EN 206:2013+A1:2016
(Main)Concrete - Specification, performance, production and conformity
Concrete - Specification, performance, production and conformity
(1) This European Standard applies to concrete for structures cast in situ, precast structures, and structural precast products for buildings and civil engineering structures.
(2) The concrete under this European Standard can be:
- normal-weight, heavy-weight and light-weight;
- mixed on site, ready-mixed or produced in a plant for precast concrete products;
- compacted or self-compacting to retain no appreciable amount of entrapped air other than entrained air.
(3) This standard specifies requirements for:
- the constituents of concrete;
- the properties of fresh and hardened concrete and their verification;
- the limitations for concrete composition;
- the specification of concrete;
- the delivery of fresh concrete;
- the production control procedures;
- the conformity criteria and evaluation of conformity.
(4) Other European Standards for specific products e.g. precast products or for processes within the field of the scope of this standard may require or permit deviations.
(5) Additional or different requirements may be given for specific applications in other European Standards, for example:
- concrete to be used in roads and other trafficked areas (e.g. concrete pavements according to EN 13877–1);
- special technologies (e.g. sprayed concrete according to EN 14487).
(6) Supplementing requirements or different testing procedures may be specified for specific types of concrete and applications, for example:
- concrete for massive structures (e.g. dams);
- dry mixed concrete;
- concrete with a Dmax of 4 mm or less (mortar);
- self-compacting concretes (SCC) containing lightweight or heavy-weight aggregates or fibres;
- concrete with open structure (e. g. pervious concrete for drainage).
(7) This standard does not apply to:
- aerated concrete;
- foamed concrete;
- concrete with density less than 800 kg/m3;
- refractory concrete.
(8) This standard does not cover health and safety requirements for the protection of workers during production and delivery of concrete.
Beton - Festlegung, Eigenschaften, Herstellung und Konformität
(1) Diese Europäische Norm gilt für Beton, der für Ortbetonbauwerke, vorgefertigte Betonbauwerke sowie für Fertigteile für Gebäude und Ingenieurbauwerke verwendet wird.
(2) Beton nach dieser Europäischen Norm umfasst:
Normal-, Schwer- und Leichtbeton;
Baustellenbeton, Transportbeton oder in einem Fertigteilwerk hergestellten Beton;
verdichteten oder selbstverdichtenden Beton, der — abgesehen von künstlich eingeführten Luftporen — keinen nennenswerten Anteil an eingeschlossener Luft enthält.
(3) Diese Norm legt Anforderungen fest an:
Betonausgangsstoffe;
Eigenschaften von Frischbeton und Festbeton und deren Nachweise;
Einschränkungen für die Betonzusammensetzung;
Festlegung des Betons;
Lieferung von Frischbeton;
Verfahren der Produktionskontrolle;
Konformitätskriterien und Beurteilung der Konformität.
(4) Andere Europäische Normen für besondere Produkte, z. B. Betonfertigteile, oder für Verfahren innerhalb des Anwendungsbereiches dieser Norm können Abweichungen von dieser Norm erfordern oder erlauben.
(5) Für spezifische Anwendungen können zusätzliche oder abweichende Anforderungen in anderen Europäischen Normen angegeben sein, z. B. für:
Beton für Straßen und andere Verkehrsflächen (z. B. Fahrbahnbefestigungen aus Beton nach
EN 13877-1);
besondere Techniken (z. B. Spritzbeton nach EN 14487).
(6) Ergänzende Anforderungen oder andere Prüfverfahren dürfen für besondere Betonarten und Anwendungen festgelegt werden, z. B. für:
Beton für massige Bauwerke (z. B. Dämme);
Trockenbeton;
Beton mit Dmax ≤ 4 mm (Mörtel);
selbstverdichtenden Beton (SVB) mit leichten oder schweren Gesteinskörnungen oder mit Fasern;
Beton mit haufwerksporigem Gefüge (z. B. Dränbeton für die Entwässerung).
(7) Diese Norm gilt nicht für:
Porenbeton;
Schaumbeton;
Beton mit einer Rohdichte von weniger als 800 kg/m3;
Feuerfestbeton.
(8) Diese Norm enthält keine Anforderungen hinsichtlich Gesundheit und Sicherheit zum Schutz der Arbeiter während der Herstellung und Lieferung des Betons.
Béton - Spécification, performances, production et conformité
(1) La présente Norme européenne s’applique au béton destiné aux structures coulées en place, aux structures préfabriquées, ainsi qu’au béton destiné aux produits préfabriqués structurels pour bâtiments et structures de génie civil.
(2) Le béton relevant de la présente Norme européenne peut être :
- lourd, léger ou de masse volumique normale ;
- fabriqué sur chantier, prêt à l’emploi ou produit dans une usine de fabrication de produits préfabriqués ;
- compacté ou auto-plaçant, de telle manière que la quantité d’air occlus autre que l’air entraîné soit négligeable.
(3) La présente norme spécifie les exigences pour :
- les constituants du béton ;
- les propriétés du béton frais et du béton durci et leur vérification ;
- les limitations imposées à la composition du béton ;
- la spécification du béton ;
- la livraison du béton frais ;
- les procédures de contrôle de production ;
- les critères de conformité et l’évaluation de la conformité.
(4) D’autres Normes européennes relatives à des produits spécifiques, par exemple des produits préfabriqués, ou à des procédés entrant dans le domaine d’application de la présente norme, peuvent nécessiter ou autoriser des dérogations.
(5) Des exigences complémentaires ou différentes peuvent être données pour des applications spécifiques dans d’autres Normes européennes, par exemple :
- béton destiné aux routes et autres aires de circulation (par exemple, chaussées en béton selon
l’EN 13877-1) ;
- technologies spéciales (par exemple, béton projeté selon l’EN 14487).
(6) Des exigences complémentaires ou des modes opératoires d’essais différents peuvent être définis pour des types de béton et des applications spécifiques, notamment :
- le béton pour les structures massives (par exemple, barrages) ;
- le béton prémélangé à sec ;
- le béton avec une dimension Dmax inférieure ou égale à 4 mm (mortier) ;
- les bétons auto-plaçants (BAP) contenant des fibres ou des granulats légers ou lourds ;
- le béton à structure ouverte (par exemple, béton drainant poreux).
(7) La présente norme ne s’applique pas :
- au béton aéré ;
- au béton-mousse ;
- au béton de masse volumique inférieure à 800 kg/m3 ;
- au béton réfractaire.
(8) La présente norme ne couvre pas les exigences relatives à la santé et à la sécurité pour la protection des opérateurs lors de la production et de la livraison de béton.
Beton - Specifikacija, lastnosti, proizvodnja in skladnost
(1) Ta evropski standard se uporablja za beton za konstrukcije, ulite na mestu uporabe, montažne konstrukcije ter konstrukcijske montažne proizvode za zgradbe in gradbene inženirske objekte.
(2) Beton v skladu s tem evropskim standardom je lahko:
- običajne teže, težki beton in lahki beton;
– zmešan na mestu uporabe, sveže zmešan ali pripravljen v tovarni za montažne betonske izdelke;
– stisnjeni ali samostisnjeni, ki ne vsebuje znatne količine ujetega zraka, razen primešanega zraka.
(3) Ta standard določa zahteve za:
– sestavine betona;
– lastnosti svežega in strjenega betona ter njuno preverjanje;
– omejitve za betonske kompozicije;
– specifikacije betona;
– dostavo svežega betona;
– postopke kontrole proizvodnje;
– kriterije skladnosti in oceno skladnosti.
(4) Drugi evropski standardi za specifične izdelke, npr. montažne izdelke ali za procese znotraj področja uporabe tega standarda, lahko zahtevajo ali dovoljujejo odstopanja.
(5) V drugih evropskih standardih so lahko podane dodatne ali drugačne zahteve za specifične aplikacije, na primer:
– beton, ki se uporablja za ceste in druge prometne površine (npr. betonske pločnike v skladu s standardom EN 13877–1);
– posebne tehnologije (npr. pršeni beton v skladu s standardom EN 14487).
(6) Za specifične tipe betona in aplikacij so lahko določene dopolnjevalne zahteve ali drugačni preskusni postopki, kot na primer:
– beton za masivne konstrukcije (npr. jezove);
– suho mešani beton;
– beton z vrednostjo Dmax 4 mm ali manj (malta);
– samostisnjeni beton (SCC), ki vsebuje lahke ali težke agregate ali vlakna;
– beton z odprto konstrukcijo (npr. prepustni beton za drenažo).
(7) Ta standard se ne uporablja za:
– celični beton;
– penasti beton;
– beton z gostoto manj kot 800 kg/m3;
– ognjevzdržni beton.
(8) Ta standard ne zajema zdravstvenih in varnostnih zahtev za zaščito delavcev med proizvodnjo in dostavo betona.
General Information
- Status
- Withdrawn
- Publication Date
- 01-Nov-2016
- Withdrawal Date
- 13-Apr-2025
- Technical Committee
- CEN/TC 104 - Concrete ( performance, production, placing and compliance criteria )
- Drafting Committee
- CEN/TC 104/SC 1 - Revision of ENV 206
- Current Stage
- 9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
- Start Date
- 17-Mar-2021
- Completion Date
- 14-Apr-2025
Relations
- Effective Date
- 08-Jun-2022
- Effective Date
- 06-Jul-2016
- Effective Date
- 06-Jul-2016
- Amended By
EN 206:2013+A1:2016/FprA2 - Concrete - Specification, performance, production and conformity - Effective Date
- 04-Dec-2019
Frequently Asked Questions
EN 206:2013+A1:2016 is a standard published by the European Committee for Standardization (CEN). Its full title is "Concrete - Specification, performance, production and conformity". This standard covers: (1) This European Standard applies to concrete for structures cast in situ, precast structures, and structural precast products for buildings and civil engineering structures. (2) The concrete under this European Standard can be: - normal-weight, heavy-weight and light-weight; - mixed on site, ready-mixed or produced in a plant for precast concrete products; - compacted or self-compacting to retain no appreciable amount of entrapped air other than entrained air. (3) This standard specifies requirements for: - the constituents of concrete; - the properties of fresh and hardened concrete and their verification; - the limitations for concrete composition; - the specification of concrete; - the delivery of fresh concrete; - the production control procedures; - the conformity criteria and evaluation of conformity. (4) Other European Standards for specific products e.g. precast products or for processes within the field of the scope of this standard may require or permit deviations. (5) Additional or different requirements may be given for specific applications in other European Standards, for example: - concrete to be used in roads and other trafficked areas (e.g. concrete pavements according to EN 13877–1); - special technologies (e.g. sprayed concrete according to EN 14487). (6) Supplementing requirements or different testing procedures may be specified for specific types of concrete and applications, for example: - concrete for massive structures (e.g. dams); - dry mixed concrete; - concrete with a Dmax of 4 mm or less (mortar); - self-compacting concretes (SCC) containing lightweight or heavy-weight aggregates or fibres; - concrete with open structure (e. g. pervious concrete for drainage). (7) This standard does not apply to: - aerated concrete; - foamed concrete; - concrete with density less than 800 kg/m3; - refractory concrete. (8) This standard does not cover health and safety requirements for the protection of workers during production and delivery of concrete.
