Flexible couplings - Part 1: Performance requirements

This European Standard specifies the performance requirements for flexible couplings and adaptors and bushes for use with pipes and fittings in drain and sewer systems, usually operated under gravity and periodic hydraulic surcharge, both above and below ground inside or outside buildings and intended to connect pipes for:
-   repair of damaged pipelines;
-   connecting pipes of different materials and/or diameters;
-   jointing short/cut lengths of pipe;
-   jointing specific pipe systems;
-   jointing post-inserted preformed junctions.
Typically a coupling consists of a moulded or extruded flexible sleeve with two clamping bands with or without a shear band. The clamping bands enable the sleeve to form a seal with the pipes to be jointed. The shear band gives resistance to shear forces. Connections may be made between pipes which cannot be satisfactorily jointed by a coupling alone, of dissimilar sizes or material, by using an appropriate bush or bushes with the coupling or by using an appropriate adaptor.

Flexible Kupplungen - Teil 1: Leistungsanforderungen

Diese Europäische Norm legt die Leistungsanforderungen an flexible Kupplungen, Übergangsbauteile und Ausgleichsringe für die Verwendung mit Rohren und Formstücken in Entwässerungssystemen fest, die üblicherweise als Freispiegelleitungen und unter zeitweise erhöhtem Druck oberirdisch und erdverlegt innerhalb und außerhalb von Gebäuden betrieben werden und für den Anschluss von Rohrleitungen für folgende Zwecke vorgesehen sind:
-   die Reparatur von beschädigten Rohrleitungen;
-   den Anschluss von Rohrleitungen aus unterschiedlichen Werkstoffen und/oder Durchmessern;
-   die Verbindung kurzer/geschnittener Rohrleitungslängen;
-   die Verbindung spezifischer Rohrsysteme;
-   die Verbindung nachträglich eingebauter vorgefertigter Abzweigungen.
Üblicherweise besteht eine Kupplung aus einem flexiblen Manschetten-Formteil oder einem extrudierten Teil mit zwei Spannbändern mit oder ohne Scherband. Durch die Spannbänder bildet die Manschette eine Abdichtung mit den zu verbindenden Rohren. Das Scherband bietet Widerstand gegen Scherkräfte. Anschlüsse können zwischen Rohren hergestellt werden, die nicht zufriedenstellend allein durch eine Kupplung verbunden werden können, mit ungleichen Größen oder Werkstoffen unter Verwendung eines geeigneten Ausgleichsrings oder eines Ausgleichsrings mit einer Kupplung oder eines geeigneten Übergangsbauteils.

Raccords flexibles - Partie 1: Exigences de performance

La présente Norme européenne spécifie les exigences de performance des raccords flexibles, des raccords d’adaptation et des bagues utilisés avec les tuyaux et accessoires dans les réseaux d’évacuation et d’assainissement, normalement de type gravitaire et pouvant temporairement être sous pression, qu’ils soient aériens ou enterrés, à l’intérieur ou à l’extérieur des bâtiments, et destinés à raccorder des tuyaux pour :
-   la réparation des canalisations endommagées ;
-   le raccordement de tuyaux constitués de matériaux différents et/ou ayant des diamètres différents ;
-   l’assemblage de tronçons de tuyaux ;
-   l’assemblage de systèmes de canalisations spécifiques ;
-   l’assemblage de pièces de jonction préfabriquées post-insérées.
Un raccord est généralement composé d’un manchon flexible moulé ou extrudé ayant deux colliers de serrage, avec ou sans bande de cisaillement. Les colliers de serrage permettent au manchon de former un joint d’étanchéité avec les tuyaux à assembler. La bande de cisaillement confère une résistance aux efforts de cisaillement. L’utilisation d’une ou plusieurs bagues appropriées avec le raccord ou d’un raccord d’adaptation approprié permet de raccorder des tuyaux de tailles différentes ou constitués de matériaux différents, qui ne peuvent pas être assemblés de manière satisfaisante avec un raccord seul.

Prožne spojke - 1. del: Zahtevane lastnosti

Ta standard določa zahtevane lastnosti prožnih spojk, puš in adapterjev za uporabo s cevmi in spojniki v drenažnih in kanalizacijskih sistemih, ki običajno delujejo s pomočjo gravitacije nad in pod zemljo ter so namenjeni priključitvi različnih cevi za:
– popravilo poškodovanih cevovodov;
– priključitev cevi iz različnih materialov in/ali premerov;
– spajanje kratkih kosov/rezanih dolžin cevi;
– spajanje določenih cevnih sistemov;
– spajanje predoblikovanih spojev, ki so vstavljeni naknadno.
Spojka je običajno sestavljena iz ulite ali ekstrudirane prožne obojke, ki vključuje dva vpenjalna trakova s strižnim trakom ali brez njega. Vpenjalna trakova omogočata zatesnitev obojke s cevema, ki ju je treba združiti. Strižni trak zagotavlja odpornost na strižne sile. Z uporabo ustrezne puše oziroma puš skupaj s spojko
se lahko povežejo cevi različnih velikosti ali iz različnih materialov, ki jih ni mogoče zadostno povezati le s spojko.

General Information

Status
Published
Publication Date
04-Nov-2014
Current Stage
9093 - Decision to confirm - Review Enquiry
Completion Date
04-Nov-2022

Buy Standard

Standard
EN 16397-1:2015
English language
16 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Prožne spojke - 1. del: Zahtevane lastnostiFlexible Kupplungen - Teil 1: LeistungsanforderungenRaccords flexibles - Partie 1: Exigences de performanceFlexible couplings - Part 1: Performance requirements23.040.60Prirobnice, oglavki in spojni elementiFlanges, couplings and jointsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16397-1:2014SIST EN 16397-1:2015en,fr,de01-februar-2015SIST EN 16397-1:2015SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 16397-1:2015



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16397-1
November 2014 ICS 23.040.60 English Version
Flexible couplings - Part 1: Performance requirements
Raccords flexibles - Partie 1: Exigences de performance
Flexible Kupplungen - Teil 1: Leistungsanforderungen This European Standard was approved by CEN on 30 August 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16397-1:2014 ESIST EN 16397-1:2015



EN 16397-1:2014 (E) 2 Contents Page Foreword .3 1 Scope .4 2 Normative references .4 3 Terms and definitions .4 4 Symbols and abbreviations .8 5 Product characteristics .8 5.1 General .8 5.2 Materials .8 5.3 Dimensional tolerances .8 5.4 Tightness of joint assemblies .8 5.4.1 General .8 5.4.2 Test pressures .9 5.4.3 Angular deflection .9 5.4.4 Shear resistance and deformation .9 5.4.5 Thermal cycling. 10 5.5 Strength of clamping and shear bands . 10 5.5.1 Clamping band assemblies . 10 5.5.2 Testing of means of fixing clamping and shear band adjustor strips .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.