EN 12041:2014
(Main)Food processing machinery - Moulders - Safety and hygiene requirements
Food processing machinery - Moulders - Safety and hygiene requirements
1.1 This European Standard applies to the design and manufacture of moulders of the types described from 3.2.1 to 3.2.4 and illustrated in Figure 1 to Figure 3.
These moulders are used separately or in a line in the food industry and shops (pastry-making, bakeries, confectionery, etc.) for flattening, rolling and, but not necessarily, elongating pieces of dough. These machines can be fed by hand or mechanically.
This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to the transport, installation, adjustment, operation, cleaning, maintenance, dismantling, disassembling and scrapping of moulders, when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4).
1.2 This European Standard does not deal with:
- designs of moulder other than those described from 3.2.1 to 3.2.3;
- experimental and testing machines under development by the manufacturer;
- domestics appliances;
- bagel machines;
- additional hazards generated when the machine is used in a line;
- dough and pastry brakes (see EN 1674).
1.3 This document is not applicable to machines which are manufactured before its date of publication as a European standard.
Nahrungsmittelmaschinen - Langwirkmaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen
1.1 Diese Europäische Norm gilt für die Gestaltung/Konstruktion und Herstellung von Langwirkmaschinen der in 3.2.1 bis 3.2.4 beschriebenen und in den Bildern 1 bis 3 gezeigten Typen.
Diese Langwirkmaschinen werden einzeln oder im Verbund in der Nahrungsmittelindustrie und in Handwerksbetrieben (Konditoreien, Bäckereien, Konfiserien, usw.) zum Ebnen, Auswalzen und auch, aber nicht notwendigerweise, zum Längen von Teigstücken verwendet. Diese Maschinen können von Hand oder automatisch beschickt werden.
Dieses Dokument behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefähr-dungsereignisse, die im Zusammenhang mit Transport, Installation, Einstellarbeiten, Betrieb, Reinigung, Wartung, Zerlegung, Außerbetriebnahme und Abwracken von Langwirkmaschinen auftreten können, wenn sie bestimmungsgemäß und unter Bedingungen von durch den Hersteller vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendungen verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
1.2 Diese Europäische Norm behandelt keine:
- Konstruktionen von Langwirkmaschinen, die nicht in 3.2.1 bis 3.2.3 4 beschrieben sind;
- Versuchs- und Prüfmaschinen, die in der Entwicklungsphase beim Hersteller sind;
- Haushaltsgeräte;
- Bagel-Maschinen;
- zusätzlichen Gefährdungen, wenn die Maschine im Verbund verwendet wird;
- Teigausrollmaschinen (siehe EN 1674).
1.3 Dieses Dokument gilt nicht für Maschinen, die vor dem Datum seiner Veröffentlichung als Europäische Norm hergestellt wurden.
Machines pour les produits alimentaires - Façonneuses - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiène
1.1 La présente Norme européenne s'applique à la conception et à la fabrication de façonneuses dont les types sont décrits aux paragraphes 3.2.1 à 3.2.4 et illustrés par les Figures 1 à 3.
Ces façonneuses sont utilisées séparément ou dans une ligne de production dans l'industrie alimentaire et les commerces de l'alimentation (pâtisserie, boulangerie, confiserie, etc.) pour laminer, rouler et, éventuellement, allonger les pâtons. Le chargement de ces machines peut être manuel ou mécanique.
Le présent document traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs liés au transport, à l'installation, au réglage, au fonctionnement, au nettoyage, à l'entretien, au démontage, à la dépose et à la mise au rebut des façonneuses, lorsqu’elles sont utilisées normalement et dans des conditions de mauvaise utilisation raisonnablement prévisibles par le fabricant (voir Article 4).
1.2 La présente Norme européenne ne traite pas :
- des modèles de façonneuses autres que ceux décrits aux paragraphes 3.2.1 à 3.2.4 ;
- des machines expérimentales ou d'essais en cours de mise au point par le constructeur ;
- des appareils à usage domestique ;
- des façonneuses pour bägel ;
- des phénomènes dangereux supplémentaires engendrés lorsque la machine est utilisée dans une ligne de production.
- des laminoirs à pâte (voir EN 1674).
1.3 Le présent document ne s'applique pas aux machines fabriquées avant sa date de publication sous forme de Norme européenne.
Stroji za predelavo hrane - Stroji za vzdolžno oblikovanje testa - Varnostne in higienske zahteve
Ta standard velja za načrtovanje in izdelavo strojev za vzdolžno oblikovanje testa tipov, ki so opisani od točke 3.1 do 3.3 in prikazani na slikah 1–3.
Ti stroji za vzdolžno oblikovanje testa se uporabljajo v trgovinah, pekarnah, picerijah, pri izdelavi testa in v industriji slaščic za sploščevanje, valjanje in podaljševanje kosov testa.