(1) This European Standard applies to concrete for structures cast in situ, precast structures, and structural precast products for buildings and civil engineering structures. (2) The concrete under this European Standard can be: - normal-weight, heavy-weight and light-weight; - mixed on site, ready-mixed or produced in a plant for precast concrete products; - compacted or self-compacting to retain no appreciable amount of entrapped air other than entrained air. (3) This standard specifies requirements for: - the constituents of concrete; - the properties of fresh and hardened concrete and their verification; - the limitations for concrete composition; - the specification of concrete; - the delivery of fresh concrete; - the production control procedures; - the conformity criteria and evaluation of conformity. (4) Other European Standards for specific products e.g. precast products or for processes within the field of the scope of this standard may require or permit deviations. (5) Additional or different requirements may be given for specific applications in other European Standards, for example: - concrete to be used in roads and other trafficked areas (e.g. concrete pavements according to EN 13877–1); - special technologies (e.g. sprayed concrete according to EN 14487). (6) Supplementing requirements or different testing procedures may be specified for specific types of concrete and applications, for example: - concrete for massive structures (e.g. dams); - dry mixed concrete; - concrete with a Dmax of 4 mm or less (mortar); - self-compacting concretes (SCC) containing lightweight or heavy-weight aggregates or fibres; - concrete with open structure (e. g. pervious concrete for drainage). (7) This standard does not apply to: - aerated concrete; - foamed concrete; - concrete with density less than 800 kg/m3; - refractory concrete. (8) This standard does not cover health and safety requirements for the protection of workers during production and delivery of concrete.
EN 206:2013+A1:2016 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 91.100.30 - Concrete and concrete products. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
EN 206:2013+A1:2016 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to EN 206:2013+A2:2021, EN 206:2013, EN 206:2013/prA1, EN 206:2013+A1:2016/FprA2. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase EN 206:2013+A1:2016 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of CEN standards.
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-december-2016
1DGRPHãþD
SIST EN 206:2013
Beton - Specifikacija, lastnosti, proizvodnja in skladnost
Concrete - Specification, performance, production and conformity
Beton - Festlegung, Eigenschaften, Herstellung und Konformität
Béton - Spécification, performances, production et conformité
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 206:2013+A1:2016
ICS:
91.100.30 Beton in betonski izdelki Concrete and concrete
products
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN 206:2013+A1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
November 2016
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.100.30 Supersedes EN 206:2013
English Version
Concrete - Specification, performance, production and
conformity
Béton - Spécification, performances, production et Beton - Festlegung, Eigenschaften, Herstellung und
conformité Konformität
This European Standard was approved by CEN on 28 September 2013 and includes Amendment 1 approved by CEN on 27 July
2016.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 206:2013+A1:2016 E
worldwide for CEN national Members.
Contents Page
European foreword . 6
Introduction . 8
1 Scope . 9
2 Normative references . 10
3 Terms, definitions, symbols and abbreviations . 12
3.1 Terms and definitions . 12
3.1.1 General . 12
3.1.2 Constituents . 15
3.1.3 Fresh concrete . 17
3.1.4 Hardened concrete . 19
3.1.5 Conformity and production control . 20
3.2 Symbols and abbreviations . 21
4 Classification . 23
4.1 Exposure classes related to environmental actions . 23
4.2 Classes for properties of fresh concrete . 26
4.2.1 Consistence classes . 26
4.2.2 Classes for additional properties of SCC . 28
4.3 Classes for properties of hardened concrete . 29
4.3.1 Compressive strength classes . 29
4.3.2 Density classes for lightweight concrete . 31
5 Requirements for concrete and methods of verification . 32
5.1 Basic requirements for constituents . 32
5.1.1 General . 32
5.1.2 Cement . 32
5.1.3 Aggregates . 32
5.1.4 Mixing water . 33
5.1.5 Admixtures . 33
5.1.6 Additions (including mineral fillers and pigments) . 33
5.1.7 Fibres . 33
5.2 Basic requirements for composition of concrete . 33
5.2.1 General . 33
5.2.2 Selection of cement . 34
5.2.3 Selection of aggregates . 34
5.2.4 Use of mixing water . 35
5.2.5 Use of additions. 35
5.2.6 Use of admixtures . 37
5.2.7 Use of fibres . 38
5.2.8 Chloride content . 38
5.2.9 Concrete temperature . 39
5.3 Requirements related to exposure classes . 39
5.3.1 General . 39
5.3.2 Limiting values for concrete composition . 39
5.3.3 Performance-related methods . 40
5.4 Requirements for fresh concrete . 40
5.4.1 Consistence, viscosity, passing ability and resistance to segregation . 40
5.4.2 Cement content and water/cement ratio . 41
5.4.3 Air content . 41
5.4.4 Fibre content . 41
5.5 Requirements for hardened concrete . 42
5.5.1 Strength . 42
5.5.2 Density . 42
5.5.3 Resistance to water penetration . 43
5.5.4 Reaction to fire . 43
6 Specification of concrete . 43
6.1 General . 43
6.2 Specification for designed concrete . 44
6.2.1 General . 44
6.2.2 Basic requirements . 44
6.2.3 Additional requirements . 45
6.3 Specification for prescribed concrete . 45
6.3.1 General . 45
6.3.2 Basic requirements . 45
6.3.3 Additional requirements . 46
6.4 Specification of standardized prescribed concrete . 46
7 Delivery of fresh concrete . 46
7.1 Information from the user of the concrete to the producer . 46
7.2 Information from the producer of the concrete to the user . 47
7.3 Delivery ticket for ready-mixed concrete . 48
7.4 Delivery information for site-mixed concrete . 49
7.5 Mix adjustments after the main mixing process and prior to discharge . 49
8 Conformity control and conformity criteria . 49
8.1 General . 49
8.2 Conformity control for designed concrete . 50
8.2.1 Conformity control for compressive strength . 50
8.2.2 Conformity control for tensile splitting strength . 55
8.2.3 Conformity control for properties other than strength . 55
8.3 Conformity control of prescribed concrete including standardized prescribed
concrete . 60
8.4 Actions in the case of non-conformity of the product . 60
9 Production control . 61
9.1 General . 61
9.2 Production control systems . 61
9.3 Recorded data and other documents . 62
9.4 Testing . 64
9.5 Concrete composition and initial testing . 64
9.6 Personnel, equipment and installation . 64
9.6.1 Personnel . 64
9.6.2 Equipment and installation . 64
9.7 Batching of constituents . 65
9.8 Mixing of concrete . 66
9.9 Production control procedures . 66
10 Evaluation of conformity . 70
10.1 General . 70
10.2 Assessment, surveillance and certification of production control . 71
11 Designation for designed concrete . 71
Annex A (normative) Initial test . 72
A.1 General . 72
A.2 Party responsible for initial tests . 72
A.3 Frequency of initial tests . 72
A.4 Test conditions . 72
A.5 Criteria for adoption of initial tests . 73
Annex B (normative) Identity testing . 74
B.1 General . 74
B.2 Sampling and testing plan . 74
B.3 Identity criteria for compressive strength . 74
B.3.1 Concrete under production control certification . 74
B.3.2 Concrete not under production control certification . 75
B.4 Identity criteria for consistence and air content . 75
B.5 Identity criteria for fibre content and homogeneity of fresh concrete . 75
Annex C (normative) Provisions for assessment, surveillance and certification of production
control . 76
C.1 General . 76
C.2 Tasks for the inspection body . 76
C.2.1 Initial assessment of the production control . 76
C.2.2 Continuous surveillance of the production control . 77
C.3 Tasks for the certification body . 78
C.3.1 Certification of production control . 78
C.3.2 Measures in case of non-conformity . 78
Annex D (normative) Additional requirements for specification and conformity of concrete
for special geotechnical works . 80
D.1 General . 80
D.2 Constituents . 80
D.2.1 Cement . 80
D.2.2 Aggregates . 81
D.3 Concrete . 81
D.3.1 General requirements for specification and acceptance of the mix design . 81
D.3.2 Minimum fines content and minimum cement content . 82
D.3.3 Water/cement ratio . 82
D.3.4 Fresh concrete . 83
Annex E (informative) Recommendation for the use of aggregates . 84
E.1 General . 84
E.2 Natural normal-weight and heavy-weight aggregates and air-cooled blast furnace
slag . 84
E.3 Recommendation for the use of coarse recycled aggregates . 85
E.4 Recommendation for the use of lightweight aggregates. 86
Annex F (informative) Recommendation for limiting values of concrete composition . 88
Annex G (informative) Guidelines for self-compacting concrete requirements in the fresh
state . 90
G.1 General . 90
G.2 Recommendations on classification of self-compacting concrete . 91
G.2.1 Consistence . 91
G.2.2 Viscosity . 91
G.2.3 Passing ability . 91
G.2.4 Segregation resistance . 91
Annex H (informative) Rules of application for 8.2.1.3, Method C . 92
H.1 Introduction. 92
H.2 Control based on the cusum system. 92
H.3 Control based on Shewhart charts with modified limits by variables . 93
Annex J (informative) Deviation to accommodate a notified Spanish Regulation . 94
Annex K (informative) Concrete families . 95
K.1 General . 95
K.2 Selection of the concrete family . 95
K.3 Flow chart for the assessment of membership and conformity of a concrete family . 96
Annex L (informative) Further information regarding specific paragraphs . 97
Annex M (informative) Guidance on provisions valid in the place of use . 99
Bibliography . 101
European foreword
This document (EN 206:2013+A1:2016) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 104
“Concrete and related products”, the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by May 2017 and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by May 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
Based on a CEN/BT Decision ( T 42/2013) EN 12620:2013 was withdrawn. Therefore, this document
has been aligned with the specifications given in EN 12620:2002+A1:2008. As soon as CEN/TC 154
publishes a new version of EN 12620, CEN/TC 104 intends to amend EN 206.
