Pasta processing plants - Spreader, stripping and cutting machine, stick return conveyor, stick magazine - Safety and hygiene requirements

This European Standard applies to spreader, stripping and cutting machine, as well as the stick return conveyor and the stick magazine (see clause 3), used in continuous pasta processing plants able to produce more than 100 kg/h.
This European standard specifies the safety requirements for the design, manufacture and information for safe use of spreader, stripping and cutting machine, as well as the stick return conveyor and the stick magazine classified as stationary units which cannot be moved when in operation.
This European Standard does not apply to:
-   household machines,
-   semiautomatic machines, so called "batch machines" requiring manual loading.
The significant hazards covered by this standard are listed in clause 4.
These hazards and the measures for their reduction are described in the present European Standard.
Ancillary equipment, which is not an integral part of the machinery (e.g. hoppers), is not covered by this European Standard.
This European Standard is not applicable to machines in its scope which are manufactured before the date of its publication as EN.

Maschinen zur Teigwarenherstellung - Behänger, Abstreif- und Schneidmaschinen, Stabrücktransporte, Stabmagazine - Sicherheits- und Hygieneanforderungen

Diese Europäische Norm gilt für Behängevorrichtungen, Abstreif- und Schneidemaschinen sowie für Stabrücktransporter und Stabmagazine (siehe Abschnitt 3), wie sie in kontinuierlichen automatischen Teigherstellungsanlagen, welche mehr als 100 kg/h Teig produzieren können, verwendet werden.
Diese Europäische Norm spezifiziert die Sicherheitsanforderungen für die Gestaltung und Herstellung und gibt Informationen für den sicheren Gebrauch von Behängevorrichtungen, Abstreif- und Schneidemaschinen, Stabrücktransporter und Stabmagazine, die als stationäre Einheiten klassifiziert sind und während des Betriebes nicht bewegt werden können.
Diese europäische Norm gilt nicht für:
-  Haushaltsmaschinen
-  halbautomatische Maschinen, sogenannte Chargenmaschinen mit manueller Beladung
Die signifikanten von dieser Norm erfassten Gefährdungen sind in Abschnitt 4 aufgeführt.
Diese Gefährdungen sowie die Maßnahmen zu deren Reduzierung sind in dieser europäischen Norm beschrieben.
Zusatzgeräte, die nicht Bestandteil der Anlage sind (z. B. Trichter), werden von dieser europäischen Norm nicht abgedeckt.
Diese europäische Norm gilt nur für Maschinen, die nach dem Datum der Veröffentlichung dieser Norm hergestellt wurden.

Machines pour pâtes alimentaires - Étendeuses, dégarnisseuses-découpeuses, convoyeurs de retour des cannes et accumulateurs de cannes - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiène

La présente Norme européenne s’applique aux étendeuses, dégarnisseuses-découpeuses, ainsi qu’aux convoyeurs de retour des cannes et accumulateurs de cannes (voir article 3), utilisés dans les installations de production en continu des pâtes alimentaires pouvant produire plus de 100 kg/h.
La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité relatives à la conception, à la fabrication et aux informations pour une utilisation en toute sécurité d’une étendeuse, d’une dégarnisseuse-découpeuse, ainsi que d’un convoyeur de retour des cannes et d’un accumulateur de cannes, classés comme unités fixes et ne pouvant pas être déplacées lorsqu'elles sont en fonctionnement.
La présente Norme européenne ne s'applique pas :
—   aux machines à usage domestique ;
—   aux machines semi-automatiques, également appelées «machines en discontinu» nécessitant un chargement manuel.
Les phénomènes dangereux significatifs couverts par la présente norme sont énumérés à l'article 4.
Ces phénomènes dangereux, ainsi que les mesures à prendre pour les limiter sont décrits dans la présente Norme européenne.
Les équipements auxiliaires qui ne font pas partie intégrante des machines (par exemple les trémies) ne sont pas couverts par la Présente Norme européenne.
!La présente Norme européenne ne s’applique pas aux machines répondant à son domaine d’application qui ont été fabriquées après sa date de publication en tant qu’EN."

Stroji za izdelavo testenin - Stroji za razvlačenje, valjanje in rezanje, transporter za vračanje palic, skladišče palic - Varnostne in higienske zahteve (vključno z dopolnilom A1)

Ta evropski standard se uporablja za stroj za razvlačenje, valjanje in rezanje ter za transporter za vračanje palic in skladišče palic (glej točko 3), ki se uporabljajo v obratih za izdelavo testenih z zmogljivostjo več kot 100 kg/h. Ta evropski standard določa varnostne zahteve za načrtovanje, izdelavo in navodila za varno uporabo stroja za razvlačenje, valjanje in rezanje ter transporterja za vračanje palic in skladišča palic, klasificiranih kot stacionarne enote, ki jih med delovanjem ni mogoče premikati. Ta evropski standard se ne uporablja za:
– gospodinjske stroje,
– polavtomatske stroje, t. i. »serijske stroje« z ročnim polnjenjem. Posebne nevarnosti, ki jih zajema ta standard, so navedene v točki 4. Te nevarnosti in ukrepi za njihovo preprečevanje so opisani v tem evropskem standardu. Pomožna oprema, ki ni sestavni del strojev (npr. dozirniki), ni zajeta v tem evropskem standardu.

General Information

Status
Published
Publication Date
22-Jan-2013
Withdrawal Date
30-Jul-2013
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
23-Jan-2013
Completion Date
23-Jan-2013

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13379:2002+A1:2013
English language
46 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Maschinen zur Teigwarenherstellung - Behänger, Abstreif- und Schneidmaschinen, Stabrücktransporte, Stabmagazine - Sicherheits- und HygieneanforderungenMachines pour pâtes alimentaires - Étendeuses, dégarnisseuses-découpeuses, convoyeurs de retour des cannes et accumulateurs de cannes - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiènePasta processing plants - Spreader, stripping and cutting machine, stick return conveyor, stick magazine - Safety and hygiene requirements67.260Tovarne in oprema za živilsko industrijoPlants and equipment for the food industryICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13379:2001+A1:2013SIST EN 13379:2002+A1:2013en,fr,de01-april-2013SIST EN 13379:2002+A1:2013SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 13379:20021DGRPHãþD



SIST EN 13379:2002+A1:2013



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13379:2001+A1
January 2013 ICS 67.260 Supersedes EN 13379:2001
English Version
Pasta processing plants - Spreader, stripping and cutting machine, stick return conveyor, stick magazine - Safety and hygiene requirements
Machines pour pâtes alimentaires - Étendeuses, dégarnisseuses-découpeuses, convoyeurs de retour des cannes et accumulateurs de cannes - Prescriptions relatives à la sécurité et à l'hygiène
Maschinen zur Teigwarenherstellung - Behänger, Abstreif- und Schneidmaschinen, Stabrücktransporte, Stabmagazine - Sicherheits- und Hygieneanforderungen This European Standard was approved by CEN on 10 February 2001 and includes Amendment 1 approved by CEN on 20 October 2012.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13379:2001+A1:2013: E SIST EN 13379:2002+A1:2013



EN 13379:2001+A1:2013 (E) 2 Contents Page Foreword .4 Introduction .5 1 Scope .5 2 Normative references .5 3 !Terms and definitions" .7 4 List of hazards . 11 4.1 !General" . 11 4.2 Mechanical hazards . 11 4.3 Electrical hazards . 13 4.4 Thermal hazard . 13 4.5 Noise hazard . 13 4.6 Hazards due to slip, trip and fall . 14 4.7 Hazard due to neglecting of hygienic principles .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.