Oblike strojev za vzdolžno oblikovanje testa, ki niso opisane od točke 3.1 do 3.3, niso zajete v tem standardu.
Ta evropski standard opisuje vsa večja tveganja, nevarne situacije in nevarne dogodke v zvezi s stroji za vzdolžno oblikovanje testa, kadar se uporabljajo v skladu z njihovim namenom in pod pogoji pričakovane nepravilne uporabe, ki jih določa proizvajalec. Obravnava nevarnosti zaradi uporabe, vzdrževanja in čiščenja.
Ta evropski standard ne obravnava:
– poskusnih in preskusnih strojev, ki jih razvija proizvajalec;
– naprav za posipanje z moko;
– gospodinjskih aparatov;
– strojev za izdelavo krofov »bagel«;
– testa in strojev za valjanje testa (glej EN 1674).
Ta dokument se ne uporablja za stroje, ki so bili izdelani pred datumom objave dokumenta kot evropskega standarda.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Stroji za predelavo hrane - Stroji za vzdolžno oblikovanje testa - Varnostne in higienske zahteveNahrungsmittelmaschinen - Langwirkmaschinen - Sicherheits- und HygieneanforderungenMachines pour les produits alimentaires - Façonneuses - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygièneFood processing machinery - Moulders - Safety and hygiene requirements67.260Tovarne in oprema za živilsko industrijoPlants and equipment for the food industryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12041:2014SIST EN 12041:2015en,fr,de01-februar-2015SIST EN 12041:2015SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12041:2001+A1:20091DGRPHãþD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 12041
November 2014 ICS 67.260 Supersedes EN 12041:2000+A1:2009English Version
Food processing machinery - Moulders - Safety and hygiene requirements
Machines pour les produits alimentaires - Façonneuses - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiène
Nahrungsmittelmaschinen - Langwirkmaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen This European Standard was approved by CEN on 13 September 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 12041:2014 ESIST EN 12041:2015
Noise test code – Grade 2 of accuracy . 29 A.1 Installation and mounting conditions . 29 A.2 Operating conditions . 29 A.3 Emission sound pressure level determination . 29 SIST EN 12041:2015
Principles of design to ensure the cleanability of moulders . 32 B.1 Definitions . 32 B.2 Materials of construction . 32 B.3 Design . 33 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2006/42/EC . 50 Bibliography . 51
Ergonomic design principles
Part 1: Terminology and general principles EN 619:2002+A1:2010, Continuous handling equipment and systems
Safety and EMC requirements for equipment for mechanical handling of unit loads EN 894-4:2010, Safety of machinery
Ergonomics requirements for the design of displays and control actuators
Part 4: Location and arrangement of displays and control actuators EN 1672-2:2005+A1:2009, Food processing machinery
Basic concepts
Part 2: Hygiene requirements EN 60204-1:2006, Safety of machinery
Electrical equipment of machines
Part 1: General requirements (IEC 60204-1:2005, modified) EN 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 60529) SIST EN 12041:2015
Part 6-1: Generic standards
Immunity for residential, commercial and light-industrial environments (IEC 61000-6-1) EN 61310-1, Safety of machinery
Indication, marking and actuation
Part 1: Requirements for visual, acoustic and tactile signals (IEC 61310-1) EN ISO 3744:2010, Acoustics
Determination of sound power levels and sound energy levels of noise sources using sound pressure
Engineering methods for an essentially free field over a reflecting plane (ISO 3744:2010) EN ISO 4287, Geometrical product specifications (GPS)
Surface texture: Profile method
Terms, definitions and surface texture parameters (ISO 4287) EN ISO 4871:2009, Acoustics
Declaration and verification of noise emission values of machinery and equipment (ISO 4871:1996) EN ISO 11201:2010, Acoustics
Noise emitted by machinery and equipment
Determination of emission sound pressure levels at a work station and at other specified positions in an essentially free field over a reflecting plane with negligible environmental corrections (ISO 11201:2010) EN ISO 12100:2010, Safety of machinery
General principles for design
Risk assessment and risk reduction (ISO 12100:2010) EN ISO 13849-1, Safety of machinery
Safety-related parts of control systems Part 1: General principles for design (ISO 13849-1) EN ISO 13850, Safety of machinery
Emergency stop
Principles for design (ISO 13850) EN ISO 13857:2008, Safety of machinery Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs (ISO 13857:2008) EN ISO 14119:2013, Safety of machinery
Interlocking devices associated with guards
Principles for design and selection (ISO 14119:2013) 3 Term, definition and description 3.1 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN ISO 12100:2010 and the following apply. 3.1.1 flattening transformation of the lump of dough into a flat piece, the shape of which depends on the form of the lump; for instance a pre-rounded lump can be transformed into a round or oval shape disc 3.1.2 rolling transformation of the flattened dough lump into a short cylindrical shape 3.1.3 elongating transformation of a short cylindrical shape of dough into a long cylindrical shape SIST EN 12041:2015