This document includes Amendment 1 approved by CEN on 27 July 2016.
This document supersedes !EN 206:2013".
The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !".
!In particular, the following main items had been subject to revision when preparing
EN 206:2013:"
a) adding application rules for fibre concrete and concrete with recycled aggregates;
b) revising k-value concept for fly ash and silica fume and adding new rules for ground granulated
blast furnace slag;
c) introduction of principles for the performance concepts for the use of additions, e.g. equivalent
concrete performance concept and equivalent performance of combinations concept;
d) revising and adding new concepts for the conformity assessment;
e) including EN 206-9 “Additional rules for self-compacting concrete (SCC)”;
f) including additional requirements for concrete for special geotechnical works (Annex D).
NOTE Annex D was jointly prepared by CEN/TC 104 and CEN/TC 288.
Figure 1 illustrates the relationships between EN 206 and standards for design and execution,
standards for constituents and test standards.
Figure 1 — Relationships between EN 206 and standards for design and execution,
standards for constituents and test standards
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Introduction
This European Standard will be applied under different climatic and geographical conditions, different
levels of protection and under different, well established, regional traditions and experience. Classes for
concrete properties have been introduced to cover these situations. Where such general solutions were
not possible, the relevant clauses contain permission for the application of provisions valid in the place
of use of the concrete.
This European Standard incorporates rules for the use of constituents that are covered by European
Standards. Constituents not covered by European Standards may be used in accordance with provisions
valid in the place of use of the concrete.
If the concrete is in conformity with the limiting values, the concrete in the structure is deemed to
satisfy the durability requirements for the intended use in the specific environmental condition,
provided:
— the appropriate exposure classes were selected;
— the concrete has the minimum cover to reinforcement in accordance with the relevant design
standard required for the specific environmental condition, e.g. EN 1992-1-1;
— the concrete is properly placed, compacted and cured, e.g. in accordance with EN 13670 or other
relevant standards;
— the appropriate maintenance is applied during the working life.
Performance based concepts as alternatives to the concept of limiting values are under development.
Concrete conforming to this European Standard may be assumed to satisfy the basic requirements for
materials to be used in all three Execution Classes as defined in EN 13670.
This European Standard defines tasks for the specifier, producer and user. For example, the specifier is
responsible for the specification of concrete, Clause 6, and the producer is responsible for conformity
and production control, Clauses 8 and 9. The user is responsible for placing the concrete in the
structure. In practice there may be several different parties specifying requirements at various stages of
the design and construction process, e.g. the client, the designer, the contractor, the concreting sub-
contractor. Each is responsible for passing the specified requirements, together with any additional
requirements, to the next party in the chain until they reach the producer. In the terms of this European
Standard, this final compilation is known as the “specification of concrete”. Conversely, the specifier,
producer and user may be the same party (e.g. a precast concrete manufacturer or a contractor doing
design and build). In the case of ready- mixed concrete, the purchaser of the fresh concrete is the
specifier who gives the specification of concrete to the producer.
This European Standard also covers the necessary exchange of information between the different
parties. Contractual matters are not addressed. Where responsibilities are given for parties involved,
these are technical responsibilities.
Notes and footnotes in tables of this standard are normative unless stated otherwise; other notes and
footnotes are informative.
Further explanations and guidance on the application of this standard are given in other documents,
such as CEN Technical Reports.
1 Scope
(1) This European Standard applies to concrete for structures cast in situ, precast structures, and
structural precast products for buildings and civil engineering structures.
(2) The concrete under this European Standard can be:
— normal-weight, heavy-weight and light-weight;
— mixed on site, ready-mixed or produced in a plant for precast concrete products;
— compacted or self-compacting to retain no appreciable amount of entrapped air other than
entrained air.
(3) This standard specifies requirements for:
— the constituents of concrete;
— the properties of fresh and hardened concrete and their verification;
— the limitations for concrete composition;
— the specification of concrete;
— the delivery of fresh concrete;
— the production control procedures;
— the conformity criteria and evaluation of conformity.
(4) Other European Standards for specific products e.g. precast products or for processes within the
field of the scope of this standard may require or permit deviations.
(5) Additional or different requirements may be given for specific applications in other European
Standards, for example:
— concrete to be used in roads and other trafficked areas (e.g. concrete pavements according to
EN 13877–1);
— special technologies (e.g. sprayed concrete according to EN 14487).
(6) Supplementing requirements or different testing procedures may be specified for specific types of
concrete and applications, for example:
— concrete for massive structures (e.g. dams);
— dry mixed concrete;
— concrete with a D of 4 mm or less (mortar);
max
— self-compacting concretes (SCC) containing lightweight or heavy-weight aggregates or fibres;
— concrete with open structure (e. g. pervious concrete for drainage).
(7) This standard does not apply to:
— aerated concrete;
— foamed concrete;
— concrete with density less than 800 kg/m ;
— refractory concrete.
(8) This standard does not cover health and safety requirements for the protection of workers during
production and delivery of concrete.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 196-2, Methods of testing cement — Part 2: Chemical analysis of cement
EN 197-1, Cement — Part 1: Composition, specifications and conformity criteria for common cements
EN 450-1, Fly ash for concrete —Part 1: Definition, specifications and conformity criteria
EN 934-1:2008, Admixtures for concrete, mortar and grout — Part 1: Common requirements
EN 934-2, Admixtures for concrete, mortar and grout — Part 2: Concrete admixtures — Definitions,
requirements, conformity, marking and labelling
EN 1008, Mixing water for concrete — Specification for sampling, testing and assessing the suitability of
water, including water recovered from processes in the concrete industry, as mixing water for concrete
EN 1097-3, Tests for mechanical and physical properties of aggregates — Part 3: Determination of loose
bulk density and voids
EN 1097-6:2013, Tests for mechanical and physical properties of aggregates — Part 6: Determination of
particle density and water absorption
EN 1536, Execution of special geotechnical work — Bored piles
EN 1538, Execution of special geotechnical work — Diaphragm walls
EN 12350-1, Testing fresh concrete — Part 1: Sampling
EN 12350-2, Testing fresh concrete — Part 2: Slump-test
EN 12350-4, Testing fresh concrete — Part 4: Degree of compactability
EN 12350-5, Testing fresh concrete — Part 5: Flow table test
EN 12350-6, Testing fresh concrete — Part 6: Density
EN 12350-7, Testing fresh concrete — Part 7: Air content — Pressure methods
EN 12350-8, Testing fresh concrete — Part 8: Self-compacting concrete — Slump-flow test
EN 12350-9, Testing fresh concrete — Part 9: Self-compacting concrete — V-funnel test
EN 12350-10, Testing fresh concrete — Part 10: Self-compacting concrete — L box test
EN 12350-11, Testing fresh concrete — Part 11: Self-compacting concrete — Sieve segregation test
EN 12350-12, Testing fresh concrete — Part 12: Self-compacting concrete — J-ring test
EN 12390-1, Testing hardened concrete — Part 1: Shape, dimensions and other requirements for
specimens and moulds
EN 12390-2, Testing hardened concrete — Part 2: Making and curing specimens for strength tests
EN 12390-3, Testing hardened concrete — Part 3: Compressive strength of test specimens
EN 12390-6, Testing hardened concrete — Part 6: Tensile splitting strength of test specimens
EN 12390-7, Testing hardened concrete — Part 7: Density of hardened concrete
EN 12620:2002+A1:2008, Aggregates for concrete
EN 12699, Execution of special geotechnical work — Displacement piles
EN 12878, Pigments for the colouring of building materials based on cement and/or lime — Specifications
and methods of test
!
EN 13055, Lightweight aggregates"
EN 13263-1, Silica fume for concrete — Part 1: Definitions, requirements and conformity criteria
EN 13577, Chemical attack on concrete — Determination of aggressive carbon dioxide content in water
EN 14199, Execution of special geotechnical works — Micropiles
EN 14216, Cement — Composition, specifications and conformity criteria for very low heat special
cements
EN 14488-7, Testing sprayed concrete — Part 7: Fibre content of fibre reinforced concrete
EN 14721, Test method for metallic fibre concrete — Measuring the fibre content in fresh and hardened
concrete
EN 14889-1:2006, Fibres for concrete — Part 1: Steel fibres — Definitions, specifications and conformity
EN 14889-2:2006, Fibres for concrete — Part 2: Polymer fibres — Definitions, specifications and
conformity
EN 15167-1, Ground granulated blast furnace slag for use in concrete, mortar and grout — Part 1:
Definitions, specifications and conformity criteria
prEN 16502, Test method for the determination of the degree of soil acidity according to Baumann-Gully
EN ISO 7980, Water quality — Determination of calcium and magnesium — Atomic absorption
spectrometric method (ISO 7980)
ISO 4316, Surface active agents — Determination of pH of aqueous solutions — Potentiometric method
ISO 7150-1, Water quality — Determination of ammonium — Part 1: Manual spectrometric method
ASTM C 173, Standard Test Method for Air Content of Freshly Mixed Concrete by the Volumetric Method
3 Terms, definitions, symbols and abbreviations
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1.1 General
3.1.1.1
concrete
fr: béton
de: Beton
material formed by mixing cement, coarse and fine aggregate and water, with or without the
incorporation of admixtures, additions or fibres, which develops its properties by hydration
3.1.1.2
concrete family
fr: famille de béton
de: Betonfamilie
group of concrete compositions for which a reliable relationship between relevant properties is
established and documented
3.1.1.3
delivery
fr: livraison
de: Lieferung
process of handing over the fresh concrete by the producer
3.1.1.4
designed concrete
fr: béton à propriétés spécifiées
de: Beton nach Eigenschaften
concrete for which the required properties and additional characteristics if any are specified to the
producer who is responsible for providing a concrete conforming to the required properties and
additional characteristics
3.1.1.5
design working life
fr: durée de vie de projet
de: Bemessungslebensdauer
assumed period for which a structure or a part of it is to be used for its intended purpose with
anticipated maintenance but without major repair being necessary
3.1.1.6
document
fr: document
de: Dokument
information and its supporting medium, which can be paper, magnetic, electronic or optical computer
disc, photograph or reference sample or a combination thereof
3.1.1.7
environmental actions
fr: actions dues à l’environnement
de: Umwelteinflüsse
those chemical and physical actions to which the concrete is exposed and which result in effects on the
concrete or reinforcement or embedded metal that are not considered as loads in structural design
3.1.1.8
precast element
fr: elément préfabriqué
de: Fertigteil
concrete element cast and cured in a place other than the final location of use (factory produced or site
manufactured)
3.1.1.9
precast product
fr: produit préfabriqué
de: Fertigteil
precast element manufactured in compliance with the relevant European product standard
3.1.1.10
prescribed concrete
fr: béton à composition prescrite
de: Beton nach Zusammensetzung
concrete for which the composition of the concrete and the constituent materials to be used are
specified to the producer who is responsible for providing a concrete with the specified composition
3.1.1.11
producer
fr: producteur
de: Hersteller
person or body producing fresh concrete
3.1.1.12
provisions valid in the place of use
fr: dispositions en vigueur sur le lieu d’utilisation du béton
de: am Ort der Verwendung geltende Regeln
national provisions given in a National Foreword or National Annex to this European Standard, or in a
complementary national standard to this European Standard applicable in the place of use of the
concrete
3.1.1.13
ready-mixed concrete
fr: béton prêt à l’emploi
de: Transportbeton
concrete delivered in a fresh state by a person or body who is not the user; in the sense of this standard
it is also:
— concrete produced off site by the user;
— concrete produced on site, but not by the user
3.1.1.14
self-compacting concrete (SCC)
fr: béton auto-plaçant
de: selbstverdichtender Beton
concrete that is able to flow and compact under its own weight, fill the formwork with its
reinforcement, ducts, boxouts etc., whilst maintaining homogeneity
3.1.1.15
site-mixed concrete
fr: béton de chantier
de: Baustellenbeton
concrete produced on the construction site by the user of the concrete for his own use
3.1.1.16
site (construction site)
fr: chantier (chantier de construction)
de: Baustelle
area where the construction work is undertaken
3.1.1.17
specification of concrete
fr: spécification du béton
de: Festlegung
final compilation of documented technical requirements given to the producer in terms of performance
or composition
3.1.1.18
specifier
fr: prescripteur
de: Verfasser der Festlegung
person or body establishing the specification for fresh and hardened concrete
3.1.1.19
standardized prescribed concrete
fr: béton à composition prescrite dans une norme
de: Standardbeton
prescribed concrete for which the composition is given in a standard valid in the place of use of the
concrete
3.1.1.20
user
fr: utilisateur
de: Verwender
person or body using fresh concrete in the execution of a construction or an element
3.1.2 Constituents
3.1.2.1
addition
fr: addition
de: Betonzusatzstoff
finely-divided-inorganic constituent used in concrete in order to improve certain properties or to
achieve special properties
3.1.2.2
type I addition
fr: addition
...
