Garden equipment - Integrally powered shredders/chippers - Safety

This European Standard specifies safety requirements and their verification for the design and construction of hand fed, shredders/chippers with integral power source and with or without vacuum assisted collection which are designed primarily to reduce organic material to smaller pieces and are used in a stationary position by an operator standing on the ground. It applies to shredders/chippers with feed intake openings in the form of a single opening or an opening divided into a number of segments.

Gartengeräte - Motorgetriebene Schredder/Zerkleinerer - Sicherheit

Diese Europäische Norm legt sicherheitstechnische Anforderrungen und Prüfungen für die Gestaltung und Konstruktion von Schredder/Zerkleinerer mit integriertem Antrieb und mit oder ohne vakuumunterstütztem Sammelbehälter fest, die in erster Linie zur Reduzierung organischen Materials in kleinere Teile und in fester Arbeitsposition, wobei der Benutzer auf dem Boden steht, bestimmt sind. Sie gilt für Schredder/Zerkleinerer mit Einwurföffnungen in Form einer einzelnen Öffnung oder einer in Segmenten unterteilten Öffnung. Die Einwurföffnungen bzw. Segmente müssen jeweils so geformt sein, dass sie eine Fläche von 250 mm x 250 mm, gemessen vom relevanten Sicherheitsabstand zum Schneidwerkzeug, aufweisen.
ANMERKUNG   Die Einwurfsicherheitsöffnungen sind auf 250 mm x 250 mm begrenzt, die Größe der gesamten Einwurföffnung ist unbeschränkt.
Diese Norm beschreibt Methoden zur Eliminierung oder Reduzierung von Gefährdungen, die sich aus dem Gebrauch von Schreddern/Zerkleinerern ergeben. Außerdem legt sie die Art von Informationen fest, die der Hersteller für den sicheren Gebrauch bereitstellen muss.
Diese Norm enthält keine Anforderungen für:
   von einer externen Energiequelle angetriebene Einheiten;
   den mobilen Einsatz von Einheiten, die sowohl mobil als auch stationär verwendet werden können;
   Einheiten mit motorgetriebenem Auswurf zum Ausstreuen von Material oder zum Beladen von Fahrzeugen;
   Einheiten mit mechanisch angetriebenem Einzug oder Anbauten;
   Einheiten mit ein oder mehreren nicht metallischen Fäden, oder mit ein oder mehreren nicht metallischen Schneidelementen, schwenkbar montiert auf eine im Allgemeinen kreisförmige zentrale Antriebseinheit, wo diese Schneidelemente durch zentrifugale Kraft schneiden und die kinetische Energie für jedes einzelne Schneidwerkzeug unter 10 J beträgt;
   elektrische Aspekte von elektrisch getriebenen Zerkleinerern;
   die Gefährdung der Umwelt und EMV wird in dieser Norm nicht in Betracht gezogen.

Matériel de jardinage - Broyeurs/déchiqueteurs à moteur incorporé - Sécurité

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions de sécurité et leurs vérifications pour la conception et la construction des broyeurs/déchiqueteurs à chargement manuel avec une source de puissance incorporée, munis ou non d'un système de ramassage par aspiration, qui sont conçus principalement pour réduire les matières organiques en morceaux plus petits. Elle s'applique à des broyeurs/déchiqueteurs qui sont conçus pour une utilisation à l'extérieur en position fixe par un utilisateur se tenant debout sur le sol. Elle s'applique aux broyeurs/déchiqueteurs munis d'ouvertures de prise d'alimentation formées d'une seule ouverture ou d'une ouverture divisée en segments. Les ouvertures ou les segments de prise d'alimentation ont chacun une forme quelconque pouvant s'inscrire dans un carré de 250 mm ´ 250 mm mesuré à la distance de sécurité appropriée de l'organe de coupe.
NOTE   Les ouvertures d'alimentation de sécurité sont limitées à 250 mm ´ 250 mm mais l'ouverture de prise d'alimentation totale peut être de n'importe quelle dimension.
La présente norme décrit les méthodes pour éliminer ou réduire les phénomènes dangereux inhérents à l'utilisation des broyeurs/déchiqueteurs. En outre, elle spécifie le type d'informations que le fabricant doit fournir sur les pratiques d'utilisation sûre.
La présente norme ne traite pas des prescriptions applicables à :
- des machines alimentées par une source de puissance externe ;
- une utilisation mobile d'unités qui peuvent être utilisées à la fois en mode fixe et mobile ;
- des machines munies d'une éjection à moteur destinée à répandre le matériau ou à charger des véhicules ;
- des machines munies d'une prise d'alimentation ou d'outils à alimentation mécanique ;
- des machines munies d'un organe de coupe composé soit d'un ou de plusieurs fils non métalliques, soit d'un ou de plusieurs dispositifs de coupe non métalliques montés en pivot sur un organe d'entraînement central généralement circulaire, lorsque ces disposi

Oprema za nego vrta – Motorni drobilniki/sekalniki - Varnost sekalniki - Varnost

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
18-Nov-2003
Withdrawal Date
21-Apr-2009
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
22-Apr-2009
Completion Date
22-Apr-2009

Relations

Buy Standard

Standard
EN 13683:2004
English language
58 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Oprema za nego vrta – Motorni drobilniki/sekalniki - Varnostsekalniki - VarnostGartengeräte - Motorgetriebene Schredder/Zerkleinerer - SicherheitMatériel de jardinage - Broyeurs/déchiqueteurs a moteur incorporé - SécuritéGarden equipment - Integrally powered shredders/chippers - Safety65.060.70Vrtnarska opremaHorticultural equipmentICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13683:2003SIST EN 13683:2004en01-junij-2004SIST EN 13683:2004SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 13683:2004



EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 13683November 2003ICS 65.060.70English versionGarden equipment - Integrally powered shredders/chippers -SafetyMatériel de jardinage - Broyeurs/déchiqueteurs à moteurincorporé - SécuritéGartengeräte - Motorgetriebene Schredder/Zerkleinerer -SicherheitThis European Standard was approved by CEN on 8 September 2003.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden, Switzerland and UnitedKingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2003 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 13683:2003 ESIST EN 13683:2004



EN 13683:2003 (E)2ContentsPageForeword.40Introduction.51Scope.62Normative references.63Terms and definitions.74List of significant hazards.115Safety requirements and/or measures.135.1General.135.2Access to power driven components.135.2.1Feed safety openings.135.2.2Discharge chutes.225.2.3Guards.255.2.4Power driven components except cutting means.255.3Hot exhaust surfaces.255.3.1General.255.3.2Test equipment and method of test.265.3.3Test acceptance.265.4Controls.285.4.1Location.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.