Personal protective equipment against falls from a height - Energy absorbers

This European Standard specifies the requirements, test methods, marking, information supplied by the manufacturer and packaging for energy absorbers. Energy absorbers conforming to this European Standard are used as elements or components either integrated in a lanyard, an anchor line or a full body harness or in combination with one of them.
Combinations of an energy absorber and a lanyard are sub-systems constituting one of the fall arrest systems covered by prEN 363, when combined with a full body harness specified in EN 361.
Fall arresters are specified in EN 353-1, EN 353-2 and EN 360.

Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz - Falldämpfer

Diese Europäische Norm legt Anforderungen, Prüfverfahren, Kennzeichnung, Informationen des Herstellers und Verpackung für Falldämpfer fest. Falldämpfer, die dieser Europäischen Norm entsprechen, werden als Einzelteile oder Bestandteile entweder integriert in ein Verbindungsmittel, eine Führung oder einen Auffanggurt oder in Kombination mit diesen verwendet.
Kombinationen eines Falldämpfers mit einem Verbindungsmittel sind Teilsysteme und bilden in Kombination mit einem Auffanggurt nach EN 361 eines der Auffangsysteme nach EN 363.
Auffanggeräte sind in EN 353-1, EN 353-2 und in EN 360 festgelegt.

Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur - Absorbeurs d'energie

La présente Norme européenne spécifiée les exigences, les méthodes d'essai, le marquage, la notice d'information du fabricant et l'emballage des absorbeurs d'énergie. Les absorbeurs d'énergie conformes à la présente norme européenne sont utilisés comme éléments ou composants, soit intégrés dans une longe, un support d'assurage ou un harnais d'antichute, soit combinés avec l'un d'entre eux.
Les combinaisons d'un absorbeur d'énergie et d'une longe sont des sous-systèmes qui constituent l'un des systèmes d'arrêt des chutes couverts par le prEN 363, lorsqu'ils sont associés à un harnais d'antichute spécifié dans l'EN 361.
Les antichutes sont spécifiés dans l'EN 353-1, l'EN 353-2 et l'EN 360.

Osebna varovalna oprema za zaščito pred padci z višine - Blažilniki padca

General Information

Publication Date
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Start Date
Completion Date


Buy Standard

EN 355:2002
English language
10 pages
sale 10% off
sale 10% off
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz - FalldämpferEquipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur - Absorbeurs d'energiePersonal protective equipment against falls from a height - Energy absorbers13.340.60Protection against falling and slippingICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 355:2002SIST EN 355:2002en01-november-2002SIST EN 355:2002SLOVENSKI

SIST EN 355:2002

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 355May 2002ICS 13.340.99Supersedes EN 355:1992English versionPersonal protective equipment against falls from a height -Energy absorbersEquipement de protection individuelle contre les chutes dehauteur - Absorbeurs d'energiePersönliche Schutzausrüstung gegen Absturz -FalldämpferThis European Standard was approved by CEN on 12 March 2002.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2002 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 355:2002 ESIST EN 355:2002

EN 355:2002 (E)2ContentspageForeword.31Scope.42Normative references.43Terms and definitions.44Requirements.54.1Design and ergonomics.54.2Materials and construction.54.3Static preloading.54.4Dynamic performance.54.5Static strength.54.6Marking and information.55Test methods.55.1Static preloading test.55.1.1Apparatus.55.1.2Method.55.2Dynamic performance test.65.2.1Apparatus.65.2.2Method.

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.