Key 1 feeding (by belt) 2 flattening 3 rolling 4 elongating 5 discharge Figure 1 — General principle 3.2.2 Type 1: Moulder with manual feeding by gravity These machines are used mainly to produce long bread with soft dough (e.g. French baguette) (see Figure 2 and Figure 4). NOTE Product quality depends on careful handling of the dough and in particular on manual introduction of the dough without any excessive drop. SIST EN 12041:2015
Key 1 feeding 2 flattening 3 feed chute Figure 2 — Feeding by gravity 3.2.3 Type 2: Compact moulder without elongating system and with feeding by belt These machines without a specific elongating action are used mainly to produce rolled bread with soft or hard dough. The piece of dough is manually placed on the inlet conveyor belt (see Figure 2 and Figure 11) or can pass onto it by gravity, transfer, etc., from other machines (conveyor belts, intermediate provers, etc.), at different angles from the axes of cylinders in order to obtain several shapes of bread (e.g. banana, mantovane, barillini, bocconcini, etc.). NOTE The flattened piece of dough is rolled by two counter-rotating belts, which are placed one over the other, divergent towards the outlet and with different linear speeds. When the rolled piece of dough comes out from the above said rolling belts, it passes to a rigid plate, which can be under the infeed belt or at the opposite side or at both sides (see the example shown in Figure 11), or to a conveyor belt (like the “discharge belt” (5) in Figure 1), different from the belts which carry out the dough rolling action. SIST EN 12041:2015
Key 1 feeding 2 flattening Figure 3 — Feeding by belt 3.2.4 Type 3: Moulder with elongating system and with feeding by belt These machines are mainly suitable for producing large rolled bread (long loaves) laminating, rolling and elongating pieces of (usually) soft dough. The piece of dough is placed on the inlet conveyor belt (see Figure 3 and Figure 6) manually or can pass onto it by gravity, transfer etc. from other machines (conveyor belts, intermediate provers, etc.). The machine can be equipped also with two bars between which the rolled dough pass during the elongation phase for limiting the length of the long loaves and flattening their ends (e.g. long loaves for tin bread). The product outlet can be as described for the type-2 moulder; it can also fall by gravity in a special container (e.g. long loaves for tin bread). 4 List of significant hazards This clause contains all the significant hazards, hazardous situations and events, identified by risk assessment as significant for this type of machinery and which require measures to eliminate or reduce the risk associated with the identified hazards (see Table 1). Figures 4, 5 and 6 show the danger zones. SIST EN 12041:2015
Key 1 zone 1 – feeding area 2 zone 2 – drive mechanism Figure 4 — Danger zones of type 1 moulders
Key 1 zone 1 – feeding area 2 zone 2 – drive mechanism 3 zone 3 – input and output devices Figure 5 — Danger zones of a type 2 moulder SIST EN 12041:2015
Key 1 zone 1 – feeding area 2 zone 2 – drive mechanism 3 zone 3 – input and output devices Figure 6 — Danger zones of a type 3 moulder 5 Safety and hygiene requirements and/or measures 5.1 General Machinery shall comply with the safety requirements and/or protective measures of this clause. In addition, the machine shall be designed according to the principles of EN ISO 12100 for relevant but not significant hazards, which are not dealt with by this document. 5.2 Mechanical hazards 5.2.1 General Where reference is made to interlocking devices throughout Clause 5, they can be interlocked without guard locking and shall comply with EN ISO 14119:2013, Clauses 5, 7 and 8. Where the interlocking mechanism has movable parts, e.g. position switches, these shall be protected from contamination with dough or dry ingredients, e.g. by mounting them within the machine body. The safety-related parts of the control system shall present at least a performance level “c” defined in accordance with EN ISO 13849-1. When fixed guards, or parts of the machine acting as such, are not permanently fixed e.g. by welding, their fixing systems shall remain attached to the guards or to the machinery when the guards are removed. The stopping time of the machine, when protective devices (e.g. interlocking guards, trip device) are actuated, shall be less than or equal to 1 s from their actuation. Restarting shall only be possible by actuating the starting control. SIST EN 12041:2015
Figure 7 — Feed chute with mechanical device SIST EN 12041:2015
Figure 8 — Feed chute which acts itself as a tripping device Figure 9 — Fixed feed chute with a pressure sensitive bar