SLOVENSKI SIST EN 206:2013+A1
STANDARD december 2016
Beton – Specifikacija, lastnosti, proizvodnja in skladnost
Concrete – Specification, performance, production and conformity
Béton – Spécification, performances, production et conformité
Beton – Festlegung, Eigenschaften, Herstellung und Konformität
Referenčna oznaka
ICS 91.100.30 SIST EN 206:2013+A1:2016 (sl)
Nadaljevanje na straneh od II do IV in od 1 do 89
© 2017-03. Slovenski inštitut za standardizacijo Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 206:2013+A1 (sl), Beton – Specifikacija, lastnosti, proizvodnja in skladnost, 2016,
ima status slovenskega nacionalnega standarda in je istoveten evropskemu standardu EN
206:2013+A1 (en), Concrete – Specification, performance, production and conformity, 2016.
Ta dokument nadomešča SIST EN 206:2013.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 206:2013+A1:2016 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za
standardizacijo CEN/TC 104 Beton in sorodni proizvodi. Slovenski nacionalni standard SIST EN
206:2013+A1:2016 je prevod evropskega standarda EN 206:2013+A1:2016. V primeru spora glede
besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v angleškem
jeziku.
Odločitev za izdajo tega standarda je 25. novembra 2016 sprejel SIST/TC BBB Beton, armirani in
prednapeti beton.
ZVEZA S STANDARDI
S privzemom tega evropskega standarda veljajo za omenjeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen tistih, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo:
SIST EN 196-2 Metode preskušanja cementa – 2. del: Kemijska analiza cementa
SIST EN 197-1 Cement – 1. del: Sestava, zahteve in merila skladnosti za običajne cemente
SIST EN 450-1 Elektrofiltrski pepel – 1. del: Definicije, specifikacije in merila skladnosti
SIST EN 934-1:2008 Kemijski dodatki za beton, malto in injekcijsko maso – Kemijski dodatki za
beton – 1. del: Splošne zahteve
SIST EN 934-2 Kemijski dodatki za beton, malto in injekcijsko maso – 2. del: Kemijski
dodatki za beton – Definicije, zahteve, skladnost, označevanje in etiketiranje
SIST EN 1008 Voda za pripravo betona – Zahteve za vzorčenje, preskušanje in
ugotavljanje primernosti vode za pripravo betona, vključno vode, pridobljene
iz procesov v industriji betona
SIST EN 1097-3 Preskusi mehanskih in fizikalnih lastnosti agregatov – 3. del: Določevanje
prostorninske mase in votlin v nasutem stanju
SIST EN 1097-6:2013 Preskusi mehanskih in fizikalnih lastnosti agregatov – 6. del: Določevanje
prostorninske mase zrn in vpijanja vode
SIST EN 1536 Izvedba posebnih geotehničnih del – Uvrtani piloti
SIST EN 1538 Izvedba posebnih geotehničnih del – Diafragme
SIST EN 12350-1 Preskušanje svežega betona – 1. del: Vzorčenje
SIST EN 12350-2 Preskušanje svežega betona – 2. del: Preskus s posedom stožca
SIST EN 12350-4 Preskušanje svežega betona – 4. del: Stopnja zgoščenosti
SIST EN 12350-5 Preskušanje svežega betona – 5. del: Preskus z razlezom
SIST EN 12350-6 Preskušanje svežega betona – 6. del: Gostota
SIST EN 12350-7 Preskušanje svežega betona – 7. del: Vsebnost zraka – Metode s pritiskom
SIST EN 12350-8 Preskušanje svežega betona – 8. del: Samozgoščevalni beton – Preskus
razleza s posedom
SIST EN 12350-9 Preskušanje svežega betona – 9. del: Samozgoščevalni beton – Preskus z
V-lijakom
II
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
SIST EN 12350-10 Preskušanje svežega betona – 10. del: Samozgoščevalni beton – Preskus z
L-zabojem
SIST EN 12350-11 Preskušanje svežega betona – 11. del: Samozgoščevalni beton – Preskus
segregacije s sitom
SIST EN 12350-12 Preskušanje svežega betona – 12. del: Samozgoščevalni beton – Preskus z
J-obročem
SIST EN 12390-1 Preskušanje strjenega betona – 1. del: Oblika, mere in druge zahteve za
vzorce in kalupe
SIST EN 12390-2 Preskušanje strjenega betona – 2. del: Izdelava in nega vzorcev za preskus
trdnosti
SIST EN 12390-3 Preskušanje strjenega betona – 3. del: Tlačna trdnost preskušancev
SIST EN 12390-6 Preskušanje strjenega betona – 6. del: Natezna razcepna trdnost preskušancev
SIST EN 12390-7 Preskušanje strjenega betona – 7. del: Gostota strjenega betona
SIST EN 12620:2002+A1:2008 Agregati za beton
SIST EN 12699 Izvedba posebnih geotehničnih del – Vtisnjeni piloti
SIST EN 12878 Pigmenti za obarvanje gradbenih materialov na osnovi cementa in/ali apna –
Specifikacije in metode preskušanja
SIST EN 13055 Lahki agregati
SIST EN 13263-1 Mikrosilika za beton – 1. del: Definicije, zahteve in merila skladnosti
SIST EN 13577 Kemijska agresija na beton – Ugotavljanje agresivnosti ogljikovega dioksida,
raztopljenega v vodi
SIST EN 14199 Izvedba posebnih geotehničnih del – Mikropiloti
SIST EN 14216 Cement – Sestava, zahteve in merila skladnosti za posebne cemente z zelo
nizko toploto hidratacije
SIST EN 14488-7 Preskušanje brizganega betona – 7. del: Vsebnost vlaken v vlaknatem
armiranem betonu
SIST EN 14721 Preskusna metoda za beton s kovinskimi vlakni – Merjenje deleža vlaken v
svežem in strjenem betonu
SIST EN 14889-1:2006 Vlakna za beton – 1. del: Jeklena vlakna – Definicija, specifikacije in skladnost
SIST EN 14889-2:2006 Vlakna za beton – 2. del: Polimerna vlakna – Definicija, specifikacije in
skladnost
SIST EN 15167-1 Grobozrnata plavžna žlindra za uporabo v betonu, malti in injekcijski malti –
1. del. Definicije, specifikacije in merila skladnosti
oSISTprEN 16502 Preskusna metoda za ugotavljanje stopnje kislosti tal po Baumann-Gullyju
SIST EN ISO 7980 Kakovost vode – Določevanje kalcija in magnezija – Atomska absorpcijska
spektrometrijska metoda (ISO 7980:1986)
SIST ISO 7150-1 Kakovost vode – Določanje amonija – 1. del: Ročna spektrofotometrijska
metoda
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem standarda EN 206:2013+A1:2016
III
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
PREDHODNA IZDAJA
SIST EN 206:2013, Beton – Specifikacija, lastnosti, proizvodnja in skladnost
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz “evropski standard”, v SIST EN
206:2013+A1:2016 to pomeni “slovenski standard”.
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
– Ta nacionalni standard je istoveten EN 206:2013+A1:2016 in je objavljen z dovoljenjem
CEN-CENELEC
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj
Belgija
This national document is identical with EN 206:2013+A1:2016 and is published with the
permission of
CEN-CENELEC
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Brussels
Belgium
IV
EVROPSKI STANDARD EN 206:2013+A1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM november 2013
ICS 91.100.30 Nadomešča EN 206:2013
Slovenska izdaja
Beton – Specifikacija, lastnosti, proizvodnja in skladnost
Concrete – Specification, performance, Béton – Spécification, performances, Beton – Festlegung, Eigenschaften,
production and conformity production et conformité HerstellungundKonformität
Ta evropski standard je CEN sprejel 28. septembra 2013 in vključuje dopolnilo A1, ki ga je CEN
sprejel 27. julija 2016.
Člani CEN morajo izpolnjevati notranje predpise CEN/CENELEC, s katerim je predpisano, da mora biti
ta standard brez kakršnih koli sprememb sprejet kot nacionalni standard. Najnovejši seznami teh
nacionalnih standardov z njihovimi bibliografskimi podatki se na zahtevo lahko dobijo pri Upravnem
centru CEN-CENELEC ali katerem koli članu CEN.
