Unfired pressure vessels - Requirements for the design and fabrication of pressure vessels and pressure parts constructed from cast iron with an elongation after fracture equal or less than 15 %

This European Standard specifies requirements for the design, material, manufacturing and testing of pressure vessels and pressure vessel parts made from materials for which details are specified from the following material standards for specific grades which meet the criterion of an elongation after fracture less than or equal to 15 %:
-   EN 1561, Founding - Grey cast irons;
-   EN 1563, Founding - Spheroidal graphite cast irons;
-   EN 13835, Founding - Austenitic cast irons.
The allowed content of the vessel or pressure part is a fluid of group 2 only, according to the Directive 97/23/EC.

Unbefeuerte Druckbehälter - Anforderungen an die Konstruktion und Herstellung von Druckbehältern und Druckbehälterteilen aus Gusseisen mit einer Bruchdehnung von 15 % oder weniger

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die Konstruktion, den Werkstoff, die Herstellung sowie die Prüfung von Druckbehältern und Druckbehälterteilen aus Werkstoffen fest, für die Einzelheiten in den folgen-den Werkstoffnormen für spezifische Werkstoffsorten festgelegt sind, die die Kriterien hinsichtlich einer Bruch-dehnung
- 15 % erfüllen.
- EN 1561, Gießereiwesen
- Gusseisen mit Lamellengraphit;
- EN 1563, Gießereiwesen
- Gusseisen mit Kugelgraphit;
- EN 13835, Gießereiwesen
- Austenitische Gusseisen. Der zulässige Inhalt des Druckbehälters und der Druckbehälterteile ist ein Medium der Gruppe 2 nach Richtlinie 97/23/EG.

Récipients sous pression non soumis à la flamme - Exigences pour la conception et la fabrication des récipients sous pression et des parties sous pression moulés en fonte à allongement après rupture inférieur ou égal à 15 %

fabrication et aux essais des récipients sous pression et de leurs parties sous pression fabriqués à l'aide de
matériaux pour lesquels les informations fournies sont issues des normes de matériau suivantes pour des
nuances spécifiques remplissant le critère d'un allongement après rupture inférieur ou égal à 15 % :
⎯ EN 1561, Fonderie – Fonte à graphite lamellaire ;
⎯ EN 1563, Fonderie – Fonte à graphite sphéroïdal ;
⎯ EN 13835, Fonderie – Fonte austénitique.
Le contenu autorisé du récipient ou de la partie sous pression est un fluide du groupe 2 uniquement,
conformément à la Directive 97/23/CE.

Neogrevane tlačne posode - Zahteve za konstruiranje in izdelavo tlačnih posod in njihovih delov iz litega železa z raztezkom ob porušitvi, enakim ali manjšim kot 15 %

Ta evropski standard določa zahteve za konstruiranje, material, izdelavo in preskušanje tlačnih posod in delov tlačnih posod, narejenih iz materialov, za katere so podrobnosti določene v enem od naslednjih standardov za materiale za določene razrede, ki ustrezajo kriteriju raztezka ob porušitvi, enakemu ali manjšemu od 15 %: EN 1561, Livarstvo – Siva litina; EN 1563, Livarstvo – Litina s kroglastim grafitom; EN 13835, Livarstvo – Avstenitna litina. Dovoljena vsebina posode ali dela posode je izključno tekočina skupine 2 v skladu z Direktivo 97/23/ES.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
15-Feb-2011
Withdrawal Date
20-Oct-2015
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
21-Oct-2015

