Liquefied petroleum gases - Determination of dissolved residue - Gas chromatographic method using liquid, on-column injection

This European Standard specifies a method for the determination of the dissolved residual matter, also known as evaporation residue, in liquefied petroleum gases (LPG), by gas chromatography in the range of (10 to 600) mg/kg (ppm mass).
This test method quantifies soluble organic compounds (hydrocarbon materials), sometimes called ‘evaporation residue’, which can be present in liquefied petroleum gases and which are substantially less volatile than the LPG product, i.e. with a boiling point between 174 °C and 522 °C (C10 to C40). Higher boiling materials, or materials that adhere permanently to the chromatographic column, will not be detected.
WARNING - This standard does not purport to address all of the safety concerns, if any, associated with its use. It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.

Flüssiggas - Bestimmung gelöster Rückstände - Gaschromatographisches Prüfverfahren durch Direkteinspritzung von Flüssigkeit auf die Säule

Diese Europäische Norm legt ein Bestimmungsverfahren für gelöste Rückstände, auch Abdampfrückstand genannt, in Flüssiggas (LPG) fest, und zwar durch Gaschromatographie im Bereich von (10 bis 600) mg/kg (ppm Masse).
Dieses Prüfverfahren bestimmt quantitativ lösliche organische Verbindungen (Kohlenwasserstoffe), manchmal „Abdampfrückstand“ genannt, die in Flüssiggas vorhanden sein können und erheblich weniger flüchtig sind als das LPG-Produkt, d. h. mit einem Siedepunkt zwischen 174 °C und 522 °C (C10 bis C40). Noch höher siedende Verbindungen oder Stoffe, die permanent auf der chromatographischen Säule haften bleiben, werden nicht erfasst.
WARNUNG — Diese Europäische Norm gibt nicht vor, alle mit ihrer Anwendung verbundenen Sicherheitsprobleme anzusprechen. Der Anwender dieser Europäischen Norm ist dafür verantwortlich, vorher angemessene Maßnahmen im Hinblick auf Sicherheit und Gesundheit zu ergreifen und die Anwendbarkeit einschränkender Vorschriften zu ermitteln.

Gaz de pétrole liquéfié - Détermination des résidus dissous - Méthode par chromatographie en phase gazeuse avec injection liquide on-column

La présente Norme européenne spécifie une méthode pour la détermination des matières résiduelles dissoutes, également appelées résidu d’évaporation, dans les gaz de pétrole liquéfiés (GPL). Cette méthode fait appel à la chromatographie en phase gazeuse et est applicable pour des teneurs comprises entre 10 mg/kg et 600 mg/kg.
La présente méthode d’essai quantifie les composés organiques solubles (hydrocarbures), quelquefois appelés ‘résidu d’évaporation’, qui peuvent être présents dans les gaz de pétrole liquéfiés et qui sont considérablement moins volatils que les constituants du GPL, c.-à-d. ayant un intervalle de distillation compris entre 174 °C et 522 °C (C10 à C40). Les produits ayant un point d’ébullition plus élevé ou adhérant de manière permanente sur la colonne chromatographique ne sont pas détectés.
AVERTISSEMENT - La présente norme européenne n'est pas censée aborder tous les problèmes de sécurité concernés par sa mise en oeuvre. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de consulter et d'établir des règles de sécurité et d'hygiène appropriées et de déterminer l'applicabilité des restrictions réglementaires avant utilisation.

Utekočinjeni naftni plini - Določevanje raztopljenega ostanka - Metoda plinske kromatografije z injiciranjem tekočine v kolono

Ta evropski standard določa metodo za določanje raztopljenih ostankov, znanih tudi kot ostankov izhlapevanja pri utekočinjenih naftnih plinih (LPG) s plinsko kromatografijo v območju od (10 do 600) mg / kg (ppm mase). S to metodo merimo topne organske spojine (ogljikovodikove materiale), ki jih včasih imenujemo »ostanki izhlapevanja«, ki so lahko prisotni pri utekočinjenih naftnih plinih in so z vreliščem med 174 °C in 522 °C (C10 do C40) bistveno manj hlapljivi kot utekočinjeni naftni plini. Materialov z višjim vreliščem ali materialov, ki se trajno primejo kromatografske kolone, ni mogoče zaznati.

General Information

Status
Published
Publication Date
22-Oct-2013
Withdrawal Date
29-Apr-2014
Current Stage
9020 - Submission to 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
15-Jan-2024
Completion Date
15-Jan-2024

Buy Standard

Standard
EN 16423:2013
English language
24 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Flüssiggas - Bestimmung gelöstes Residuals - Gaschromatografisches Prüfverfahren mit benützung von flüssigem, on-column InjektionGaz de pétrole liquéfié - Détermination des résidus dissous - Méthode par chromatographie en phase gazeuse avec injection liquide sur colonneLiquefied petroleum gases - Determination of dissolved residue - Gas chromatographic method using liquid, on-column injection75.160.30Plinska gorivaGaseous fuelsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16423:2013SIST EN 16423:2013en,de01-december-2013SIST EN 16423:2013SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 16423:2013



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16423
October 2013 ICS 75.160.20 English Version
Liquefied petroleum gases - Determination of dissolved residue -Gas chromatographic method using liquid, on-column injection Gaz de pétrole liquéfié - Détermination des résidus dissous - Méthode par chromatographie en phase gazeuse avec injection liquide on-column
Flüssiggas - Bestimmung gelöster Rückstände - Gaschromatographisches Prüfverfahren durch Direkteinspritzung von Flüssigkeit auf die Säule This European Standard was approved by CEN on 31 August 2013.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16423:2013: ESIST EN 16423:2013



EN 16423:2013 (E) 2 Contents Page Foreword .3 Introduction .4 1 Scope .5 2 Normative references .5 3 Terms and definitions .5 4 Principle .5 5 Reagents and materials .5 6 Apparatus .6 7 Sampling . 10 8 Preparation of apparatus . 10 9 Test procedure . 11 9.1 Safety and hazards . 11 9.2 Summary of the method . 11 9.3 Calibration . 11 9.4 Procedure .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.