Ta evropski standard obstaja v treh izvirnih izdajah (angleški, francoski, nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CEN na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Upravnem centru
CEN-CENELEC, veljajo kot uradne izdaje.
Člani CEN so nacionalni organi za standarde Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve,
Luksemburga, Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije,
Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske,
Švice, Turčije in Združenega kraljestva.
CEN
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Upravni center CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2016 CEN. Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CEN. Ref. oznaka EN 206:2013+A1:2016 E
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
VSEBINA Stran
Predgovor . 5
Uvod . 7
1 Področje uporabe . 8
2 Zveze s standardi . 9
3 Izrazi, definicije, simboli in kratice . 10
3.1 Izrazi in definicije . 10
3.2 Znaki in kratice . 16
4 Klasifikacija . 17
4.1 Stopnje izpostavljenosti glede na delovanje okolja . 17
4.2 Razredi svežega betona glede na lastnosti . 20
4.3 Klasifikacija strjenega betona glede na lastnosti . 22
5 Zahteve za beton in postopki preverjanja . 24
5.1 Temeljne zahteve za osnovne materiale . 24
5.2 Temeljne zahteve za sestavo betona . 26
5.3 Zahteve v zvezi s stopnjami izpostavljenosti . 30
5.4 Zahteve za svež beton . 31
5.5 Zahteve za strjen beton . 33
6 Specifikacija betona . 34
6.1 Splošno . 34
6.2 Specifikacija projektiranega betona . 35
6.3 Specifikacija predpisanega betona . 36
6.4 Specifikacija standardiziranega predpisanega betona . 37
7 Dostava svežega betona . 37
7.1 Podatki uporabnika betona za proizvajalca . 37
7.2 Podatki proizvajalca betona za uporabnika . 37
7.3 Dobavnica za transportni beton . 38
7.4 Podatki ob dostavi betona, zmešanega na gradbišču . 39
7.5 Prilagajanje konsistence po glavnem mešanju betona in pred praznjenjem vozila . 39
8 Kontrola skladnosti in merila skladnosti . 40
8.1 Splošno . 40
8.2 Kontrola skladnosti za projektirani beton . 40
8.3 Kontrola skladnosti za predpisani beton in za standardizirani predpisani beton. 49
8.4 Ukrepi v primeru neskladnosti proizvoda . 49
9 Kontrola proizvodnje . 49
9.1 Splošno . 49
9.2 Sistemi kontrole proizvodnje . 50
9.3 Zabeleženi podatki in drugi dokumenti . 50
9.4 Preskušanje . 51
9.5 Sestava betona in začetno preskušanje . 52
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
9.6 Osebje, oprema in naprave . 52
9.7 Odmerjanje osnovnih materialov . 53
9.8 Mešanje betona . 54
9.9 Postopki kontrole proizvodnje . 54
10 Vrednotenje skladnosti . 58
10.1 Splošno . 58
10.2 Ocenjevanje, nadzor in certificiranje kontrole proizvodnje . 59
11 Označevanje projektiranega betona . 59
Dodatek A (normativni): Začetni preskus . 60
A.1 Splošno . 60
A.2 Stranka, odgovorna za začetne preskuse. 60
A.3 Pogostost začetnih preskusov . 60
A.4 Pogoji preskusa . 60
A.5 Merila za sprejetje začetnih preskusov . 61
Dodatek B (normativni): Preskušanje istovetnosti . 62
B.1 Splošno . 62
B.2 Vzorčenje in plan preskušanja . 62
B.3 Merila istovetnosti za tlačno trdnost . 62
B.4 Merila istovetnosti za konsistenco in vsebnost zraka . 63
B.5 Merila istovetnosti za vsebnost vlaken in homogenost svežega betona . 63
Dodatek C (normativni): Določila o ocenjevanju, nadzoru in certificiranju kontrole proizvodnje . 64
C.1 Splošno . 64
C.2 Naloge kontrolnega organa . 64
C.3 Naloge certifikacijskega organa . 66
Dodatek D (normativni): Dodatne zahteve za specifikacijo in skladnost betona za specialna
geotehnična dela . 67
D.1 Splošno . 67
D.2 Sestava . 67
D.3 Beton . 68
Dodatek E (informativni): Priporočila pri uporabi agregatov . 71
E.1 Splošno . 71
E.2 Naravni agregati z običajno in visoko prostorninsko maso ter agregati iz zračno hlajene
plavžne žlindre . 71
E.3 Priporočila pri uporabi grobe frakcije recikliranih agregatov . 71
E.4 Priporočila pri uporabi lahkih agregatov . 73
Dodatek F (informativni): Priporočila za mejne vrednosti sestave betona . 74
Dodatek G (informativni): Smernice o zahtevah za samozgoščevalni beton v svežem stanju . 76
G.1 Splošno . 76
G.2 Priporočila za klasifikacijo samozgoščevalnega betona . 77
Dodatek H (informativni): Pravila uporabe točke 8.2.1.3, metoda C . 78
H.1 Uvod . 78
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
H.2 Kontrola po sistemu "CUSUM" . 78
H.3 Kontrola na podlagi Shewhartovih kontrolnih kart s spremenjenimi mejami po spremenljivkah . 79
Dodatek J (informativni): Odstopanje za prilagoditev s priglašenim španskim predpisom . 80
Dodatek K (informativni): Družine betonov . 81
K.1 Splošno . 81
K.2 Izbira družine betonov . 81
K.3 Diagram poteka za ocenjevanje članov in skladnosti družine betonov . 82
Dodatek L (informativni): Nadaljnje informacije o določenih odstavkih . 83
Dodatek M (informativni): Smernice o predpisih, veljavnih v kraju uporabe . 85
Literatura. 87
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
Predgovor k evropskemu standardu
Ta dokument (EN 206:2013+A1:2016) je pripravil tehnični odbor CEN/TC 104 "Beton in sorodni
proizvodi", katerega sekretariat vodi DIN.
Ta evropski standard mora dobiti status nacionalnega standarda, bodisi z objavo istovetnega besedila
ali z razglasitvijo, najpozneje do maja 2017, nasprotujoče nacionalne standarde je treba razveljaviti
najpozneje maja 2017.
Opozoriti je treba na možnost, da je lahko nekaj elementov tega dokumenta predmet patentnih pravic.
CEN [in/ali CENELEC] ne prevzema odgovornosti za identifikacijo katerih koli ali vseh takih patentnih
pravic.
Na podlagi sklepa CEN/BT (T 42/2013) je bil EN 12620:2013 razveljavljen. Zato je bil ta dokument
usklajen s specifikacijami, podanimi v EN 12620:2002+A1:2008. Ko bo CEN/TC 154 objavil novo
izdajo standarda EN 12620, bo CEN/TC 104 dopolnil EN 206.
Ta dokument vključuje dopolnilo A1, ki ga je CEN sprejel 27. julija 2016.
Ta dokument nadomešča EN 206:2013 .
Začetek in konec besedila, dodanega ali spremenjenega z dopolnilom, sta označena z oznakama .
V splošnem so bili predmet revizije pri pripravi EN 206:2013 naslednji osnovni elementi:
a) dodana so pravila uporabe za beton z vlakni in beton z recikliranimi agregati;
b) revidiran je koncept k-vrednosti za elektrofiltrski pepel in mikrosiliko ter dodana nova pravila za
grobozrnato plavžno žlindro;
c) uvedena so načela za koncepte enakovrednega obnašanja za uporabo mineralnih dodatkov, npr.
za koncept enakovrednega obnašanja betona in koncept enakovrednega obnašanja kombinacij;
d) revidirani so koncepti za ugotavljanje skladnosti in dodani novi;
e) vključen je EN 206-9, Dodatna pravila za samozgoščevalni beton (SCC);
f) vključene so dodatne zahteve za beton za posebna geotehnična dela (dodatek D).
OPOMBA: Dodatek D sta skupaj pripravila CEN/TC 104 in CEN/TC 288.
Slika 1 prikazuje povezave med EN 206 ter standardi za projektiranje in izvedbo, standardi za
materiale in preskusnimi standardi.
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
Nacionalna gradbena zakonodaja
in
nacionalna gradbena regulativa
(na mestu vgradnje)
EN 1990 (Evrokod)
Osnove projektiranja
EN 13369
EN 13670 EN 1992 (Evrokod 2)
Montažni betonski
Izvajanje Projektiranje betonskih konstrukcij
izdelki
EN 206
EN 12350
EN 197 EN 15167
Preskušanje
Cement Grobozrnata plavžna
svežega betona
žlindra za beton
EN 1008
EN 12390
Voda za pripravo betona
EN 13055 Preskušanje
Lahki agregati
strjenega betona
EN 12620
Agregati za beton
EN 934-1 in EN 934-2
Kemijski dodatki
EN 13791
EN 450 za beton
Ocenjevanje tlačne trdnosti
Elektrofiltrski pepel
konstrukcije na mestu
vgradnje in betonski elementi
EN 14889
EN 13263
Vlakna za beton
Mikrosilika za beton
EN 12504
Preskušanje betona v
EN 12878
konstrukcijah
Pigmenti
Slika 1: Povezava med EN 206 ter standardi za projektiranje in izvedbo, standardi za materiale
in preskusnimi standardi
Po notranjih predpisih CEN/CENELEC so dolžne ta evropski standard privzeti nacionalne organizacije
za standarde naslednjih držav: Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike, Danske, Estonije,
Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga, Madžarske, Malte,
Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske,
Romunije, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske, Švice, Turčije in Združenega kraljestva.
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
Uvod
Ta evropski standard se bo uporabljal v različnih podnebnih in geografskih razmerah, pri različnih ravneh
zaščite ter ob različnih, že uveljavljenih regionalnih tradicijah in izkušnjah. To stanje je upoštevano z
vpeljavo razredov za lastnosti betonov. Če takšne splošne rešitve niso bile mogoče, je v ustreznih točkah
dovoljena uporaba nacionalnih standardov ali predpisov, veljavnih v kraju uporabe betona.
Ta evropski standard vsebuje pravila za uporabo osnovnih materialov, ki jih obravnavajo evropski
standardi. Materiali, za katere ni evropskih standardov, se lahko uporabljajo v skladu s predpisi, ki
veljajo v kraju vgradnje betona.
