Agricultural and forestry machinery - Safety requirements and testing for portable, hand-held, powered brush-cutters and grass-trimmers - Part 2: Machines for use with back-pack power unit (ISO 11806-2:2011)

ISO 11806-2:2011 gives safety requirements and measures for their verification for the design and construction of portable, hand-held, powered brush-cutters and grass-trimmers with a back-pack-mounted combustion engine power source and mechanical power transmission between the power source and the cutting attachment. Methods for the elimination or reduction of hazards arising from the use of these machines and the type of information on safe working practices to be provided by the manufacturer are specified.
ISO 11806-2:2011 is not applicable to lawn-edge trimmers or to brush-cutters equipped with metallic blades consisting of more than one part, e.g. pivoting chain.
ISO 11806-2:2011, taken together with the relevant clauses of ISO 11806-1, deals with all significant hazards, hazardous situations and hazardous events, with the exception of whole-body vibration from the back-pack power unit, relevant to these machines when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer.

Land- und forstwirtschaftliche Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfung für tragbare handgehaltene motorbetriebene Freischneider und Grastrimmer - Teil 2: Geräte für den Gebrauch mit rückentragbarer Antriebseinheit (ISO 11806-2:2011)

Dieser Teil der ISO 11806 enthält sicherheitstechnische Anforderungen und die Feststellung deren Übereinstimmung für die Gestaltung und Konstruktion von Hand gehaltenen Freischneidern und Grastrimmern mit Verbrennungsmotor mit rückentragbarer verbrennungsmotorisch betriebener Antriebseinheit und mechanischer Kraftübertragung zwischen Antriebseinheit und Schneidgarnitur.
Diese Norm gilt nicht für Rasenkantentrimmer oder Freischneider, die mit mehrteiligen, metallischen Schneidwerkzeugen, z. B. schwenkbare Ketten, ausgestattet sind.
Sie beschreibt Verfahren für die Beseitigung oder Verringerung von Gefährdungen, die durch ihren Einsatz entstehen. Außerdem legt sie die Art der Informationen für sichere Arbeitsweisen fest, die vom Hersteller zur Verfügung zu stellen sind.
Dieses Dokument behandelt, mit Ausnahme der Gefährdung durch Ganzkörperschwingung, alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen oder Gefährdungsereignisse für diese Maschinen, sofern sie unter dem vorgegebenen Zweck und bei vernünftigerweise vorhersehbarem Missbrauch eingesetzt werden.
ANMERKUNG   Eine Methode zur Messung der Ganzkörperschwingungen, die von der rückentragbaren Antriebseinheit ausgehen, ist derzeit nicht verfügbar. Siehe Anhang A zur Liste der signifikanten Gefährdungen.
Dieser Teil der ISO 11680 gilt in erster Linie für Geräte, die nach dem Ausgabedatum der Norm hergestellt worden sind.

Matériel agricole et forestier - Exigences de sécurité et essais pour débroussailleuses et coupe-herbe portatifs à moteur - Partie 2: Machines pour utilisation avec source motrice portée à dos (ISO 11806-2:2011)

L'ISO 11806-2:2011 spécifie les exigences de sécurité et les mesures de protection pour leur vérification, pour la conception et la construction des débroussailleuses et des coupe-herbe portatifs à moteur, tenus à la main, équipés d'une source motrice à moteur à combustion interne, portée à dos, et d'une transmission mécanique de puissance entre la source motrice et le dispositif de coupe (appelés «machines» dans la suite du texte). Elle spécifie également des méthodes pour éliminer ou réduire les phénomènes dangereux inhérents à l'utilisation de ces machines, ainsi que le type d'informations sur les pratiques d'utilisation sûres à fournir par le fabricant.
L'ISO 11806-2:2011, conjointement avec les articles pertinents de l'ISO 11806‑1, traite de tous les phénomènes dangereux significatifs, situations dangereuses et événements dangereux, à l'exception des vibrations transmises à l'ensemble du corps par la source motrice portée à dos, pertinents pour ces machines lorsqu'elles sont utilisées normalement et dans des conditions de mauvais usage raisonnablement prévisibles par le fabricant.
L'ISO 11806-2:2011 est applicable aux débroussailleuses et aux coupe-herbe portatifs à moteur fabriqués après sa date de publication.
L'ISO 11806-2:2011 n'est pas applicable aux machines équipées de dispositifs de coupe métalliques constitués de plusieurs pièces, par exemple les chaînes articulées ou les lames à fleau.