Relations

Buy Standard

Standard
EN 15776:2011
English language
40 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Unbefeuerte Druckbehälter - Zusätzliche Anforderungen an die Konstruktion und Herstellung von Druckbehältern und Druckbehälterteilen aus Gusseisen mit einer Dehnungseigenschaft von 15% oder wenigerRécipients sous pression non soumis à la flamme - Exigences supplémentaires pour la conception et la fabrication des récipients sous pression et des parties sous pression moulés en fonte à allongement inférieur ou égal à 15 %Unfired pressure vessels - Requirements for the design and fabrication of pressure vessels and pressure parts constructed from cast iron with an elongation after fracture equal or less than 15 %23.020.30MHNOHQNHPressure vessels, gas cylindersICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15776:2011SIST EN 15776:2011en,fr,de01-november-2011SIST EN 15776:2011SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 15776
February 2011 ICS 23.020.30 English Version
Unfired pressure vessels - Requirements for the design and fabrication of pressure vessels and pressure parts constructed from cast iron with an elongation after fracture equal or less than 15 %
Récipients sous pression non soumis à la flamme - Exigences pour la conception et la fabrication des récipients sous pression et des parties sous pression moulés en fonte
à allongement après rupture inférieur ou égal à 15 %
Unbefeuerte Druckbehälter - Anforderungen an die Konstruktion und Herstellung von Druckbehältern und Druckbehälterteilen aus Gusseisen mit einer Bruchdehnung von 15 % oder weniger This European Standard was approved by CEN on 1 January 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15776:2011: ESIST EN 15776:2011

Technical data for design calculations . 32Annex B (informative)
Recommendations for in-service validation and inspection . 35Annex C (informative)
Examples of fatigue design curves . 36Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 97/23/EC . 39Bibliography . 40 SIST EN 15776:2011

Cast iron with elongation after fracture equal or less than 15 % may only be used for pressure equipment when operational and technical advantages are dictating its use instead of the cast iron grades given in EN 13445-6 with elongation after fracture higher than 15 %. SIST EN 15776:2011

sharp edges; —
sharp radii; —
peak stresses; —
bending stresses; —
stresses due to other than membrane stress; —
changes in curvature. NOTE 2
A critical zone is analysed by any appropriate method, e.g. holographic, interferometric method, strain gauge methods, burst test, fatigue testing, FEM analysis, etc. NOTE 3 Additionally, thermal gradients and thermal stresses due to different operating wall temperatures are to be considered in defining critical zones. SIST EN 15776:2011

3.1.7 manufacturer individual or organisation responsible for the design, fabrication, testing, inspection, installation of pressure equipment and assemblies where relevant NOTE 1 The manufacturer may subcontract one or more of the above mentioned tasks under its responsibility. 3.1.8 casting manufacturer subcontractor that produces the castings used in the manufacture of pressure equipment 3.1.9 temperature factor reduction factor applied to the 0,2 % proof strength to take account of temperature influence 3.1.10 wall thickness factor reduction factor applied to the nominal design stress to take account of reduced mechanical properties 3.1.11 stress factor ratio of peak stress to total stress 3.1.12 total stress total stress in a design model which includes all stress concentration effects, non-local and local 3.2 Symbols For the purposes of this document, symbols used in EN 13445-6:2009 are listed in Table 1. Table 1 — Symbols Symbol Quantity Unit c corrosion allowance mm e required thickness mm ea analysis thickness
mm eact actual thickness mm emax maximum local thickness at the location of a possible fatigue crack initiation mm emin minimum thickness as specified on drawing mm SIST EN 15776:2011

fm mean stress correction factor
ftest nominal design stress for testing condition
MPa fT temperature correction factor
fs surface finish correction factor
mC exponent in equation of fatigue design curve
n shell shape factor
neq number of equivalent full pressure cycles
T,Tc calculation temperature °C A, A5 minimum elongation after fracture % CC coefficient in equation of fatigue design curve
Ce wall thickness reduction factor
CT temperature reduction factor
E modulus of elasticity MPa F test factor used in experimental fatigue assessment
Keff effective stress concentration factor
Kt theoretical elastic stress concentration factor
M mean stress sensitivity factor MPa mc value from appropriate Tables 10, 11, 13, 14 in the appropriate number of cycle number range used in fatigue calculations
N total number of envisaged types of pressure cycles with different amplitude
Nall allowable number of cycles obtained from the fatigue design curve
Nmin minimum number of cycles obtained in experimental fatigue assessment
ni number of cycles with amplitude ∆Pi
PC,pc calculation pressure MPa a Pb burst test pressure MPa a Pb,act actual burst test pressure MPa a SIST EN 15776:2011

bar a PT, pt test pressure b MPa Rm minimum tensile strength MPa R*m average tensile strength of th
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.