Če je beton skladen z mejnimi vrednostmi, se šteje, da vgrajeni beton izpolnjuje trajnostne zahteve za
predvideno uporabo v specifičnih okoljskih razmerah, ob predpostavki, da:
– so izbrane ustrezne stopnje izpostavljenosti;
– je najmanjša debelina prekrivnega sloja betona v skladu z ustreznim standardom za projektiranje,
ki se zahteva za posebne okoljske razmere, npr. z EN 1992-1-1;
– je beton ustrezno vgrajen, zgoščen in negovan, npr. v skladu z EN 13670 ali drugimi ustreznimi
standardi;
– je med življenjsko dobo ustrezno vzdrževan.
Koncepti na osnovi enakovrednega obnašanja betona kot alternative h konceptu mejnih vrednosti so v
pripravi.
Za beton, ki je skladen s tem evropskim standardom, se pričakuje, da zadošča osnovnim zahtevam za
materiale, ki se uporabljajo v vseh treh izvedbenih razredih, kot so opredeljeni v EN 13670.
Ta standard opredeljuje naloge izdajatelja specifikacije, proizvajalca in uporabnika. Na primer, izdajatelj
specifikacije je odgovoren za specificiranje betona po poglavju 6, proizvajalec pa za kontrolo skladnosti
in kontrolo proizvodnje po poglavjih 8 in 9. Uporabnik je odgovoren za vgrajevanje betona v konstrukcijo.
V praksi lahko zahteve predpiše več različnih udeležencev v raznih fazah procesa projektiranja in
gradnje, npr. naročnik, projektant, izvajalec del, podizvajalec betonarskih del. Vsak odgovarja za prenos
predpisanih zahtev skupaj z vsemi dodatnimi zahtevami naslednji stranki v verigi, vse do proizvajalca. V
tem standardu je "specifikacija" končni zbir teh zahtev. Obratno je lahko ista stranka izdajatelj
specifikacije, proizvajalec in uporabnik (npr. izvajalec del, ki projektira in gradi). Pri transportnem betonu
je izdajatelj specifikacije kupec svežega betona, dati pa jo mora proizvajalcu.
Ta evropski standard obravnava tudi potrebno izmenjavo informacij med različnimi strankami, ne
obravnava pa pogodbenih zadev. Če so navedene odgovornosti vpletenih strank, so to tehnične
odgovornosti.
Če ni določeno drugače, so v tem standardu opombe in opombe pod preglednicami normativne;
ostale opombe in opombe pod črto pa so informativne.
Nadaljnje razlage in navodila za uporabo tega standarda so dane v drugih dokumentih, kot so npr.
tehnična poročila CEN.
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
1 Področje uporabe
(1) Ta evropski standard velja za beton za konstrukcije, betonirane na mestu uporabe, za montažne
konstrukcije ter za montažne konstrukcijske izdelke za stavbe in inženirske konstrukcije.
(2) Beton po tem evropskem standardu je lahko:
– normalno težek, težek in lahek,
– proizveden na gradbišču, transportni beton ali proizveden v obratu za montažne betonske
izdelke,
– zgoščen ali samozgoščevalni beton, ki ne vsebuje znatnih količin zajetega zraka, razen namerno
vnesenega zraka.
(3) Ta standard predpisuje zahteve za:
– osnovne materiale za beton,
– lastnosti svežega in strjenega betona ter njihovo preverjanje,
– omejitve za sestavo betona,
– specifikacijo betona,
– dostavo svežega betona,
– postopke kontrole proizvodnje,
– merila skladnosti in vrednotenje skladnosti.
(4) Drugi evropski standardi za specifične proizvode, npr. montažne izdelke, ali za postopke s
področja tega standarda lahko zahtevajo ali dovoljujejo odstopanja od tega standarda.
(5) V drugih evropskih standardih so lahko podane dodatne ali drugačne zahteve za specifično
uporabo, na primer:
– za beton za ceste in druge prometne površine (npr. betonska vozišča po EN 13877-1),
– za posebne tehnologije (npr. brizgani beton, skladen z EN 14487).
(6) Dodatne zahteve ali drugačne preskusne metode so lahko specificirane za posebne tipe betonov
in namen uporabe, na primer:
– beton za masivne konstrukcije (npr. pregrade),
– suhe betonske mešanice,
– beton z D 4 mm ali manj (malta),
max
– samozgoščevalne betone (SCC), ki vsebujejo lahki ali težki agregat ali vlakna,
– beton z odprto strukturo (npr. porozne betone za dreniranje).
(7) Ta standard ne velja za:
– avtoklavirani celičast beton,
– penobeton,
– beton z gostoto pod 800 kg/m ,
– ognjevzdržni beton.
(8) Ta standard ne obravnava zdravstvenih in varnostnih zahtev za zaščito delavcev med proizvodnjo
in dostavo betona.
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
2 Zveze s standardi
Za uporabo tega standarda so, delno ali v celoti, nujno potrebni spodaj navedeni referenčni
dokumenti. Pri datiranih sklicevanjih se uporablja le navedena izdaja. Pri nedatiranih sklicevanjih se
uporablja zadnja izdaja publikacije (vključno z dopolnili).
EN 196-2 Metode preskušanja cementa – 2. del: Kemijska analiza cementa
EN 197-1 Cement – 1. del: Sestava, zahteve in merila skladnosti za običajne cemente
EN 450-1 Elektrofiltrski pepel – 1. del: Definicije, specifikacije in merila skladnosti
EN 934-1:2008 Kemijski dodatki za beton, malto in injekcijsko maso – Kemijski dodatki za beton –
1. del: Splošne zahteve
EN 934-2 Kemijski dodatki za beton, malto in injekcijsko maso – 2. del: Kemijski dodatki za
beton – Definicije, zahteve, skladnost, označevanje in etiketiranje
EN 1008 Voda za pripravo betona – Zahteve za vzorčenje, preskušanje in ugotavljanje
primernosti vode za pripravo betona, vključno vode, pridobljene iz procesov v
industriji betona
EN 1097-3 Preskusi mehanskih in fizikalnih lastnosti agregatov – 3. del: Določevanje
prostorninske mase in votlin v nasutem stanju
EN 1097-6:2013 Preskusi mehanskih in fizikalnih lastnosti agregatov – 6. del: Določevanje
prostorninske mase zrn in vpijanja vode
EN 1536 Izvedba posebnih geotehničnih del – Uvrtani piloti
EN 1538 Izvedba posebnih geotehničnih del – Diafragme
EN 12350-1 Preskušanje svežega betona – 1. del: Vzorčenje
EN 12350-2 Preskušanje svežega betona – 2. del: Preskus s posedom stožca
EN 12350-4 Preskušanje svežega betona – 4. del: Stopnja zgoščenosti
EN 12350-5 Preskušanje svežega betona – 5. del: Preskus z razlezom
EN 12350-6 Preskušanje svežega betona – 6. del: Gostota
EN 12350-7 Preskušanje svežega betona – 7. del: Vsebnost zraka – Metode s pritiskom
EN 12350-8 Preskušanje svežega betona – 8. del: Samozgoščevalni beton – Preskus razleza s
posedom
EN 12350-9 Preskušanje svežega betona – 9. del: Samozgoščevalni beton – Preskus z V-lijakom
EN 12350-10 Preskušanje svežega betona – 10. del: Samozgoščevalni beton – Preskus z
L-zabojem
EN 12350-11 Preskušanje svežega betona – 11. del: Samozgoščevalni beton – Preskus
segregacije s sitom
EN 12350-12 Preskušanje svežega betona – 12. del: Samozgoščevalni beton – Preskus z
J-obročem
EN 12390-1 Preskušanje strjenega betona – 1. del: Oblika, mere in druge zahteve za vzorce in
kalupe
EN 12390-2 Preskušanje strjenega betona – 2. del: Izdelava in nega vzorcev za preskus trdnosti
EN 12390-3 Preskušanje strjenega betona – 3. del: Tlačna trdnost preskušancev
EN 12390-6 Preskušanje strjenega betona – 6. del: Natezna razcepna trdnost preskušancev
EN 12390-7 Preskušanje strjenega betona – 7. del: Gostota strjenega betona
EN 12620: 2002+A1:2008 Agregati za beton
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
EN 12699 Izvedba posebnih geotehničnih del – Vtisnjeni piloti
EN 12878 Pigmenti za obarvanje gradbenih materialov na osnovi cementa in/ali apna –
Specifikacije in metode preskušanja
EN 13055 Lahki agregati
EN 13263-1 Mikrosilika za beton – 1. del: Definicije, zahteve in merila skladnosti
EN 13577 Kemijska agresija na beton – Ugotavljanje agresivnosti ogljikovega dioksida,
raztopljenega v vodi
EN 14199 Izvedba posebnih geotehničnih del – Mikropiloti
EN 14216 Cement - Sestava, zahteve in merila skladnosti za posebne cemente z zelo nizko
toploto hidratacije
EN 14488-7 Preskušanje brizganega betona – 7. del: Vsebnost vlaken v vlaknatem armiranem
betonu
EN 14721 Preskusna metoda za beton s kovinskimi vlakni - Merjenje deleža vlaken v svežem
in strjenem betonu
EN 14889-1:2006 Vlakna za beton – 1. del: Jeklena vlakna – Definicija, specifikacije in skladnost
EN 14889-2:2006 Vlakna za beton – 2. del: Polimerna vlakna – Definicija, specifikacije in skladnost
EN 15167-1 Grobozrnata plavžna žlindra za uporabo v betonu, malti in injekcijski malti – 1. del.