Kmetijski in gozdarski stroji - Tehnične varnostne zahteve in preskus za prenosne, ročno vodene kosilnice s prosto rezjo, opremljene z rezilno ploščo ali kosilno nitko - 2. del: Naprave z nahrbtno prenosno pogonsko enoto (ISO 11806-2:2011)

Ta del standarda ISO 11806 določa varnostne zahteve in ukrepe za njihovo preverjanje za zasnovo in konstrukcijo prenosnih, ročno vodenih kosilnic s prosto rezjo, opremljenih z rezilno ploščo ali kosilno nitko, z nahrbtnim motornim pogonom z notranjim izgorevanjem ter mehanskim prenosom napajanja med virom napajanja in nastavkom za rezanje. Predpisane so metode za odpravljanje ali zmanjšanje tveganj, ki izhajajo iz uporabe teh strojev, in vrsta informacij o varnih delovnih praksah, ki jih mora zagotoviti proizvajalec. Ta del standarda ISO 11806 poleg ustreznih točk standarda ISO 11806-1 (glejte točko 4.1) opisuje vsa večja tveganja, nevarne situacije ali nevarne dogodke v zvezi s temi stroji, razen vibriranja celotnega telesa zaradi nahrbtnega motornega pogona, kadar se uporabljajo v skladu z njihovim namenom in pod pogoji pričakovane nepravilne uporabe, ki jih določa proizvajalec. Ta del standarda ISO 11806 se uporablja za prenosne, ročne motorne žage za nego in motorne kose, izdelane po datumu njegove izdaje.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Nov-2011
Withdrawal Date
15-Mar-2022
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
16-Mar-2022

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 11806-2:2012
English language
15 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Land- und forstwirtschaftliche Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfung für tragbare handgehaltene motorbetriebene Freischneider und Grastrimmer - Teil 2: Geräte für den Gebrauch mit rückentragbarer Antriebseinheit (ISO 11806-2:2011)Matériel agricole et forestier - Exigences de sécurité et essais pour débroussailleuses et coupe-herbe portatifs à moteur - Partie 2: Machines pour utilisation avec source motrice portée à dos (ISO 11806-2:2011)Agricultural and forestry machinery - Safety requirements and testing for portable, hand-held, powered brush-cutters and grass-trimmers - Part 2: Machines for use with back-pack power unit (ISO 11806-2:2011)65.060.80Gozdarska opremaForestry equipmentICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN ISO 11806-2:2011SIST EN ISO 11806-2:2012en,fr01-marec-2012SIST EN ISO 11806-2:2012SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN ISO 11806-2:2012



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN ISO 11806-2
December 2011 ICS 65.060.80 English Version
Agricultural and forestry machinery - Safety requirements and testing for portable, hand-held, powered brush-cutters and grass-trimmers - Part 2: Machines for use with back-pack power unit (ISO 11806-2:2011)
Matériel agricole et forestier - Exigences de sécurité et essais pour débroussailleuses et coupe-herbe portatifs à moteur - Partie 2: Machines pour utilisation avec source motrice portée à dos (ISO 11806-2:2011)
Land- und forstwirtschaftliche Maschinen - Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfung für tragbare handgehaltene motorbetriebene Freischneider und Grastrimmer - Teil 2: Geräte für den Gebrauch mit rückentragbarer Antriebseinheit (ISO 11806-2:2011) This European Standard was approved by CEN on 30 November 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 11806-2:2011: ESIST EN ISO 11806-2:2012



EN ISO 11806-2:2011 (E) 2 Contents Page Foreword .3Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2006/42/EC .4 SIST EN ISO 11806-2:2012



EN ISO 11806-2:2011 (E) 3 Foreword This document (EN ISO 11806-2:2011) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 23 "Tractors and machinery for agriculture and forestry" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 144 “Tractors and machinery for agriculture and forestry” the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2012, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June 2012. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive. For relationship with EU Directive, see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, I
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.