Eaves gutters with bead stiffened fronts and rainwater pipes with seamed joints made of metal sheet

This document specifies requirements for eaves gutters and rainwater down-pipes made from metal sheet. It establishes the general characteristics, designation system, classification, marking and quality requirements for the products.
The document applies to eaves gutters and external rainwater down-pipes that are supported by metal brackets and used to drain away rainwater. The shape and dimensions of a gutter are defined by the quantity of water to be drained away from the roof to the down-pipes and by architectural design requirements.
The document specifies the requirements for gutters and rainwater down-pipes which enable these products to meet all usual service conditions such as catching and draining away rainwater, melted snow or ice water from a building to a drainage system or a sewer outside the building.
Requirements for fixings, supporting construction, flashings or the method of making joints between the different components are not included in this document.
This document does not specify requirements for tolerances on dimensions for eaves gutters handmade on site.

Hängedachrinnen mit Aussteifung der Rinnenvorderseite und Regenrohre aus Metallblech mit Nahtverbindungen

Dieses Dokument legt Anforderungen an Dachrinnen und Fallrohre aus Metallblech fest. Sie legt die
allgemeinen Merkmale, die Bezeichnung, die Einteilung, die Kennzeichnung und die Güteanforderungen für
diese Erzeugnisse fest.
Dieses Dokument gilt für Hängedachrinnen und außen liegende Regenfallrohre, die von Rinnenhaltern aus
Metall gehalten werden und zur Ableitung von Regenwasser dienen. Die Form und die Maße einer Dachrinne
werden durch die Wassermenge, die vom Dach zu den Fallrohren geleitet werden muss, und durch die
architektonischen Anforderungen bestimmt.
Dieses Dokument legt die Anforderungen an Dachrinnen und Regenfallrohre fest, durch die die Erzeugnisse
alle üblichen Funktionen erfüllen können, d. h. Regenwasser, geschmolzenen Schnee oder Eiswasser vom
Bauwerk in ein Entwässerungssystem oder einen Sammler außerhalb des Bauwerks zu leiten.
Dieses Dokument enthält keine Anforderungen an Befestigungen, Unterkonstruktionen, Anschlüsse oder an
die Verfahren zur Verbindung der verschiedenen Einzelteile.
Dieses Dokument legt keine Anforderungen an vor Ort handgefertigte Hängedachrinnen fest.

Gouttières pendantes à ourlet et descentes d'eaux pluviales en métal laminé

Ce document donne les exigences relatives aux gouttières pendantes et aux tuyaux de descente d'eaux
pluviales fabriqués en métal laminé. Il établit les caractéristiques générales, le système de désignation, la
classification, le marquage et le niveau de qualité requis pour les produits.
Ce document s'applique aux gouttières pendantes ainsi qu�aux tuyaux de descente extérieurs soutenus par
des supports métalliques et utilisés pour évacuer les eaux pluviales. La forme et les dimensions d'une
gouttière sont définies par la quantité d'eau à acheminer du toit aux tuyaux de descente et par les exigences
architecturales.
Ce document définit les exigences relatives aux gouttières pendantes et aux tuyaux de descente d'eaux
pluviales qui permettent à ces produits de satisfaire à toutes les conditions normales d'utilisation, telles que
collecter et évacuer les eaux pluviales, la neige ou la glace fondues d'un bâtiment vers le système de
drainage ou l'égout à l'extérieur du bâtiment.
Les exigences concernant les fixations, les supports, les accessoires ou la méthode de jonction entre les
différents éléments ne sont pas incluses dans ce document.
Ce document ne traite pas des exigences de tolérances dimensionnelles applicables aux gouttières
pendantes faites à la main sur chantier.

Viseči žlebovi z ojačano sprednjo stranjo in odtočne cevi iz pločevine s spoji

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Feb-2005
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
04-Mar-2022
Completion Date
04-Mar-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN 612:2005
English language
15 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 612:2005
01-julij-2005
1DGRPHãþD
SIST EN 612:1998
SIST EN 612:1998/AC:1998
9LVHþLåOHERYL]RMDþDQRVSUHGQMRVWUDQMRLQRGWRþQHFHYLL]SORþHYLQHVVSRML
Eaves gutters with bead stiffened fronts and rainwater pipes with seamed joints made of
metal sheet
Hängedachrinnen mit Aussteifung der Rinnenvorderseite und Regenrohre aus
Metallblech mit Nahtverbindungen
Gouttieres pendantes a ourlet et descentes d'eaux pluviales en métal laminé
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 612:2005
ICS:
91.060.20 Strehe Roofs
SIST EN 612:2005 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 612:2005

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 612:2005



EUROPEAN STANDARD
EN 612

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
February 2005
ICS 91.060.20 Supersedes EN 612:1996
English version
Eaves gutters with bead stiffened fronts and rainwater pipes with
seamed joints made of metal sheet
Gouttières pendantes à ourlet et descentes d'eaux Hängedachrinnen mit Aussteifung der Rinnenvorderseite
pluviales en métal laminé und Regenrohre aus Metallblech mit Nahtverbindungen
This European Standard was approved by CEN on 13 January 2005.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official
versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.




EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2005 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 612:2005: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 612:2005
EN 612:2005 (E)
Contents
Page
Foreword.3
Introduction .4
1 Scope .5
2 Normative references .5
3 Terms and definitions .5
4 Shapes .6
4.1 Gutters .6
4.1.1 Components.6
4.1.2 General requirements on the main parts .7
4.2 Down-pipes.8
5 Classification.9
5.1 Gutters .9
5.2 Down-pipes.10
6 Material requirements .10
6.1 Aluminium sheet.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.