Definicije, specifikacije in merila skladnosti
prEN 16502 Preskusna metoda za ugotavljanje stopnje kislosti tal po Baumann-Gullyju
EN ISO 7980 Kakovost vode – Določevanje kalcija in magnezija – Atomska absorpcijska
spektrometrijska metoda (ISO 7980:1986)
ISO 4316 Površinsko aktivne snovi – Določevanje pH vodnih raztopin – Potenciometrijska
metoda
ISO 7150-1 Kakovost vode – Določanje amonija – 1. del: Ročna spektrofotometrijska metoda
ASTM C 173 Standardna preskusna metoda za ugotavljanje vsebnosti zraka v svežem betonu z
volumetrično metodo
3 Izrazi, definicije, simboli in kratice
3.1 Izrazi in definicije
V tem dokumentu se uporabljajo naslednji izrazi in definicije
3.1.1 Splošno
3.1.1.1
beton
material, ki nastane z mešanjem cementa, grobega in finega agregata ter vode in z dodajanjem
kemijskih in mineralnih dodatkov ali vlaken ali brez njih, ki razvije svoje lastnosti s hidratacijo
3.1.1.2
družina betonov
skupina sestav betona, za katerega je vzpostavljeno in dokumentirano zanesljivo razmerje med
bistvenimi lastnostmi
3.1.1.3
dostava
proces, v katerem proizvajalec preda svež beton
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
3.1.1.4
projektirani beton
beton, za katerega se proizvajalcu predpišejo zahtevane lastnosti in dodatne značilnosti; proizvajalec
je odgovoren za pripravo betona, ki ustreza zahtevanim lastnostim in dodatnim značilnostim
3.1.1.5
projektirana življenjska doba
predpostavljen čas uporabe konstrukcije ali njenega dela za predvideno uporabo, ob predvidenem
vzdrževanju, brez potreb po večjih popravilih
3.1.1.6
dokument
informacija in njen pripadajoči medij, ki je lahko papir, magnetni, elektronski ali optični računalniški
disk, fotografija ali referenčni vzorec ali njihova kombinacija
3.1.1.7
delovanje okolja, okoljski vplivi
kemijsko in fizikalno delovanje oziroma vplivi, katerim je beton izpostavljen in ki učinkujejo na beton ali
armaturo ali vgrajene kovine ter se pri projektiranju konstrukcije ne upoštevajo kot obtežba
3.1.1.8
montažni element
betonski element, proizveden in negovan na mestu, ki ni končna lokacija uporabe (v obratu ali na
gradbišču)
3.1.1.9
montažni izdelek
montažni element, proizveden skladno z zahtevami ustreznega evropskega produktnega standarda
3.1.1.10
predpisani beton
beton, za katerega se proizvajalcu predpišejo sestava in osnovni materiali, ki jih je treba uporabiti;
proizvajalec je odgovoren za pripravo betona s predpisano sestavo
3.1.1.11
proizvajalec
oseba ali podjetje, ki proizvaja svež beton
3.1.1.12
predpisi, veljavni v kraju uporabe
nacionalni predpisi, podani v nacionalnem predgovoru ali nacionalnem dodatku k temu evropskemu
standardu ali v nacionalnih dopolnilih tega evropskega standarda, veljavni v kraju uporabe betona
3.1.1.13
transportni beton
beton, ki ga v svežem stanju dostavi oseba ali podjetje, ki ni uporabnik; v tem standardu je transportni
beton tudi:
– beton, ki ga uporabnik proizvede na lokaciji, ki ni lokacija končne uporabe,
– beton, ki ga na lokaciji uporabe proizvede oseba ali podjetje, ki ni uporabnik
3.1.1.14
samozgoščevalni beton
beton, ki je sposoben tečenja in zgoščanja, zapolnjevanja opaža z vgrajeno armaturo, kablov za
prednapenjanje ipd. pod vplivom lastne teže ter pri tem ohrani homogenost
3.1.1.15
na gradbišču proizveden beton
beton, ki ga na gradbišču proizvede uporabnik betona za lastno uporabo
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
3.1.1.16
gradbišče
območje, kjer se izvajajo gradbena dela.
3.1.1.17
specifikacija betona
dokončni zbir dokumentiranih tehničnih zahtev za lastnosti ali sestavo betona, posredovan proizvajalcu
betona
3.1.1.18
izdajatelj specifikacije
oseba ali podjetje, ki sestavi specifikacijo za svež in strjen beton
3.1.1.19
standardizirani predpisani beton
predpisani beton, katerega sestava je predpisana v standardu, veljavnem v kraju uporabe betona
3.1.1.20
uporabnik
oseba ali podjetje, ki uporablja svež beton za izvedbo konstrukcije ali elementa
3.1.2 Osnovni materiali
3.1.2.1
mineralni dodatek
fino porazdeljena anorganska sestavina, dodana betonu za izboljšanje nekaterih lastnosti ali za
doseganje specifičnih lastnosti
3.1.2.2
mineralni dodatek tipa I
skoraj inertni dodatek
3.1.2.3
mineralni dodatek tipa II
pucolanski ali latentno hidravlični dodatek
3.1.2.4
kemijski dodatek
sestavina, ki je med procesom proizvodnje dodana v majhnih količinah glede na maso cementa, da se
spremenijo lastnosti svežega ali strjenega betona
3.1.2.5
agregat
naravni, umetni, ponovno pridobljeni ali reciklirani zrnati mineralni material, primeren za uporabo v
betonu
3.1.2.6
mešani agregat
agregat iz mešanice finega in grobega agregata z D > 4 mm in d = 0
3.1.2.7
velikost agregata
oznaka agregata z vidika najmanjšega (d) in največjega (D) sita, izražena kot d/D
3.1.2.8
cement
fino zmlet anorganski material, ki mešan z vodo tvori pasto; ta pasta zaradi reakcij in procesov
hidratacije veže in strjuje ter po strditvi tudi pod vodo zadrži svojo trdnost in prostorninsko obstojnost
[VIR: EN 197-1]
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
3.1.2.9
fini delci v betonu
seštevek trdnih materialov v svežem betonu, katerih velikost je manjša ali enaka 0,125 mm
3.1.2.10
težek agregat
agregat, katerega suha gostota zrn, določena po EN 1097-6, je ≥ 3 000 kg/m
3.1.2.11
lahek agregat
agregat mineralnega izvora, katerega suha gostota zrn, določena po EN 1097-6, je ≤ 2 000kg/m ali
katerega nasipna gostota, določena po EN 1097-3, je ≤ 1 200 kg/m
3.1.2.12
normalno težek agregat
3 3
agregat, katerega suha gostota zrn, določena po EN 1097-6, je > 2 000 kg/m in < 3 000 kg/m
3.1.2.13
polimerna vlakna
ravni ali deformirani koščki ekstrudiranega, usmerjenega in razrezanega materiala, primerni za
homogeno vmešanje v beton
[VIR: EN 14889-2:2006, 3.2]
3.1.2.14
ponovno pridobljeni prani agregat
agregat, pridobljen s pranjem svežega betona
3.1.2.15
ponovno pridobljeni drobljeni agregat
agregat, pridobljen z drobljenjem strjenega betona, ki predhodno ni bil vgrajen v konstrukcijo
3.1.2.16
reciklirani agregat
agregat, pridobljen s predelavo anorganskih materialov, predhodno vgrajenih v konstrukcijo
3.1.2.17
jeklena vlakna
ravni ali deformirani koščki hladnovlečene jeklene žice, ravna ali deformirana ploščata vlakna, s
taljenjem pridobljena vlakna, ostrugana hladno vlečena vlakna ali vlakna, zmleta iz jeklenih blokov,
primerna za homogeno vmešanje v beton
[VIR: povzeto po EN 14889-1:2006, 3.1]
3.1.3 Svež beton
3.1.3.1
agitator
naprava, običajno nameščena na podvozje z lastnim pogonom, ki je sposobna med transportom
ohranjati svež beton v homogenem stanju
3.1.3.2
šarža
količina svežega betona, proizvedena v enem delovnem ciklu mešalnika, ali količina, izpraznjena iz
kontinuirnega mešalnika v 1 minuti
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
3.1.3.3
kubični meter betona
količina svežega betona, ki zgoščena skladno z določili standarda EN 12350-6 zavzame prostornino 1 m
3.1.3.4
efektivna vsebnost vode
razlika med celotno količino vode v svežem betonu in vodo, ki jo vpije agregat
3.1.3.5
namerno vneseni zrak
mikroskopsko majhni zračni mehurčki, namerno vneseni v beton med mešanjem, običajno z uporabo
površinsko aktivne snovi; mehurčki so sferične ali približno sferične oblike, običajno s premerom od
10 µm do 300 µm
3.1.3.6
zajeti zrak
zrak v betonu, ki ni namerno vnesen
3.1.3.7
svež beton
beton, v celoti zamešan, a še vedno v stanju, ki omogoča njegovo zgoščanje z izbranim postopkom
3.1.3.8
dobava
količina betona, dobavljena z enim vozilom, sestavljena iz ene ali več šarž
3.1.3.9
prevozno sredstvo brez agitatorja
sredstvo za prevoz betona brez agitatorja (3.1.3.1)
PRIMER: prekucnik ali transportni silos
3.1.3.10
sposobnost prehajanja
sposobnost svežega betona, da prehaja skozi ozke prehode, npr. med armaturnimi palicami, brez
segregiranja ali zastajanja
3.1.3.11
odpornost proti segregaciji
sposobnost svežega betona, da ohranja homogenost
3.1.3.12
razlez s posedom
srednja vrednost premera razleza svežega betona z uporabo standardiziranega stožca za preskus
konsistence s posedom
3.1.3.13
celotna vsebnost vode
dodana voda, skupaj z vodo, že vsebovano v agregatu in na njegovi površini, vodo v kemijskih
dodatkih in mineralnih dodatkih, ki se uporabljajo v obliki suspenzije, ter z vodo zaradi dodanega ledu
ali zaradi gretja s paro
3.1.3.14
avtomešalnik
mešalnik betona, nameščen na podvozju z lastnim pogonom, ki je sposoben zmešati in dostaviti
homogen beton
SIST EN 206:2013+A1 : 2016
3.1.3.15
viskoznost betona
odpornost svežega betona proti tečenju, potem ko se tečenje že začne
3.1.3.16
vodocementno razmerje
masno razmerje med efektivno vsebnostjo vode in cementa v svežem betonu
OPOMBA 1: V primeru uporabe mineralnih dodatkov se vodocementno razmerje določi skladno s točko 5.4.2 (3).
3.1.4 Strjen beton
3.1.4.1
lahek beton
3 3
beton, katerega suha gostota ni manjša od 800 kg/m in ne večja od 2 100 kg/m
3.1.4.2
strjen beton
beton v čvrstem stanju, ki je razvil določeno trdnost
3.1.4.3
težek beton
beton, katerega suha gostota je večja od 2 600 kg/m
3.1.4.4
normalno težek beton
3 3
beton, katerega suha gostota je večja od 2 000 kg/m in ne večja 2 600 kg/m
3.1.5 Skladnost in kontrola proizvodnje
3.1.5.1
povprečna izhodna kakovost (AOQ)
pri ugotavljanju skladnosti odstotek neznane distribucije pod zahtevano karakteristično vrednostjo,
pomnožen s pripadajočo sprejemno verjetnostjo te distribucije
OPOMBA 1: V primeru trdnosti se izraz "zahtevan" nanaša na karakteristično trdnost specificiranega trdnostnega razreda ali
karakteristične trdnosti referenčnega betona določene družine betonov.
3.1.5.2
povprečna meja izhodne kakovosti (AOQL)
največji povprečni delež pod zahtevano karakteristično vrednostjo pri potrjeni (ali izhodni) proizvodnji
betona
3.1.5.3
raven prevzemne kakovosti (raven sprejemljive kakovosti)
delež neznane distribucije, slabši o
...
