ORYDUYNOMXþQR]GRSROQLORP$
Pressure equipment - Part 1: Vocabulary
Druckgeräte - Teil 1: Vokabular
Equipement sous pression - Partie 1: Vocabulaire
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 764-1:2015+A1:2016
ICS:
01.040.23 7HNRþLQVNLVLVWHPLLQVHVWDYQL Fluid systems and
GHOL]DVSORãQRUDER6ORYDUML components for general use
(Vocabularies)
23.020.32 7ODþQHSRVRGH Pressure vessels
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN 764-1:2015+A1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
August 2016
EUROPÄISCHE NORM
ICS 01.040.23; 23.020.30 Supersedes EN 764-1:2015
English Version
Pressure equipment - Part 1: Vocabulary
Equipement sous pression - Partie 1: Vocabulaire Druckgeräte - Teil 1: Vokabular
This European Standard was approved by CEN on 14 February 2015 and includes Amendment 1 approved by CEN on 5 June
2016.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 764-1:2015+A1:2016 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 4
3.1 General terms . 4
3.2 Terms related to design . 5
3.3 Terms related to manufacturing . 20
3.4 Terms related to testing . 21
3.5 Terms related to interested parties . 23
Annex A (informative) Additional information on notions of maximum allowable pressure (PS)
and maximum / minimum allowable temperatures (TS / TS ) . 25
max min
Annex B (informative) Multilingual list of terms . 27
Bibliography . 36
European foreword
This document (EN 764-1:2015+A1:2016) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 54 “Unfired
pressure vessels”, the secretariat of which is held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by February 2017, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by February 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document includes Amendment 1 approved by CEN on 2016-06-05.
This document supersedes !EN 764-1:2015".
The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !".
!deleted text"
An informative annex on notions of allowable pressures and temperatures has been added.
An annex containing translations of terms to several other languages is in the course of preparation.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association.
EN 764, Pressure equipment comprises the following parts:
— Part 1: Vocabulary;
— Part 2: Quantities, symbols and units;
— Part 3: Definition of parties involved;
— Part 4: Establishment of technical delivery conditions for metallic materials;
— Part 5: Inspection documentation of metallic materials and compliance with the material specification;
— Part 6: Structure and content of operating instructions;
— Part 7: Safety systems for unfired pressure equipment.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
1 Scope
This European Standard specifies terms and definitions to be used for pressure equipment and assemblies
within the scope of European Directives on pressure equipment.
NOTE It can be applied to other pressure equipment.
2 Normative references
Not applicable.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
If a term or definition only applies to a special area or is different in different areas, the relevant area is
shown within brackets <….>.
3.1 General terms
3.1.1
ambient temperature
temperature of the surrounding atmosphere in the immediate vicinity of the pressure component
3.1.2
assembly
several pieces of pressure equipment assembled by a manufacturer to constitute an integrated and
functional whole
3.1.3
cryogenic applications
applications at low temperature
Note 1 to entry: Normally involving liquefied gases.
3.1.4
design validation
examination of the design documents to verify that the design conforms to the relevant product standard
3.1.5
fluid
gas, liquid and vapour in its pure phase as well as mixtures thereof
3.1.6
hazard category
category of the pressure equipment taking into account the potential hazards
3.1.7
joint coefficient
reduction coefficient (e.g. for a welded joint) related to the testing group and which is applied to the nominal
design stress
3.1.8
main pressure bearing parts
parts which constitute the envelope under pressure, essential for the integrity of the equipment
3.1.9
maximum allowable temperature
TS
max
maximum temperature for which the pressure equipment is designed as specified by the manufacturer
3.1.10
minimum allowable temperature
TS
min
minimum temperature for which the pressure equipment is designed as specified by the manufacturer
3.1.11
pipelines
piping or piping system designed for the conveyance of any fluid or substance to or from an installation
(onshore or offshore) starting from and including the first isolation device located within the installation and
including all the annexed equipment designed specifically for pipelines
3.1.12
piping
tubing, fittings, expansion joints, hoses or other pressure-bearing components, intended for the transport of
fluid, connected together and integrated into a pressure system
3.1.13
piping class
category in which piping is classified in accordance with the Pressure Equipment Directive 97/23/EC
3.1.14
piping system
pipe or system of pipes for the conveyance of fluids within an industrial site
Note 1 to entry: A piping system can be regarded as one single system, provided it conveys substances having the
same properties and it is a whole designed for the same allowable pressure.
