Tail lifts - Platform lifts for mounting on wheeled vehicles - Safety requirements - Part 1: Tail lifts for goods

This European Standard specifies safety requirements for design of tail lifts as defined in 3.1 for mounting on wheeled goods vehicles. It also specifies the verification of such tail lifts and the safety information that shall be provided for their use.
This European Standard deals with the technical requirements to minimize the hazards listed in clause 4 which can arise during the operation of tail lifts when carried out in accordance with the specifications as intended by the manufacturer or his authorized representative.
It applies to tail lifts :
-   used for the purpose of loading and/or unloading such vehicles ;
-   intended to be fitted, temporarily or permanently, either inside or on the front, side or rear of the wheeled vehicle ;
-   driven either by hand or electric powered ;
-   equipped with a platform to support loads which comprise goods, an operator, or a combination of the two ;
-   with a maximum lifting height not exceeding 3 m above ground, the measurement shall be made when the platform is unloaded ;
-   rotary type with a maximum lifting height not exceeding 2 m ;
-   used as a link bridge when intended by the manufacturer.
   NOTE   A tail lift should not be confused with a link bridge attached to a loading dock which is included within the definition of a dock leveller and is outside the scope of this standard.
Loading and/or unloading operations include the use of a tail lift to lift and/or lower loads
This European Standard does not establish the additional requirements for :
-   operation in severe conditions (e.g. extreme environmental conditions such as freezer applications, high temperatures, corrosive environment, tropical environment, contaminating environments, strong magnetic fields) ;
-   operations subject to special rules (e.g. potentially explosive atmospheres) ;
-   supply by electrical networks and the electrical circuit ;
-   power take off part of the system ;
-   cable less remote control and electronic equipment ;
-   electromagnetic

Hubladebühnen - Plattformlifte für die Anbringung an Radfahrzeugen - Sicherheitsanforderungen - Teil 1: Hubladebühnen für Güter

Hayons élévateurs - Plates-formes élévatrices à monter sur véhicules roulants - Exigences de sécurité - Partie 1 : Hayons élévateurs pour marchandises

La présente Norme européenne spécifie les exigences de sécurité à respecter pour la conception des hayons élévateurs tels que définis en 3.1 pour le montage sur véhicules roulants de transport de marchandises. Elle spécifie également la vérification de ces hayons élévateurs et les informations de sécurité qui doivent être fournies pour l’utilisation de ces hayons élévateurs.
La présente Norme européenne traite des exigences techniques permettant de réduire au minimum les risques énoncés dans l’article 4 qui peuvent survenir pendant le fonctionnement des hayons élévateurs lorsqu’ils sont utilisés conformément aux spécifications prévues par le fabricant ou son représentant autorisé.
Elle s’applique aux hayons élévateurs :
   utilisés pour charger et/ou décharger ces véhicules ;
   destinés à être montés de façon temporaire ou permanente, soit à l'intérieur, soit à l'avant, sur le côté ou à l'arrière du véhicule roulant ;
   actionnés manuellement ou motorisés ;
   équipés d'une plate-forme pour supporter des charges comprenant des marchandises, un opérateur ou une combinaison des deux ;
   dont la hauteur de levage maximum ne dépasse pas 3 m au-dessus du sol, la mesure doit être faite lorsque la plate-forme est non chargée ;
   de type pivotant, avec une hauteur de levage maximum ne dépassant pas 2 m ;
   utilisés comme ponts de liaison, lorsque cela est prévu par le fabricant.
NOTE   Il ne convient pas de confondre un hayon élévateur avec un pont de liaison attenant à un quai de chargement qui se trouve inclus dans la définition d’une rampe ajustable et n’entre pas dans le domaine d’application de la présente norme.
Les opérations de chargement et/ou de déchargement comprennent l’utilisation d’un hayon élévateur pour monter et/ou descendre des charges.
La présente Norme européenne n’établit pas d’exigences supplémentaires pour :

Dvižne ploščadi - Dvižne ploščadi, nameščene na cestna vozila - Varnostne zahteve - 1. del: Tovorne dvižne ploščadi

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
04-Mar-2008
Withdrawal Date
17-Aug-2021
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
18-Aug-2021

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1756-1:2002+A1:2008
English language
72 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Tail lifts - Platform lifts for mounting on wheeled vehicles - Safety requirements - Part 1: Tail lifts for goodsDUQRVWQHHayons élévateurs - Plateformes élévatrices à monter sur véhicules roulants - Prescriptions de sécurité - Partie 1: Hayons élévateurs pour marchandisesHubladebühnen - Plattformlifte für die Anbringung and Radfahrzeugen - Sicherheitsanforderungen - Teil 1: Hubladebühnen für GüterTa slovenski standard je istoveten z:EN 1756-1:2001+A1:2008SIST EN 1756-1:2002+A1:2008en,fr53.020.99ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1756-1:2002+A1:200801-maj-2008







EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 1756-1:2001+A1
March 2008 ICS 53.020.99 Supersedes EN 1756-1:2001 English Version
Tail lifts - Platform lifts for mounting on wheeled vehicles - Safety requirements - Part 1: Tail lifts for goods
Hayons élévateurs - Plateformes élévatrices à monter sur véhicules roulants - Prescriptions de sécurité - Partie 1: Hayons élévateurs pour marchandises
Hubladebühnen - Plattformlifte für die Anbringung and Radfahrzeugen - Sicherheitsanforderungen - Teil 1: Hubladebühnen für Güter This European Standard was approved by CEN on 30 September 2001 and includes Amendment 1 approved by CEN on 5 January 2008.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels © 2008 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1756-1:2001+A1:2008: E



EN 1756-1:2001+A1:2008 (E) 2 Contents page Foreword.5 Introduction.7 1 Scope.7 2 Normative references.9 3 Terms and definitions.9 4 List of hazards.15 5 Safety requirements and/or protective measures.24 5.1 General requirements.24 5.2 Working area.24 5.3 Manual effort.25 5.4 Operating speeds.25 5.4.1 General.25 5.4.2 Vertical speed.25 5.4.3 Closing and opening speeds.25 5.4.4 Tilting speed.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.