La norme SIST EN 206:2013+A1:2016 définit des spécifications claires et précises sur le béton, incluant les exigences relatives à sa performance, sa production et sa conformité. Cette norme européenne s'applique à une large gamme de béton pour des structures, que ce soit pour des constructions en béton coulé sur site, des structures préfabriquées ou des produits préfabriqués en béton pour l'ingénierie civile et les bâtiments. Parmi ses forces, cette norme propose des lignes directrices détaillées sur les types de béton, y compris le béton de poids normal, lourd et léger, ainsi que sur les méthodes de mélange, qu'elles soient en usine ou sur site. Elle prend en compte les différents aspects des propriétés du béton frais et durci, garantissant ainsi une vérification rigoureuse et fiable de la qualité du produit. La norme impose également des limitations sur la composition du béton et définit des procédures de contrôle de la production. Les critères de conformité, un élément essentiel pour assurer la qualité et la durabilité des structures en béton, sont clairement stipulés. En outre, elle permet d'intégrer des exigences supplémentaires pour des applications spécifiques, comme le béton destiné aux routes ou aux technologies particulières, enrichissant ainsi sa pertinence dans divers contextes constructifs. Il est important de noter que la norme exclut certaines catégories de béton, telles que le béton aeré, le béton expansé et celui ayant une densité inférieure à 800 kg/m3, ce qui assure une concentration sur les types de béton les plus courants et pertinents pour les constructions standards. En résumé, la SIST EN 206:2013+A1:2016 se positionne comme une norme d'une grande portée, essentielle pour le secteur de la construction, car elle garantit non seulement des performances élevées du béton, mais aussi le respect des conditions de production et de conformité tout en fournissant des orientations claires pour des applications spécifiques.
The EN 206:2013+A1:2016 standard, titled "Concrete - Specification, performance, production and conformity," provides a comprehensive framework for the application and quality control of concrete in various construction scenarios, including both cast in situ and precast structures. Its extensive scope covers different types of concrete, such as normal-weight, heavy-weight, and light-weight varieties, ensuring that specifications are applicable to a wide range of construction needs. One of the key strengths of this standard is its detailed specification for constituents and properties of both fresh and hardened concrete, along with verification methodologies. The emphasis on constituents provides clarity in material selection and aids in ensuring that the concrete meets the necessary performance requirements. The delineation of freshness criteria and testing procedures enhances the reliability of the final product and facilitates conformity evaluations. Additionally, the standard sets limitations on concrete composition, thereby ensuring that the produced concrete adheres to a predefined quality benchmark. This is particularly significant for producers, as it fosters consistency and trust in the concrete products delivered to the market. The inclusion of production control procedures within the standard further strengthens its relevance, empowering manufacturers to establish robust quality management systems that comply with industry best practices. Furthermore, EN 206 recognizes the diversity of concrete application and addresses specific needs, such as special technologies and requirements for unique applications. This adaptability underscores its practical relevance in various construction contexts, including roads and areas subjected to heavy trafficking, massive structures, and the use of structural fibers. Importantly, while this standard provides a cohesive framework for concrete specification and conformity, it also acknowledges the existence of other European Standards that may prescribe different or additional requirements. This flexibility allows for the integration of advancements in concrete technology while ensuring that the overarching principles of quality and performance are not compromised. In summary, EN 206:2013+A1:2016 represents a pivotal document for all stakeholders in the concrete production and construction sectors. Its detailed coverage of production specifications, quality assurance, and performance expectations makes it a valuable resource for achieving both compliance and excellence in concrete applications.
SIST EN 206:2013+A1:2016 표준은 콘크리트의 사양, 성능, 생산 및 적합성에 대한 중요한 지침을 제공하는 유럽 표준으로, 현장 타설 구조물, 프리캐스트 구조물 및 건축과 토목 구조물의 구조적 프리캐스트 제품에 적용됩니다. 이 표준의 범위는 매우 포괄적이며, 일반 중량, 중량 및 경량 콘크리트를 포함하여 다양한 유형의 콘크리트를 다룹니다. 이는 현장에서 혼합될 수 있고, 레디 믹스 형태로 제공되거나 프리캐스트 콘크리트 제품을 위한 공장에서 생산될 수 있습니다. 표준이 가지는 강점 중 하나는 콘크리트의 구성 요소와 신선 및 경화 콘크리트의 특성 검증에 대한 명확한 요구 사항을 제시하고 있다는 점입니다. 이는 각종 건축 및 토목 구조물의 신뢰성을 보장하는 데 중요한 역할을 합니다. 또한, 콘크리트의 조성 한계, 규격, 신선 콘크리트의 배송, 생산 제어 절차, 적합성 기준 및 적합성 평가에 대한 명확한 지침이 포함되어 있어 현장 생산 및 품질 관리에 필수적인 기준을 제공합니다. 이 표준은 특정 제품 또는 특정 과정에서의 예외를 허용하는 다른 유럽 표준과의 조화를 이루는 중요한 근거를 마련하고 있으며, 예를 들어 도로 및 통행 지역에서 사용되는 콘크리트의 요구 사항 또는 특수 기술을 필요로 하는 콘크리트에 대한 세부 지침을 제공합니다. 또한, 대규모 구조물이나 자가 압축 콘크리트(SCC)와 같은 특정 응용 프로그램에 대한 보충 요구 사항이나 시험 절차가 추가될 수 있음을 명시하고 있어, 다양한 전문적인 요구를 충족시킬 수 있는 유연성을 제공합니다. 특히, 이 표준은 기계적 성질이 요구되는 건축물에서 요구되는 여러 형태의 콘크리트의 생산 및 적합성 확인을 명확히 하고 있어, 여러 산업 및 건축 분야에서의 활용도를 높입니다. 하지만, 이 표준은 에어레이트 콘크리트, 폼 콘크리트, 밀도가 800kg/m3 미만인 콘크리트 및 내화 콘크리트 등 특정 유형의 콘크리트에는 적용되지 않으며, 콘크리트 생산 및 배송 중 작업자의 건강과 안전을 보호하기 위한 요구 사항은 별도의 문서에 따라 다핮니다. 결론적으로, SIST EN 206:2013+A1:2016 표준은 콘크리트의 품질과 성능을 보장하고, 콘크리트 산업의 다양한 필요를 충족시키는 데 필수적인 기준이 되는 중요한 문서입니다.
標準EN 206:2013+A1:2016は、コンクリートの仕様、性能、生産、ならびに適合性について明確に定義された包括的なガイドラインを提供しています。このヨーロッパ標準は、現場で打設される構造物、プレキャスト構造物、および建物や土木工事のための構造的プレキャスト製品に適用されます。その適用範囲は広く、通常重量コンクリート、重いコンクリート、軽量コンクリートといった多様なコンクリートタイプを扱い、現場混合、工場製造、またはプレキャスト製品のために生産されたコンクリートを対象としています。 この標準の強みは、コンクリートの構成要素や新鮮なコンクリート及び硬化コンクリートの特性、ならびにそれらの確認方法についての要求事項を詳細に記載している点にあります。さらに、コンクリートの成分に関する制限、コンクリートの仕様、そして新鮮なコンクリートの納品や生産管理手順、適合性評価の基準についても明確に述べられています。これにより、コンクリートの品質と信頼性が確保され、施工における一貫性が保たれます。 また、特定の製品やプロセスに関する他のヨーロッパ標準が、EN 206の範囲内での適合性において、例外を設けることを許可または要求することも考慮されています。これにより、特定の用途に応じて、コンクリートに対する追加的または異なる要求が必要になる場合にも対応可能です。 加えて、特定の種類のコンクリートや用途に対して補完的な要求事項や異なる試験手順が指定されることもあり、これは特に大規模な構造物や自己密実化コンクリート(SCC)、透水コンクリートなどの用途において重要です。 ただし、この標準は、エアレーテッドコンクリートや低密度コンクリート(800 kg/m³未満)、耐火コンクリートなどには適用されない点、またコンクリートの生産や納品中における労働者の健康と安全に関する要求事項についてはカバーしていない点も留意すべきです。 このように、EN 206:2013+A1:2016は、コンクリートの品質管理と施工品質の向上に寄与するための非常に重要な標準であり、建設業界での実務において不可欠な基準を提供しています。
Die Norm EN 206:2013+A1:2016 bietet eine umfassende Grundlage für die Spezifikation, Leistung, Produktion und Konformität von Beton. Diese europäische Norm ist entscheidend für die Anwendung von Beton in Bauwerken, sowohl in situ als auch in Form von Fertigteilen, und ist damit von großer Relevanz für Ingenieure und Bauunternehmer. Der Anwendungsbereich der Norm umfasst diverse Betontypen, einschließlich Normalbeton, Schwerbeton und Leichtbeton, was ihre Vielseitigkeit unterstreicht. Sie legt klare Anforderungen an die Mischung, die Eigenschaften von frischem und erhärtetem Beton und deren Überprüfung fest, was die Qualitätssicherung in der Betonerzeugung verbessert. Besonders hervorzuheben ist, dass die Norm Richtlinien für die Herstellung von Beton liefert, die in einem Werk produziert oder auf der Baustelle gemischt wird, womit sie verschiedene Produktionsmethoden abdeckt. Ein weiterer Vorteil der Norm ist ihre Struktur, die nicht nur spezifische Anforderungen an die Betonzusammensetzung und die Konformitätskriterien definiert, sondern auch Verfahren zur Produktionskontrolle beschreibt. Dies fördert ein einheitliches Vorgehen und erleichtert die Einhaltung der industriellen Standards. Die Norm ermöglicht Abweichungen für spezifische Produkte oder Prozesse, was ihre Anpassungsfähigkeit an unterschiedliche Bauanforderungen zeigt. Darüber hinaus stellt die Norm klar, dass sie nicht für alle Arten von Beton gilt, wie z.B. Porenbeton oder schamottierte Betone, was dabei hilft, Missverständnisse über ihre Anwendbarkeit zu vermeiden. Die Beschreibung zusätzlicher Anforderungen und Prüfverfahren für spezifische Anwendungen gewährleistet, dass auch besondere Einsatzbedingungen berücksichtigt werden. Insgesamt stellt die EN 206:2013+A1:2016 eine wesentliche Ressource dar, die den Baustandards in Europa entspricht. Ihre Stärken liegen in der klaren Definition von Anforderungen, der Flexibilität für verschiedene Anwendungen und dem Fokus auf Qualitätssicherung in der Betonproduktion.














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...