5.2.2.3 Type 2: compact moulder without elongating system and with feeding by belt Access to the rollers shall be prevented. This may be achieved by the provision of: — a fixed feed guard (e.g. feed tunnel) on the conveyor, see EN ISO 13857:2008, Table 4; — an impeding device on the conveyors: a fixed or an interlocked feed chute/chicane with the dimensions given in Figure 10; — a movable interlocking guard acting as a trip device (see Figure 11). The guard shall comply with Table 2 and be free to move vertically or near vertically at the feed opening. Openings in the guard shall comply with EN ISO 13857:2008, Table 4, except for the feeding opening. SIST EN 12041:2015
Key 1 belt 2 piece of dough 3 chicane Figure 10 — Feed chute with feed tunnel Table 2 — Dimensions of the interlocking guard for type 2 moulders Dimensions in millimetres A max. 70 75 80 85 90 95 100 105 110 B min. 250 270 290 310 330 350 370 390 410 C min. 100 E See EN ISO 13857:2008, Table 4. Where: A: distance between the belt and the front opening of the guard when the interlocking device actuates; B: the shortest distance between the edge of the guard and the vertical plane through the axis of the nearest roller; C: distance between the edge of the guard and the vertical plane through the axis of the front roller of the belt; E: distance between the lower edge of the guard and the conveyor belt. SIST EN 12041:2015
Key 1 trip device Figure 11 — Type 2 moulders 5.2.2.4 Type 3: Moulder with elongating system and with feeding by belt Access to the rollers shall be prevented. This may be achieved by the provision of: — a fixed feed guard (e.g. feed tunnel) on the conveyor, see EN ISO 13857:2008, Table 4; — an impeding device on the conveyors: a fixed or an interlocked feed chute/chicane with the dimensions given in Figure 10; — a movable interlocking guard acting as a trip device (see Figure 12). The guard shall comply with Table 3 and be free to move vertically or near vertically at the feed opening. Openings in the guard shall comply with EN ISO 13857:2008, Table 4, except for the feeding opening. Table 3 — Dimensions of the interlocking guard for type 3 moulders Dimensions in millimetres A max. 40 45 50 55 60 65 70 105 140 B min. 230 250 300 350 400 450 500 550 600 E See EN ISO 13857:2008, Table 4. Where: A: distance between the table and the front opening of the guard when the interlocking device actuates; B: the shortest distance between the edge of the guard and the vertical plane through the axis of the nearest roller; E: distance between the lower edge of the guard and the conveyor belt. SIST EN 12041:2015
Key 1 movable interlocking guard Figure 12 — Type 3 moulders 5.2.3 Zone 2 – Drive mechanism The drive mechanism shall be protected by a fixed or interlocking guard. 5.2.4 Zone 3 – Input and output devices (hazardous inrunning nips) If there is hazard with inrunning nips, nip points shall be safeguarded with fixed guards. An example is shown in Figure 13, they shall be safeguarded in accordance with EN 619:2002+A1:2010, 5.1.3.2. The distance between the belt and the fixed guard of the machine and between the roller and the guard shall be less than or equal to 4 mm. SIST EN 12041:2015
Key a discharge belt b roller c inrunning nip Figure 13 — Inrunning nip on a discharge belt 5.2.5 Flour duster If there are mechanical risks, the flour containers shall be fitted with a fixed or interlocked guard with dimensions according to EN ISO 13857:2008, Table 4, acting on the flour feed system. If the stopping time of the flour duster is more than 1 s, the movable guard shall be interlocked with guard locking. If there are no mechanical hazards (e.g. if the feed consists of a spindle with rubber spokes or notches, or if the flour is sprinkled by a vibrating device) due to the flour feed system and if a guard is necessary to prevent dust emission (see 5.7), this guard shall automatically be closed (e.g. by gravity, etc.). In this case, an interlocked guard is not necessary. 5.2.6 Loss of stability 5.2.6.1 Machines shall be designed to be stable and shall comply with 5.2.6.2 and 5.2.6.3. For machines designed to be fixed to the floor, the instruction handbook (see 7.2) shall indicate the values of forces at the fixing points. 5.2.6.2 Free standing machines without castors or machines installed on a base frame without castors shall be stable when tilted 10° from the horizontal plane in the most unfavourable direction. 5.2.6.3 Free standing machines with castors or machines installed on a base frame with castors shall have at least two castors (or sets of castors) fitted with a locking device, and shall comply with the provisions of 5.2.6.2. 5.3 Electrical hazards 5.3.1 General Electrical equipment, for example switches, that may be exposed to water, e.g. during cleaning, shall be protected to an appropriate IP rating according to EN 60529 and EN 60204-1. The electrical equipment shall comply with EN 60204-1, with the precisions given in the following subclauses (see 5.3.2 to 5.3.5). SIST EN 12041:2015
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...