Note 2 to entry: Interruption by different components such as pumps, machines, vessels, etc. does not preclude the
integration to one single piping.
3.1.15
pressure vessel
housing and its direct attachments up to the coupling point connecting it to other equipment, designed and
built to contain fluids under pressure
3.1.16
repair
process of rectifying a defect in either base material or weld
3.2 Terms related to design
3.2.1
action
imposed mechanical, thermal or thermo-mechanical influence which causes stress and/or strain in a
structure, e.g. an imposed pressure, force, displacement or temperature
3.2.2
action type
classification of action based on statistical properties and duration
3.2.3
analysis thickness
e
a
effective thickness available to resist the loading depending on the load case
3.2.4
anchor
rigid device, which may itself be subject to imposed displacement, used to prevent all relative pipe rotation
and displacement at the point of application, under the design conditions of temperature and loading
3.2.5
annular plate
flat end of annular form, connected to one cylindrical shell at its outside diameter and another at its inside
diameter, and subject predominantly to bending and not shear
3.2.6
application rule
generally recognized rule that follows the principles of the relevant product standard and satisfies their
requirements
3.2.7
assembly condition
condition applying when the gasket or joint contact surface is seated during assembly of the joint at ambient
temperature and the only loading comes from the bolts
3.2.8
assumed thickness
thickness assumed by the designer between the minimum required shell thickness and the shell analysis
thickness
3.2.9
bending stress
equivalent linear distributed stress through the wall of the pressure part, proportional to the distance from
the neutral axis
3.2.10
blind flange
blank flange
flat closure connected by bolts
3.2.11
bolted domed end
cover or blind flange consisting of a flange and a dome of constant radius of curvature
3.2.12
calculation pressure
differential pressure used for the purpose of the design calculations for a component
3.2.13
calculation temperature
temperature used for the purpose of the design calculations for a component
3.2.14
chamber
fluid space within a unit of pressure equipment
3.2.15
chamber volume
internal volume of a chamber, including the volume of nozzles to the first connection (flange, coupling, weld)
and excluding the volume of internal permanent parts (e.g. baffles, agitators)
3.2.16
characteristic function
characteristic function of an action is a representative function (of time) for the action
Note 1 to entry: Required for actions for which, in specific design checks, the time-dependence is of importance, e.g.
temperature/pressure transients during start-up or shut-down.
3.2.17
characteristic value
characteristic value of an action is a representative value which takes account of the variation of an action
3.2.18
coefficient of variation
measure of statistical dispersion (standard deviation divided by mean value)
3.2.19
collar
abutment for the flange
cylinder attached to the end tangent
3.2.20
combination factor
factor applied to design values of variable actions with stochastic properties if combined with pressure, or if
two or more of these actions are included in one load case
3.2.21
compliance
inverse of the axial stiffness of the assembly, symbol Y, units mm/N
3.2.22
component
part of pressure equipment which can be considered as an individual item for the calculation
3.2.23
constant hanger
constant support
pipe support with constant characteristic to carry vertical loads whilst permitting vertical displacements,
base mounted or suspended
3.2.24
continuous weld
weld extending along the entire length of a joint
3.2.25
convolution
corrugation
flexible unit of an expansion bellows
3.2.26
creep range
temperature range in which material characteristics used in design are time dependent
3.2.27
critical area
an area where the total fatigue damage index exceeds a maximum value
3.2.28
critical zone
highly stressed area where a fracture is expected to occur in a burst test or
where surface fatigue cracks are expected to be initiated due to fluctuating pressure loads
3.2.29
cut-off limit
cyclic stress range below which fatigue damage is disregarded
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.